М. К. Айдем - Рэй стр 64.

Шрифт
Фон

 Я в порядке!  начал протестовать Тора, но взгляд его манно заставил успокоиться и закрыть рот.  Конечно, ваше величество,  сказал он напряжённо.

 Ты знаешь,  сказала Ким не в состоянии прекратить улыбаться,  думаю, что могу привыкнуть быть Императрицей.

***

Рив не обратил внимания на воинов Императора, когда они прошли мимо него с телами воинов, убитых Фала и Гулой. Убитых с помощью яда, который дал им Рив. У него были более важные дела, о которых стоило беспокоиться: как он намерен объяснить всё это не только Императору, но и Бертосу.

Поворачивая за угол, он столкнулся с Якаром.

 Смотри, куда идёшь!  приказал Рив, отталкивая целителя в сторону.

 Смотри сам, куда идёшь!  вспылил Якар в ответ. С него было достаточно тех, кто считал себя лучше него. Он был целителем.

Рив почти собрался отругать самца серьёзнее, когда вдруг понял, кто это стоит здесь перед ним в таком гневе.

 Что ты делаешь здесь? Почему ты не с Императором! Она отошла?  спросил Рив, едва сдерживая надежду в своём голосе. Это могло бы решить все его проблемы.

 Нет!  отрезал Якар.  Эта самка отказалась позволить мне лечить её. Мне! Самому востребованному целителю во всей Империи!

 Тогда кто её лечит?

 Курадор!  выплюнул он.

 Курадор? Как она смогла узнать о нём?  потребовал ответа Рив.

 Ауянгианская самка рассказала ей. Сказала, что он добрый,  ухмыльнулся Якар.  Как будто самкам нужна доброта. Им только нужно быть спокойными и оставаться в этом состоянии.

Взгляд Рива вернулся к Якару, изучая и оценивая целителя Императора. Лорд никогда не понимал, что их отношение к самкам имеет столько общего. Он удивился

 Всё же, как только вы вернётесь на Торино, у тебя будет возможность её успокоить.

 Нет,  сказал Якар, и его гнев усилился.  Я подслушал, как Император объявил Курадору, что он должен стать личным целителем Императрицы.

 Что? Он не может забрать его с Весты без моего согласия!

 Как будто ты сможешь отказать. ОнИмператор, а это то, что его Императрица хочет. Они также забирают двух ауянгианских портных.

 Нет!  Рив повернулся и расстроено пробежался пальцами сквозь волосы. Ему нужны эти двое, если он хочет привлечь другую самку. Леди Эсти была в восторге от мастерства самки, и молва распространялась. К тому же он ещё не успел опробовать самку.

 Эта самкаугроза,  заявил Якар.  Она уничтожит наш образ жизни.

 Я согласен,  сказал Рив, увидев Якара в новом свете.  Идём, целитель Якар. Давай пройдём в мои личные покои. Нам есть что обсудить.

***

 Он в порядке, Императрица. Несколько шишек и синяков, которые я залечил. Здесь нет необратимого вреда, и как только он очистится, удалив речную вонь, он снова вернётся в норму.

 Ты только что сказал, что я воняю?!  потребовал ответа Тора, основательно обидевшись.

 Да,  сказал ему Курадор, ухмыляясь.  Что? Принц не может вонять?

Тора посмотрел на своего манно, но увидел, что его губы изогнулись. Изогнулись! Он думал, что это было смешно!

 Я удивлялся, откуда идёт этот запах,  в итоге сказал Рэй.

 Он мог идти от Ким,  выплюнул Тора, не понимая, что назвал её по имени.

 Я приняла душ,  ответила ему Ким обиженно, затем улыбнулась.  Это всё ты, Тора.

 Тогда я избавлю вас от своего оскорбительного присутствия,  сказал Тора всё ещё не в состоянии поверить, что кто-то имел наглость сказать ему, что он воняет. Как только он повернулся, то почувствовал вес предмета в своём кармане и остановился. Обернувшись, он вытащил его.

 Я думаю, что это принадлежит тебе,  сказал он и протянул ей клинок, украшенной драгоценными камнями рукояткой вперёд.

 Мой нож!  воскликнула Ким, нетерпеливо потянувшись вперёд, чтобы взять его.  Спасибо, Тора. Я думала, что потеряла его в реке.

 Он был у берега, где ты упала,  рассказал он и почувствовал, что щёки темнеют от её искренней благодарности.  Как тебе удалось заполучить клинок от кализианской королевской семьи?

 Генерал Рейнер дал мне его на Понте,  нахмурилась Ким.  Он член кализианской королевской семьи?  спросила она, посмотрев на Рэя.

 Двоюродный брат Императора. Они ближе, чем братья,  объяснил ей Рэй и понял, что в неоплатном долгу перед Рейнером. Если бы он не дал Ким этот кинжал, она бы не смогла перерезать веревки и освободиться. Да, он в долгу перед ним.

 Ох! Так я оскорбила «брата» Императора Лирона.

 Да,  ответил Рэй просто.

 Ты оскорбила генерала Рейнера, а он дал тебе кинжал?  Тора перевёл взгляд с Ким на своего манно и понял, что там была своя история, но увидел в выражении глаз своего манно, что это могло подождать.

 Да. Я принесла извинения,  сказала Ким, глядя на Рэя.

 Нет, Ким. Ты была права в том, что сказала, а ошибка была моей, поэтому Рейнер дал тебе кинжал. Сейчас я хочу, чтобы ты отдохнула, пока Каитир вернётся с твоей едой.

***

Ким готова была рвать на себе волосы.

 Я в порядке!  сказала она, в который раз.

В течение последних двух дней Рэй отказывался выпускать её из кровати, утверждая, что ей нужен отдых после «тяжёлого испытания». И Курадор не помогал.

По-видимому, торнианские самки изолировали себя, как только зачинали, и не позволяли самцу находиться рядом до момента «представления» потомка. Рэй сообщил ей, что самец преподносит дары другой самке, обычно той, что представила его самку, и она помогает самке пройти процесс.

Ким не могла поверить в это. Она сразу же сообщила Рэю, что не намерена делать ничего из этого. Не собиралась «изолировать» себя. Она оставалась в его покоях и в его кровати.

Облегчение на его лице удивило её. Неужели он, на самом деле, думал, что она сможет не позволить ему быть рядом с ней? Что откажется соединяться с ним до тех пор, пока ребёнок не родится? Она быстро развеяла эту возможность ночью ранее, но Рэй всё ещё отказывался выпускать её из кровати.

 Ты с потомком, Ким,  настаивал Рэй, как только они были втроём в комнате.  Тебе нужен отдых.

 Я беременная! Не больная! Нет абсолютно никаких причин для меня оставаться в кровати.

 Но

 Я не торнианская самка, Рэй. Я не собираюсь вести себя, как одна из них,  откинув одеяла, она выскользнула из кровати.

 Курадор!  Рэй посмотрел на целителя в поисках помощи.

 Сир! Я сканирую её каждый день, там нет ничего, что указывало бы на необходимость для неё оставаться в кровати.

 Богиня!  сказал Рэй, отворачиваясь. Он хотел задушить Курадора.

 Хорошо!  произнесла Ким.  Это улажено.

Подошла к Рэю, провела успокаивающе ладонью вдоль его спины.

 Рэй,  она дождалась, чтобы он посмотрел на неё.  Я клянусь тебе, что я в порядке. В ту же минуту, как я подумаю, что что-то не так, я скажу тебе.

 Не минуту. Секунду,  потребовал Рэй хриплым голосом.  Я не могу потерять тебя, моя Ким.

 Секунду,  согласилась она.

В конце концов, кивнув, Рэй обвил руками своё будущее.

***

 Пора, Ким!  сказал ей Рэй следующим утром. Он закончил все свои встречи с Ривом, получил его неудовлетворительные ответы, по крайней мере, не проясняющие, как Фала и Дьюла оказались способны похитить Императрицу.

Сейчас он хотел забрать свою Ким и поселить её в Доме Вастери, представить её Ассамблее лордов и объявить торнианкой. Она носит его потомка, и он хочет, чтобы у неё была вся защита, положенная по Закону.

 Я готова,  сказала Ким, выходя к нему. Она понимала, что Рэй беспокоится о её безопасности, и призналась ему, что ей не очень понравились Веста, лорд Рив и его воины. Ким старалась их избегать, насколько это было возможно, и была благодарна, когда Рэй привлёк больше своих воинов с «Искателя», чтобы охранять её. Входя во внешнюю комнату, Ким обнаружила ожидающего Тора.

 Императрица,  сказал молодой мужчина, затем, вскинув руку через грудь, поклонился ей.

 Ким, Тора,  ответила она ему.  Меня зовут «Ким». Пожалуйста, обращайся ко мне так.

Тора посмотрел на своего манно, который лишь пожал плечами, показывая, что это будет его решением.

 Тогда при личном общении Ким.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Грим
416 79
Улл
102 56