Качалов Олег - Кровавый клинок стр 3.

Шрифт
Фон

 Она вас неправильно поняла,  заметила Монмаренси и, поглядев на девушку, добавила:  Это нормально для культуры Риверян.

 Вы в гостях у Сияющих,  блондинка высокомерно поглядела на нас.

 Мне всё равно,  похотливо улыбнулся я.  Красавица, не докучай мне. Я спешу. Надо помочь парнишке, а я ещё хотел поесть и сходить на пляж. Я, знаешь ли, человек занятой.

 А я министр экономики, господин занятой человек. Вам придётся пройти со мной.

 Ну что ж, позвольте представиться, Дэйман Кровавый Клинок, сын Баронессы Катерины Кровавый Клинок, Де Барон. Здесь я от имени матери, и у меня дипломатическая неприкосновенность. Если вы, конечно, не хотите спровоцировать скандал, то

 Ребёнок останется со мной,  непререкаемо заявила девушка Ас.

 Да, пожалуйста, проводите его. Адрес: улица Амирона, дом восемь, квартира семьдесят семь,  я дерзко ей улыбнулся.  Там кто-нибудь есть, малыш?

 Нет,  тихо молвил он.

 Отлично! Тебе, министр, видимо, придётся подождать его родителей.

 Ни один Ас не оставит другого в беде!  уверенно заявила она.  Мы все одна большая семья.

 Семья расистов и лицемеров,  я пожал плечами. На мой взгляд, она была единственным Асом, готовым считать членом их большой дружной семьи слепого мальчишку. Остальные были твёрдо уверены, что Асы не болеют и дефектов иметь не могут.

 Удачи тебе, красотка.

Асы удалились, а Монмаренси подошла сзади и обняла меня.

 Вы грустите, господин, потому что беспокоитесь за малыша?

 Да нет, она ему поможет,  возразил я.

 Тогда почему?

 Я хотел с ней переспать но, боюсь, с Асом мне это не светит!  признался я.

 Она же вас презирает!  Монмаренси недоумевающе на меня поглядела.

 Зато какая красотка!

 У вас низкие критерии, господин,  вздохнула девушка.

 О, глянь! Тут прямо на улице продают колба́сы! На вид вкусные Идём перекусим! А затем айда на местный пляж! Я соскучился по морю, а у Асов, говорят, есть кабинки для переодевания прямо на берегу.

После еды мы пошли немного отдохнуть и позагорать. Отплытие было назначено на завтрашнее утро, а всё необходимое мы уже продали и закупили. Так что свободное время у нас было.

Я размышлял над тем, где бы мне попрактиковаться с рапирой, шёл не глядя по сторонам и, естественно, наткнулся на какого-то мужчину, который оказался выше меня на две головы.

 Осторожнее, болван!  прорычал долговязый Ас с разномастными глазами.

Хоть он был выше и крупнее меня, но я впечатался ему в живот, так что незнакомец пострадал чуть больше. Я бы даже почувствовал себя неловко, если бы он не был так груб.

 Братик, ты в порядке?  Рядом с ним стояла маленькая принцесса в идеальном платьице, с уложенными в косички волосами. Девчонка едва доставала макушкой до пояса своему брательнику.

 Сам смотри на дорогу, придурок!  заявил я вместо извинений и принялся разглядывать его меч с семью лезвиями, висящий на поясе. Он не имел ножен и крепился при помощи мощного магнита.  Все Асы такие высокомерные! И если красоткам это простительно, то тебе нет!

 Риверяне  фыркнул он,  вы жалкие. Проклятые краснокожие морские обезьянки!

 И это я слышу от сухопутной крысы!  возмутился я.

 Ты совсем кретин, что ли?  удивился он.

 Братик, давай вернёмся в столицу. Путешествие к морю не заладилось.  Девочка холодно оглядела меня с ног до головы, из-за чего я ощутил себя неуютно. Ребёнок не должен так смотреть. Она будто прожила миллионы лет и всё на свете знала.

 Мы вернёмся, Арин, когда отыщем Диану! Она обещала отвезти нас туда и обратно! Вот только  он раздражённо огляделся.  Куда подевалась эта дурная девица! И сколько нам ещё ждать, когда она напьётся этим зарубежным напитком!

 Хорош мне мозг компостировать!  ворвался я в разговор.  У меня с самого утра день не заладился: проснулся с головной болью и не пойми с кем! Затем оружейник нервы мотал, потом ребёнок, а теперь ещё ты! А ведь я всего лишь час как глаза открыл. Так что извиняйся за то, что толкнул!

