- Такое иногда бывает, - кивнула я. - Но я хочу пойти по своей специальности.
- Ты говорила, что учишься на археолога, - прищурился он. - Нравится ковыряться в древних останках?
Я шутливо пихнула его в плечо.
- Археологи не обязательно ковыряются в древних останках, - сказала я. - Мне просто интересен древний мир.
- Ага, особенно Египет, ведь там пропали твои родители.
Вот это была для меня болезненная тема.
- Прости, - шепнул Эиол, увидев, как потухли мои глаза. Он обнял меня и прижал к себе. - Просто я боюсь, что когда-нибудь ты покинешь меня.
А у меня наоборот, что ты через полгода разлуки перестанешь появляться на этом пляже.
Наступил конец сентября. Эиол в один из вечеров попрощался со мной.
- Ну что до весны, - поцеловал он меня в лоб.
- Тебе обязательно уезжать вот так всегда? - задавала все время этот вопрос я.
- У меня нет выбора Алиса, - отвечал он. - Я не переношу холод. Вот и приходится мне жить по полгода в теплых странах вдали от родины.
С пляжа я всегда первая уходила, так как сидеть допоздна не могла. Бабушка беспокоилась, а Эиол провожал меня взглядом. Я стала с нетерпением ждать мая.
Зима в этом году выдалась очень холодная и в этом году я влюбилась. Его звали Джон МакГрегор, самый молодой преподаватель университета. Светловолосый, голубоглазый и атлетически слажен. По нему сохли все студентки и молодые преподавательницы института. Но мне повезло больше всех. На мою влюбленность он ответил взаимностью. Мне тогда казалось, что я стала самой счастливой девушкой на свете. Джон дарил мне цветы, различные драгоценности и приглашал на свидание.
Один раз я похвасталась перед подругами кольцом с большим бриллиантом.
Амелия с Джесси едва ни шипели от зависти, а Лили прокомментировала.
- Не надеешься ли ты, что Джон позовет тебя замуж?
Я застыла. Замуж?
- Я об этом даже не думала, - ответила я. Правда, в мыслях не было этого.
После занятий вечером того же дня Джон повел меня в свою квартиру. Романтический ужин при свечах, легкая тихая музыка, медленный танец и постель, где я впервые познала мужчину.
Так прошла зима, наступила весна, которая принесла мне горькую трагедию.
Утром я как обычно встала, собираясь на первую пару. На кухне была подозрительная тишина. Странно, обычно там шумно. Бабушка всегда рано просыпалась и готовила завтрак. Может, она вышла в магазин?
- Бабуль, - решила проверить ее комнату. Нет, вон лежит в постели.
Вздохнув, я подошла к ней, что бы разбудить.
- Бабушка, - потрясла ее за плечо. Ни какой реакции.
Нахмурившись, я потрясла ее еще сильнее. Тишина.
В голову закралась страшная догадка, но я решила быстро ее опровергнуть и прижала палец к участку на шее, где обычно проверяют пульс. Дальше, этот день запомнился смутно. Просто неожиданно в доме стало слишком много народу. Туда-сюда ходили люди в белых халатах, и слышался чей-то надрывный плач, но почему-то успокаивали меня. Вроде тихо сидела.
На похоронах бабушки я стояла с отсутствующим взглядом и слушала в пол-уха, что говорил священник. Врачи сказали "она умерла от старости во сне. 95 лет солидный возраст, хорошая смерть". Смерть то хорошая, но я-то осталась одна!
От последней мысли по щекам снова потекли слезы.
По наследству ее дом перешел мне, так как я была единственной родственницей.
Жизнь продолжалась, и Джон стал моим единственным лучиком в моем одиночестве. Ходила на лекции, гуляла с подругами и стала искать подработку. Надо было на что-то жить. У бабушки было много денег, что можно было несколько лет жить не работая. Но я не хотела так.
Как-то после пар ко мне подошла Лили.
- Алиса, - обратилась она ко мне. - Можем мы кое-куда отойти, нам поговорить надо.
- Что? - спросила я. Она отвела меня в отдельный пустой кабинет.
- Я о Джоне, - начала Лили. - Ты в курсе того, что он тебе изменяет.
Эта новость меня сразила.
- Ты врешь, - не поверила я.
- Спроси Джессику. Он с ней спит, тем более об этом весь университет знает. Только ты как дура ходишь несведущая.
И тогда я вспомнила, как Джесси в последнее время смотрит на меня с каким-то злорадством. Тогда мое сердце разбилось, но я сделала вид, что ничего не знаю, и продолжала встречаться с Джоном.
Через неделю наш город потрясло известие о болезни маленькой девочки, и врачи искали добровольцев на сдачу донорской крови. Я согласилась быть одним из добровольцев.
Потом на следующий день после взятия крови мне позволили из поликлиники и попросили приехать. В назначенный час я стояла возле кабинета главврача.
- Мисс Алиса Холидей, - назвала меня вышедшая оттуда медсестра. - Входите.
За столом сидел пожилой мужчина. Посмотрев на меня, он указал на стоящий напротив него стул и жестом указал медсестре выйти. Усевшись, я недоумевала, что происходит.
- Мисс Холидей, - начал врач. - Я доктор Адам Эйбрамсон и у меня будет к вам несколько вопросов.
- Слушаю, - кивнула я.
- Скажите, когда вы в последний раз болели?
- Ну, смотря чем? - подняла бровь я.
- Да чем угодно? - махнул рукой он. - Просто ответьте на вопрос.
- Да вот прошедшей зимой насморк был.
- И все?
- Ну да, а что еще надо было чем-то?
- Ни чем. А насморк у вас какой был, легкий или тяжело проходил?
- Доктор, - начала раздражаться я. - К чему эти вопросы?
Он немного помялся, а потом достал из-за стола папку и вынул оттуда альбомный лист бумаги с множеством печатей.
- Мисс Холидей прошу вас, внимательно прочтите это, - протянул его мне.
Я взяла и вчиталась в напечатанный там текст. Его смысл не сразу до меня дошел. Это был результат анализа моей крови и там говорилось, что у меня был обнаружен... СПИД!
Мне стало плохо.
- Это невозможно! - прошептала я. - Не может быть. Ведь я в прошлом году проходила медкомиссию, и ничего выявлено не было. Моя кровь чиста.
У меня начиналась истерика. Врач долго успокаивал, дал даже валерьянки.
- Мисс успокойтесь. Вашу кровь мы несколько раз перепроверяли, боялись, вдруг ошиблись, но, увы, результат был один и тот же.
- Нет, - схватилась за голову я.
- Вы могли заразится. Вспомните, спали вы с кем-нибудь или резались различными предметами, которыми пользовались другие люди, - говорил он.
Я лишь качала головой.
- Отвезите меня домой, пожалуйста.
Доктор Адам Эйбрамсон оставил мне свою визитку.
- Позвоните мне обязательно, - напоследок сказал он
Оказавшись дома, я все еще ни как не могла прийти в себя. Страшный диагноз ни как не выходил из головы. СПИД. Я и представить не могла, что когда-нибудь заболею им.
Несколько дней просидела дома как взаперти. Не хотелось ни с кем общаться и ни кого видеть. Казалось, за все это время я выплакала слезы на несколько лет вперед.
"Вы могли заразиться", - эхом пронеслись в голове слова доктора Эйбрамсона. Но как? Я никогда ни чем не кололась. Если сдавала кровь, то все было стерильно. Я за всем строго следила. Как я могла заразиться?
Еcли только...
Мои глаза расширились от внезапно пронзившей меня догадки. Посмотрев на часы, время показывало половина третьего. Университет еще работал. Я стала быстро собираться, расчесывать волосы и перебирать одежду. Надеюсь успеть до конца рабочего дня.
Я вломилась в его кабинет без стука. Джон МакГрегор как раз тискал в это время мою так называемою подругу Джессику на кожаном диванчике. При виде меня они быстро отпрянули друг от друга.
- Алиса, - задыхаясь, словно от быстрого бега начал Джон. - Это не то, что ты подумала.
Ну да, ну да. Вы тут так обсуждали политические темы, а не собирались трахаться как я погляжу.
Джессика преувеличенно медленно поправила на себе смятую одежду, плавно встала с дивана рядом с моим уже бывшим парнем, и с превосходством глядя на меня.
Честно ее взгляды меня теперь ни как не коробили.
Ну, посмотрим, какое у тебя будет выражение лица, когда ты узнаешь правду.
- Нам надо поговорить, - начала я и посмотрев на Джессику, добавила. - Наедине.
- Алиса.
- Это срочно Джон.
Он несколько секунд подумал, а потом кивком головы указал моей "подруге" выйти. Она повозмущалась, одарила меня злым взглядом и выскочила за дверь.