Питер Леранжис - Ключи времени стр 8.

Шрифт
Фон

Он потянулся ко мне. Я вздрогнул, но он бережно коснулся моей щеки и мягко повернул мою голову. Другой рукой он осторожно размотал бинт у меня на затылке.

 Прекрасно! Хирурги отлично поработали. Все еще болит? Сильно?

Мое терпение кончилось. Мне всегда говорили, что к взрослым следует относиться с уважением, но происходящее вышло за все допустимые рамки.

 Они усыпили меня и вскрыли мне череп! Конечно, мне больно! Я хочу позвонить папе! Где я? И кто вы вообще такие?

Мужчина выдвинул соседнее кресло, а его круглые очки опять соскользнули на кончик носа.

 Прости, где были мои манеры Как я обычно говорил своим студентам в Йеле, мое полное имяпрофессор Радамантус Бегад, но, в отличие от большинства академиков, я разрешаю называть меня просто профессор Бегад!

И он довольно шмыгнул носом.

 Это что, была попытка пошутить?  проворчал я.

 В Йеле это вызывало бурю восторга,  вздохнул он.  Я приношу извинения за всю эту секретность. Видишь ли, Джек, на самом деле все очень просто. Мы нужны тебе. Ты обладаешь очень редкой генетической особенностью, которая может тебя убить, и только здесь, в Институте Караи, знают, как это предотвратить.

Я с подозрением взглянул на него:

 Я думал, что вы меня уже вылечили.

 О нет. Эта особенность далеко не так проста. До недавнего времени она ничем себя не проявляла. Но сейчас, если оставить тебя без должного лечения, она, скажем так, поглотит тебя и в конечном счете убьет.

Он вновь вздохнул и протер очки:

 Но есть и хорошая новость: как только мы завершим лечение, ты станешь обладателем суперспособностей, о которых мог только мечтать.

 Это шутка?  спросил я.

 Прошу прощения?  вопросительно посмотрел на меня он.

 Ну, вы имели в виду те самые суперспособности, которые с приставкой «супер»? В смысле, типа левитации, умения останавливать пули в воздухе, невидимость, рентгеновское зрение?

 О, мой дорогой мальчик,  профессор Бегад покачал головой, едва сдерживая улыбку.  Подумай сам, сколько проблем принесет рентгеновское зрение! Такое бывает лишь в комиксах.

 А другие суперспособности бывают не только в комиксах?  протянул я.

Бегад кивнул. В его глазах появилось какое-то странное выражение, словно он смотрел куда-то далеко-далеко, о чем я не имел представления.

 Мозгудивительная штука, Джек. Могу себе лишь представить, что ощущают ребята твоего возраста, столкнувшись с подобным. Чистый восторг

Казалось, внутри его разгорается настоящее пламя. В складках на лбу заблестели капельки пота.

 Но, конечно, речь идет об обоюдовыгодном сотрудничестве. Так как нам ты тоже нужен. Именно поэтому я здесь. Чтобы рассказать о твоей связи с утерянной древней цивилизацией.

 Погодите с утерянной цивилизацией!  перебил я его.  Я пока еще не понял насчет суперспособностей.

Но вместо объяснений он начал перекладывать пончики и фрукты, уставившись куда-то вниз. Я заметил, что ногти у него были желтыми и обгрызенными чуть ли не до мяса.

И тут до меня дошло. Да он же настоящий псих! И я с ним наедине! Никакая это не лаборатория или больница! Институт Караи был лечебницей!

 Простите, профессор,  я постарался говорить медленно и спокойно,  но мне нужно встретиться с вашим начальством. Пожалуйста. Скажите им, где я. Объясните, что это какая-то ошибка. Пусть мне вернут телефон, я должен позвонить папе, прямо сейчас. Потому что иначе он не оставит здесь камня на камне!

Бегад взглянул на меня поверх тарелки с едой. Его пальцы были коричневыми от шоколадной глазури.

 Ты расстроен. Но не стоит волноваться. Мы обо всем позаботились.

 В каком смысле?  не понял я.

 По причинам, которые я объясню чуть позже, нам необходима абсолютная секретность. Ты все поймешь, когда увидишь слайд-шоу, осталось только найти этот чертов пульт

Отставив тарелку, он нажал на какой-то переключатель на стене, и с потолка на другом конце зала начал опускаться экран. Профессор присел на корточки и заглянул под стол:

 И почему никто никогда не кладет вещи на место, ну честное слово

Нужно было выбираться отсюда. Я медленно встал. Выход был прямо за этим мужчиной. Я сидел на другом конце стола, по правую сторону. Слева от меня на полу высилась кипа каких-то бумаг.

 Ой! А это не та черная штука,  воскликнул я, указывая в угол,  вот там, за теми папками?

 О, благодарю где, ты говоришь  начал он обходить стол.

Я подождал, пока он не отвернется и не нагнется над бумагами.

А затем рванул.

Глава 87ЧС

Я бежал по застеленному ковром пустому коридору. В конце него висел знак «Выход», указывающий влево, с ломаной линией, обозначающей лестницу. На полной скорости я завернул за угол.

Не думал, что лестница окажется так близко. И уж тем более не ожидал, что меня встретит на ней человеческое домино.

 Эй, ты куда собрался?  вскрикнула Эли.

Она, Марко и Касс удивленно отпрыгнули, когда я по инерции взлетел сразу на несколько ступенек вверх, прямо на них.

Марко поймал меня посреди падения, но даже не подумал отпустить:

 Ты чего, Джек? Бегад тебе ничего не объяснил?

 Ты о том бреде про спасение моей жизни?  Я попытался вырваться из захвата.  Или о превращении меня в героя нового комикса?

 Любишь комиксы?  спросил Касс.  Отурк!

 В смысле «круто»  Касс любит говорить задом наперед,  пояснила Эли.  А вот я фанат старого сериала про Супермена с Джорджем Ривзом.

Они все тут были сумасшедшие.

 Выпустите меня отсюда! Мне нужно встретиться с самым главным!

 Ты только что это сделал,  заметил Касс.  Ну, не то чтобы он отвечает прямо за все

Но Марко уже тянул меня назад к конференц-залу.

 Просто выслушай его, ладно?  пропыхтел он сквозь стиснутые зубы.  Не будь занозой в заднице.

 Великая Калани, что ты с ним делаешь!  загремел голос Бегада, когда он показался из-за поворота.  Если его швы разойдутся, мы его потеряем!

Марко ослабил хватку. Я рванул вверх по лестнице и распахнул дверь, чтобы услышать разрывающий барабанные перепонки визг сирены снаружи.

Трое охранников повернулись на пятках и уставились на меня, держа ладони на оружии.

Побег окончен. Меня окружили.

 Джек,  снизу лестницы мягко позвал Бегад.  Позволь объяснить: я доктор философии Йельского и Кембриджского университетов. Если ты думаешь, что я сумасшедший, то таковыми же должны являться и эти трое твоих юных друзей. А также Торквин и охранники. И еще девяносто семь лучших в мире экспертов по генетике, биофизике, классической археологии, географии, вычислительной технике, мифологии, медицине и биохимии. Не говоря уж о вспомогательном персонале в количестве двухсот двадцати восьми человек. Институт Караи является одним из лучших исследовательских научных центров на планете. И мы терпеливы. Мы подождем, пока ты не будешь готов нас выслушать. Но сбежать тебе не удастся. Другими словами, либо сейчас, либо позже. Решать тебе.

 Я не верю ни единому вашему слову,  ответил я.

Бегад махнул рукой, призывая меня спуститься.

 Марко, Касс, Эли, пожалуйста, повернитесь спиной.

Марко первым исполнил просьбуи моя челюсть в шоке отпала. В густой копне его темных волос явно просматривалась белая перевернутая латинская буква «V».

У Касса тоже.

 Моя закрашена,  пояснила Эли.

Я с трудом сглотнул. Спустился на пару ступенек. Охранники за моей спиной захлопнули дверь.

 То есть вы все?..

 Лямбдаэто уникальное физическое проявление,  принялся объяснять Бегад.  Мы до сих пор не понимаем причин ее возникновения. Цвет волос меняется невероятно быстро, и это происходит практически в одном и том же возрасте для всех ее обладателей. Но нам известно ее значение. Она является объединяющим признаком группы людей, которых мы называем Избранными.

 Избранными? И для чего нас избралидля чего-то хорошего?  спросил я.

 И да, и нет,  ответил профессор.  Вы все являетесь носителями одного очень редкого генетического маркера. Исключительный дар, но вместе с тем и бомба замедленного действия. Джек, мы надеялись, что вы все пятеро окажетесь здесь, включая молодого человека по имени Рэндалл Кромарти Тебе знакомо это имя?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке