Кэрриджер Гейл - Этикет & шпионаж стр 46.

Шрифт
Фон

 Одно словечко Моник ее дорогому папочке, как только мы появились здесь, и твоя мама посылает еще одно приглашение некой костлявой блондинке.

 Нет, я имею в виду, как она смогла передать послание с корабля?

 О, хороший вопрос. Ей ктото помогает?

 Наверняка помогает.

 И кто?

 А вот это действительно хороший вопрос, Димити.

Софрония подошла помочь отжать белье. Димити явно никогда в глаза не видела стирку, не говоря уже о том, чтобы уметь самой скрести одежду, потому так осторожно обращалась с ней, словно в тряпке поселился дух неодобрения, и та могла шлепнуть Димити по лицу.

 Все может обернуться наилучшим образом,  сказала Софрония.

 Как? Моник куда лучше нас одевается и получит больше приглашений на танец.

 Она может привести нас прямо к прототипу.

 Придется весь бал не спускать с нее глаз.

 Не очень приятное занятие. И все же нас четверо, а она одна.

 Зато у нее многолетний опыт.

Софрония придала голосу уверенности:

 Прошлой ночью мы себя неплохо показали.

Димити кивнула:

 Хотя мне показалось на уроке леди Линетт, что Шиак могла расколоться.

 Знаю,  согласилась Софрония.  Она сама не своя. Как думаешь, в чем дело?

Димити покачала отрицательно головой.

Софрония шлепнулась на кровать. Или, точнее, впечаталась в корсет, который не оченьто позволял шлепаться куданибудь с размаху. Потом, после минутного раздумья, встала и направилась в комнату Шиак и Агаты.

Шиак не было, но Софронию впустила Агата.

 Софрония?

 Могу я посмотреть из вашего окна, Агата?

 Ну, смотри, если хочешь.

Софрония подошла к окну. Пришлось встать на кровать Шиак, чтобы до него дотянуться. Это был один их иллюминаторов, наподобие тех, что есть на морских пароходах.

 Софрония, что ты делаешь на моей постели?  раздался резкий голос.

 Добрый день, Шиак. Интересуюсь, можно ли увидеть отсюда вон тот верхний балкон.

 И что интересного?

 Заметь, балкон, который люблю использовать, когда надо улизнуть. И ты тоже, когда присоединяешься к моим вылазкам.

 Правда?

 Ага.  Софрония хмуро смотрела на Шиак.  Агата, ты не оставишь нас на минутку?

 Вы ведь не станете ругаться? А то папа всегда так говорит, прежде чем начинает кричать на маму. Пожалуйста, не ссорьтесь. Мы все так хорошо ладили.

 Агата!  резко оборвала Шиак.

Агата соизволила выйти, тихо притворив за собой дверь.

 Я знаю, ты здесь несчастлива, Шиак, но никогда бы не назвала тебя перебежчицей.  упрекнула Софрония.

Шиак с растерянным видом ответила:

 Я думала, ты станешь отнекиваться и дело с концом.

 Я еще недостаточно выучилась, чтобы знать, как лучше всего все отрицать.

 Так ты попала в неприятности. Извини.

 Извини? И все?

 Ты все свалила на Моник. Даже хуже, потому что Моник на самом деле ничего не делала.

 Она это заслужила.

 На этот раз, думаю, что заслужила ты. Почему ты должна выбираться наружу, пока мы все сидим взаперти в своих комнатах?

 Я хочу, чтобы ты призналась, что это была ты. Возможно, Моник не столь плоха, как я думаю.

 О, она такая, какая есть.

Софрония вздохнула. Она не могла сердиться на Шиак: ее более озаботило, что говорит эта беседа о характере новой подруги.

Взгляд Шиак из воинственного превратился в извиняющийся. Она сидела на другой кровати лицом к Софронии. Шиак не Димити, чтобы припасть в порыве чувств к ее плечу.

 Я не хотела, чтобы ты узнала, что это была я. Думала, ты меня возненавидишь.

 Тогда зачем ты это сделала, Шиак?

 Наверно, чтобы показать, что я не гожусь для этой школы. В подобных школах следует наказывать сплетниц. А вместо того мне выразили разочарование и внесли замечание в мое личное дело. Я искренне надеялась, что ты тоже будешь все отрицать. Тогда это будет твое слово против моего, и ничего не выйдет. Я же не знала, что ты мне понравишься.

 Ты ведь не собираешься учиться до конца, Шиак? Я хочу сказать, что ты довольно упорная, но

 Мне не очень и хотелось. Мне нужно домой.

 Чтото случилось в стае?

 Чтото.

Шиак явно не хотелось вдаваться в подробности.

 Я так понимаю, ты не хочешь ехать на бал моей сестры?

Шиак кивнула, может, слишком пылко.

 Мне нужно домой.

 Хм,  раздалось несмело.

Позади них со скрипом раскрылась дверь. Агата явно подслушала весь разговор.

«В школе, где готовят шпионов, жизнь может весьма усложниться»,  подумала Софрония и недовольно спросила:

 Да, Агата?

 Можно мне тоже не ехать? То есть, очень мило с твоей стороны меня пригласить, но я не знаю, готова ли, а если Шиак не едет  с надеждой умолкла она.

 Я уверена, что вы с Димити можете сами справиться с делом,  пытаясь приободрить, сказала Шиак.

Софрония не была в том убеждена, но ее учили не настаивать.

«Коли ваше приглашение отклонили, то насилу мил не будешь, это так же противно, как надоедливые ухаживания отвергнутого любовника»,  говорила мадемуазель Жеральдин.

Поэтому, вежливо простившись, Софрония покинула комнату.

 Шиак и Агата не едут на бал Петунии,  сообщила она Димити по возвращении.

 О, почему?

 Они чувствуют, что не готовы.

 Боже милостивый, только представьмодно одеться и танцевать весь вечер.

 Скорее всегомодно одеться и весь вечер следить за Моник.

 То есть мы только вдвоем?  уточнила Димити.  Нелегко нам придется.

Конец года обрушился на них, как налетчики с ясного неба. Только что ученицы осваивали последние манипуляции с носовым платком ради забавы и пользы, особый язык веера с расчетом на будущие праздничные приемы, а вот уже большие пропеллеры школы заработали, и дирижабли больше не прячутся в тумане. Они оставили безопасное укрытие и спешили к СуиффлонЭксу.

Учителей снедала тревога. Не успела школа выйти из облака, укрывающего горизонт, как далеко обозначились неясные точки преследующих их кораблей. Школа неслась к городку под относительную защиту Политехнической школы для мальчиков Бансона и Лакруа.

В течение двухдневного перехода возобновили почтовые отправления, предположительно, через капитана Ниалла, доставлявшего письма до ближайшей почты. Софрония, тщательно подбирая слова, отправила письмо родным, в котором предупреждала о возможности нападения налетчиков и просила не приглашать Моник, уверенная, что и то и другое семья оставит без внимания. Софрония заодно написала, что приедет с Димити.

Бансонская школа заканчивала занятия наравне с институтом мадемуазель Жеральдин, отчасти изза тесных связей, отчасти изза безопасности, по предположению Софронии. Налетчики вряд ли осмелятся посягнуть на оборону школы злых гениев, не говоря уже о высоком статусе родителей учеников школы и их грозных возможностях. Институт совершенства благородных девиц мадемуазель Жеральдин завис низко над городком и бросил якорь, что означало привязать несколько канатов к стволам молодой поросли, в четверти мили от стен Бансона. Был разгар утра, а значит невозможно использовать капитана Ниалла и стеклянную платформу, чтобы сойти с корабля. И Софрония предполагала, что лишь немногие знали о веревочных лестницах, поэтому ей было любопытно, что используют для достойной высадки.

«Неужели я увижу трапы?»

Она в числе других дебютанток упаковала лишь предметы первой необходимости, зная, что дома их ждет посещение магазинов и полный гардероб. И вместе с другими ученицами они отправились к средней палубе, которая вскоре наполнилась хихикающими девочками, пышными юбками, всевозможными украшениями, не говоря уже о шляпных коробках, саквояжах и свертках. Софрония протиснулась вперед и с интересом наблюдала, как низко опустился корабль, чтобы выпустить изпод средней палубы длинную механическую лестницу. Софрония перевесилась, чуть не падая, через перила, пытаясь разглядеть, как это устроено, заметила троих «угольков», поворачивающих колесо, и украдкой им помахала.

На хлюпающей болотной пустоши между школами собрались кареты в ожидании приписанных к ним учениц. В некоторых сидели нетерпеливые родители, но в большинстве пребывали слуги, ждущие распоряжений. Здесь же был запряженный четверкой большой экипаж, готовый доставить дюжину школьниц на ближайшую железнодорожную станцию.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора