Они нашли их?
Да, сир, но они оказали сопротивление, и корабль был уничтожен.
Остались ли выжившие?
Нет, сир.
Рэй молчал несколько минут, обдумывая сказанное Вероном. Залудианцы были расой мусорщиков, путешествовавшей по известной Вселенной в поисках бесхозных ресурсов, которые можно использовать или продать. Они никому не помогали.
Был ли нанесён какой-либо ущерб «Искателю»?
Минимальный, сир. Единственная потеряжизнь воина Дамира, Верон сделал паузу, перед тем как продолжить:Похоже, что целью залудианцев был челнок.
Это не имеет смысла. Они не могли знать, что я нахожусь в нём, и даже если бы знали, у нас нет спорных вопросов с ними.
Нет, сир.
Смогли ли вы получить хоть какую-то информацию из навигационной системы ганглианцев?
Только за несколько последних дней. Кажется, они только потому вошли в Торнианское космическое пространство, что перехватили сигнал бедствия, отправленный с джеборианского корабля. Похоже, что их двигатели перегрелись. Ганглианцы заглушили сигнал, захватили экипаж и уничтожили судно. Самцы утверждают, что пробыли на корабле менее двух дней.
Где они были перехвачены?
Вдоль внешней границы Империи, сир. Недалеко от Люды.
Сколько их?
Менее десятка, сир.
Рэй помрачнел. Джеборианцы были маленькими робкими существами, которые обычно жили многочисленными общинами под землёй. Они путешествовали лишь тогда, когда получали работу по разработке залежей полезных ископаемых на новой планете. Джеборианцы копали тоннели. В выработанных тоннелях им позволяли развивать их общины.
Ты связался с Гримом? когда Верон помедлил с ответом, Рэй бросил на него острый взгляд. Капитан?
Не сразу, сир.
Почему?! воскликнул Рэй.
Сир Я знал, что стоит мне связаться с ним, и Грим сосредоточится на вас, а не на джеборианском корабле, и потребует ответы, которые я не был способен ему дать. Когда стало очевидно, что шторм уляжется не скоро, я уведомил его.
И его ответ?
Он был в ярости на меня из-за того, что я подверг вашу жизнь опасности, сказал Верон хрипло, и Рэй вдруг понял, что улыбается.
Он проклял тебя, не так ли?
Да. Он сказал, что надеется, что я получу самку, которой будет также безразлична её безопасность, как и мне безопасность Императора, Верон произнёс это и тряхнул головой от отвращения.
Да, я даже могу представить его, говорящим это, заметил Рэй, усмехнулся и подумал о Ким. Она во многих отношениях была именно такой женщиной. Не боялась того, чего, как он думал, должна была. А того, чего она страшилась, имела полное право бояться. Его улыбка померкла при мысли об этих страхах. Его ответственность была убедиться, чтобы Ким нечего было бояться. И это не удастся сделать, если она не будет доверять ему.
Адана доверяла Рэю защищать её, потому что он был Императором, но даже ему было не под силу защитить от ядовитой ягоды, оброненной птицей на тарелку Аданы во время прогулки. Ким доверяла ему, потому что он Рэй, и утрата этого доверия легла на его плечи тяжёлым грузом.
Посмотрев на Ким, он обнаружил, что она глядит на него и внимательно вслушивается в его разговор с Вероном. Челнок немного тряхнуло, когда он выпустил подруливающие устройства посадки, приземляясь на «Искатель», и глаза Ким расширились.
Всё в порядке, Ким, сказал он, нежно касаясь ладонью её предплечья. Мы просто садимся.
Садимся? уточнила она тихо, затем напряглась и отдёрнула свою руку, когда заметила, что каждый самец в челноке уставился на неё.
На «Искатель», пояснил Рэй, бросая свирепый взгляд на своих воинов, которые тот час опустили глаза. Как только мы сядем, я отведу тебя в медблок, чтобы целитель Якар мог осмотреть тебя.
Я в порядке, ответила она.
Тебе нужен регенерационный блок, Ким. Я хочу быть уверен, что медицинская помощь тебе оказана должным образом.
Что ты хочешь не имеет на самом деле значения, твоё величество, напряжённо произнесла Ким и едва не вздрогнула от боли, успевшей наполнить глаза Рэя, прежде чем он сумел это скрыть.
Ты посетишь Якара, Ким, приказал он, отстёгивая ремень безопасности и поднимаясь, голос был жёстким и напряжённым, как и тело. Даже если мне придётся отнести тебя, пинающуюся и кричащую.
Ким мгновенно забыла о других самцах, отстегнула ремень безопасности, поднялась и ткнула пальцем в грудь Рэя.
Ты не посмеешь! прошипела она.
Испытай меня! прорычал Рэй, наклоняя голову так, чтобы Ким смогла увидеть решимость в его глазах.
Глаза девушки расширились, и она поняла, что Рэй действительно способен вынести её отсюда, если она не пойдёт добровольно. Что произошло с её великодушным воином?
Что произошло с его заботливой самкой? прошелестели тихие слова в сознании Ким.
Хорошо, сказала она еле слышно, но он не прикоснётся ко мне.
Никто не прикоснётся к тебе, Ким, уверил её Рэй, убедившись, что каждый самец услышал его, и отступил назад, чтобы дать ей пройти. Ни один, кроме меня, произнёс Рэй только для ушей Ким.
Глава 12
Ким не понравился целитель Якар. Совсем не понравился. Прежде, чем переключить своё внимание на Рэя, целитель пялился на Ким так, словно у неё был некий дефект, который ему не терпелось тщательно изучить.
Ваше величество, вы травмированы, глаза Якара прошлись по царапинам, которые всё ещё пересекали щёку Рэя.
Я в порядке. Императрице Ким нужен регенератор.
Ким? Якар вопросительно посмотрел на Императора.
Да, Рэй указал на девушку. Моя Императрица.
Мне кажется, что она в порядке, сир, произнёс целитель пренебрежительно. Выдругое дело и нуждаетесь в лечении, иначе можете быть признаны непригодным, как ваш брат.
Что ты только что сказал? потребовал Рэй обманчиво тихим голосом.
Я приношу свои извинения, сир, Якар побледнел от ярости на лице Императора. Я не желал проявить неуважение в отношении Короля Грима. Я просто не хочу, чтобы и у вас были шрамы.
Ким перевела взгляд с Рэя на Якара, и часть рассказанного Рэем в пещере встала на своё место.
Грим.
Брат Рэя.
Король Люды.
И вообще, кровный родственник Императора.
Рэй рассказывал Ким правду. Но лишь часть её.
Что произошло с твоим братом? поинтересовалась Ким.
В Гриме нет ничего дурного, прорычал Рэй так зло, что Якар съёжился. А Ким нет.
Почему тогда он, девушка указала на целителя, считает его непригодным? спросила она, игнорируя вздох Якара.
Ты назвал Фала и Дьюла непригодными. Твой брат похож на них? Ким отказывалась прекращать задавать вопросы, даже если лицо Рэя мрачнело всё сильнее после каждого из них.
Грим ничуть не похож на Фала и Дьюла! бросил Рэй сквозь стиснутые зубы. Он достойнейший, сильнейший и наиболее заслуживающий уважения самец из известных мне! Он никогда бы не напал и не оскорбил самку.
Тогда почему он считается непригодным? настаивала Ким. Она не собиралась спускать это. Больше не могла просто принимать на веру слова Рэя после того, как он утаил от неё столь многое.
Потому что у него шрамы, выплюнул Рэй, ожидая, как теперь Ким скажет, что она поняла и поддерживает Якара. Вместо этого девушка нахмурилась.
И что? спросила она.
Из-за полученных Гримом шрамов торнианские самки верят, что он не способен защитить их, и отказываются выбирать его для соединения.
То есть у него не будет потомства.
Да.
Ваши самки серьёзно испорчены, Рэй.
Не могу поспорить с этим, Ким, произнёс он и ощутил, как отступает гнев благодаря тому, как она легко приняла Грима.
Почему он получил шрамы? произнесла Ким, опустив взгляд на свои пальцы.
На него напали по дороге на встречу с самкой. Нападавшие были убиты, а он был серьёзно ранен.
Но если он, Ким кивнула в сторону целителя, может вылечить то, что я сделала тебе, почему у Грима шрамы?
Это ты сделала?! воскликнул Якар, но Рэй проигнорировал его.
Это, мужчина указал на своё лицо, и это, сказал он, беря её ладони, легко вылечивается в регенераторе. Ранения Грима были нанесены торнианским клинком. Он оставляет частицы, которые невозможно удалить в регенераторе, отсюда эти шрамы.