 Я не собираюсь извиняться! Я, защитник солнца, советую тебе отправиться в

 Как вы смеете! Вы говорите с сыном Баронессы Катерины,  вмешалась Монмаренси, чем, кажется, ещё больше накалила обстановку.

 Да хоть со Всеотцом!  заверил её белокурый гад.

 Не кричи на неё!  приказал я.

 А то что?!  язвительно спросил он.

 Ну всё!  я снял перчатку и бросил в Аса.

 Я не принадлежу к высшему обществу, так что честью не рискую,  он улыбнулся.  Сыграем на твою рапиру? Если я тебя одолею, то заберу её. А если проиграюизвинюсь перед тобой и твоей красавицей-служанкой.

 Это тебе не игра!  вскричал я.

 Значит, ты хочешь, чтобы я рисковал жизнью ни ради чего?!

 Это подло,  заметила девочка.

 Очень подло. А выглядит таким благородным,  принялся сокрушаться гигант.  Но он обычный трус, не готовый рискнуть своей вещью, зато пафосно бросает вызов мужчине, идущему по улице с ребёнком. Ты ведь готов убить меня и оставить мою сестрёнку сиротой?

 Что?! Нет, я

 Кто только тебя воспитывал?  Ас разочарованно покачал головой.

А моя начала кружиться.

 Моя мать, она  запинаясь, пробормотал я.

 Она явно была бы разочарована тобой,  перебил он меня.  Приехал в чужую страну, ходишь по улице, будто ты пуп земли, а потом ещё и намереваешься покалечить или убить менячеловека, который отвечает за младшую сестру. И всё лишь потому, что я случайно тебя задел.

 Да хватит уже!  Я сжал кулаки.  Извини! Я не хотел! Я не знал, я

 Господин, за что вы оправдываетесь?  Монмаренси положила руку мне на плечо.

 А? И правда, за что?!  я заморгал и уставился на парня передо мной.  Я тебе ничего не должен! И ничего не сделал! Это ты нарушил правила чести.

 У меня её нет,  отрезал блондин, с холодной ненавистью разглядывая Монмаренси.

 Братик,  девочка прикоснулась к его плечу.  Забудь о нём, он не поставит рапиру.

 Нет, я согласен,  выдохнул я.  Бой насмерть. Коли не умрёшь, можешь обобрать мой труп. Мой свидетельМонмаренси.

 У Асов не приняты дуэли,  заметила его сестра.

 Да не парься, Арин. Ты будешь моим свидетелем,  он похлопал девочку по плечу.

 Братик, а как ты собираешься носить и рапиру, и меч?

 А это вопрос. Придётся всё перешивать. Таскать с собой два вида оружия неудобно!  он поглядел на Монмаренси.  Слышь, а её тоже можно забрать?  он рассмеялся и добавил:  Шучу. Но, если серьёзно, после твоей смерти она подошьёт мне костюм?

 А ты наглец!  я выхватил рапиру и кинулся на него. Ас легко ушёл от моей атаки и только затем достал свой меч.

Несколько раз мы скрестили клинки. Его был тяжёл и медлителен, однако эти недостатки компенсировала техника гиганта, который наносил не только мощные, но и невообразимо быстрые удары. Уследить за ним было невозможно. Я никогда раньше не дрался с кем-то, кто владел бы мечом на таком уровне. Моя рапира обладала большей скоростью, маневренностью и смертоносностью, но все её положительные характеристики не имели значения, так как ею нужно было колоть, а Ас вынуждал меня перейти на стиль рубящих ударов. Диктовать свои правила боя я не мог, потому что еле поспевал за его молниеносными атаками. Подобный танец длился недолго, семизубый клинок впился мне в плечо, и я почувствовал, как от боли темнеет в глазах. На мне была одежда из ткани, и, хотя удар пришёлся по касательной, урон ощущалсячто-то влажное и тёплое пропитало рукав.

 Это так легко,  заметил Ас, убирая одну руку за спину и начиная фехтовать с помощью меча.

Он доминировал, да ещё издевался. Несмотря на то что я понималего меч не предназначен для одной руки и колющих ударов, я всё равно ничего не мог ему противопоставить. И если обычно я полностью контролировал дуэль, развлекаясь в процессе, то сейчас стал добычей. Мне было не одолеть его!

 Да ты издеваешься!  я пошёл в яростную атаку в надежде на удачу и эффект внезапности, но Ас просто выбил рапиру из моих пальцев. Однако я не растерялся, раненой рукой выхватил арбалет и приставил орудие к его виску.

В мгновение ока его меч оказался возле моего горла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке