Алексей Александрович Стопичев - Миротворец стр 13.

Шрифт
Фон

 Королевство Лесания. Послан королевой Изольдой для важной миссии.

 Так люди выжили? Мы не последние?  невольно спросил хранитель.

 Люди выжили и живут неплохо. На севере за Атийскими горами четыре больших королевства. На юге, за Саудитовыми грядами ещё больше десятка.

 Так почему никто не пришёл раньше?  спрашивает хранитель. И тут же говорит:  Герцог, мы приглашаем вас побеседовать. Пока, если вы не против, в той беседке!

Я согласно улыбаюсь и говорю:

 С превеликим удовольствием, уважаемый Еремита. Только скажите двадцати вашим людям за моей спиной, чтобы они вели себя хорошо. А то мои дружинники могут не понять, и случайно их ранить.

Еремита тоже улыбается, первый раз за всё время нашей беседы, и хлопает в ладоши:

 Лигон!  орёт он,  Выходите! Всё нормально!

Из кустов вываливают двадцать таких же худых, жилистых мужчин с настороженными лицами, и осторожно подходят к нам. А мы идём к беседке.

***

Мы беседовали уже полчаса, и я изрядно охрип, рассказывая отшельникам из императорского парка о том, что творится во внешнем мире. Люди слушали внимательно, и даже немного недоверчиво. Но когда перед ними материализовался Шиб, а после и Здик, и запищали, что маг Агель запрашивает связь, отшельники офанарели.

 Хранитель,  обратился я к Еремите,  Как у хозяина я прошу у вас разрешения моим людям войти и внести еду, чтобы было приятнее вести разговор. Согласитесь, благородным людям не пристало беседовать без хорошего обеда. Правда, мы в походных условиях, и не очень богаты разносолами, но сыр, мясо да лепёшки у нас найдутся.

Еремита непроизвольно сглотнул, отчего кадык его дёрнулся под сухой кожей, и проскрипел:

 Конечно, герцог. Это долг гостеприимного хозяина. Мы бы и сами накрыли стол

 Ни в коем случае!  горячо воскликнул я,  Это наша обязанность как гостей и послов Её Величества королевы Изольды!

Хранитель попытался было что-то возразить, но его бормотание быстро умолкло под суровыми взглядами его же соратников.

Уже через полчаса на поляне мои дружинники развернули скатерти и позвали к столу всех тридцать отшельников. Как они ели! Аккуратно. Собирая каждую крошку. Нюхая мясо, и смакуя каждый кусочек. Сразу было понятно, что жители императорского парка, мягко говоря, не доедают. И на этом можно было сыграть.

 Уважаемый Еремита!  лучась доброжелательностью, продолжал я знакомить хранителя с соратниками:  Мага Агеля вы теперь знаете, а это, позвольте представитьбарон Прет Карильон. Милейший человек и отменный балагур. Я, знаете ли, больше молчать люблю, а барон балаболкаких свет не видывал! Но при этом верный товарищ и прекрасный дворянин! Честь и доблесть у него на первом месте.

Карильон улыбался, но после моих следующих слов улыбка чуть угасла на его лице:

 Единственное, барон не слишком разборчив в связях. Поговаривают, что даже с энами успел сродниться!  под хохот соратников и выпученные глаза Прета закончил я.

Посмеялся даже хранитель. А Карильон надулся и демонстративно отвернулся в другую сторону.

 Барон, кажется, обиделся?  с небольшим испугом спросил хранитель.

 Да вы что?  воскликнул я,  Добрейший человек! Только делает вид, а на самом деле внутри смеётся громче нас с вами!

Карильон неразборчиво буркнул что-то, и действительно захохотал вместе со всеми. Уже через час мы были добрейшими друзьями, а после приступили непосредственно к делу.

 Вначале, когда случился коллапс, нас было больше двадцати тысяч,  рассказывал историю оставшихся в столице людей Еремита:  Но жизнь была несладкой! В леса выйти было невозможно, эны убивали всех. А в городе свирепствовали залызы.

Хранитель пожевал губами.

 С ними мы воевали долго, около десяти лет. И наше население уменьшилось вдвое. Правда, и залызов мы убили достаточно. И тогда первый хранитель заключил с ними договор о ненападении. Мы не выходим из парка, а они не заходят в парк.

 Но почему залызы воевали с вами?  изумлённо спросил Агель,  Ведь они были созданы для служения людям!

 Не людям, а магам,  поправил Еремита,  А магов у нас не было ни одного. Все они сгинули в тот страшный год!

Агель смущённо покашлял и спросил:

 А отчего сгинули, вы не знаете?

 Увы,  развёл руками хранитель парка,  Никто ничего не знал. В наших летописях написано, что случился большой взрыв. И вокруг города оказался огромный лес. Началась паника. А потом напали зрожи и эны. Император выступил с армией против захватчиков, но, увы, проигрывал битвы одну за другой. Из столицы по лесам трудно было провести войска. Припасы заканчивались. А люди посчитали столицу без магов и императора проклятой. И стали массово уходить. Часть осталась, но в городе уже хозяйничали залызы, а потом и эны. И те, кто остался, укрылись в парке. Остальное я уже рассказывал.

 Погодите-ка!  воскликнул я,  Вы говорите, что Энийского леса вокруг столицы раньше не было?

 Не было!  синхронно кивнули головами хранитель и Агель.

 А маги пропали, когда появился лес?

 Да, Серж, именно так,  Агель посмотрел на меня:  Есть идеи по этому поводу?

Глава 16

Мы задержались на целый месяц, но дело того стоило. Во-первых, мы нашли и откопали императорскую корону. Хотя по мне, так больше разговоров про неё было. Нет, корона несомненно обладала чем-то магическим, но пока не наденешь еёне поймёшь. Во-вторых, выглядела она ну никак не шапкой Мономаха, к примеру. Я, избалованный земными коронами, на местное творение смотрел не просто со скептицизмом, а даже с жалостью. Представьте себе абсолютно невзрачную серую штукуметаллический обод с восемью зубцами. Почти безо всяких украшений. Лишь вокруг короны прямо по ободу, будто колючая лиана шла. Но, увидев, с каким благоговением разглядывают артефакт Агель сотоварищи, я решил свои критические замечания не высказывать. Просто завернул головной убор в ткань, и приставил охранять его денно и нощно свою личную охрану.

Оставшихся нергальцев, как и обещали, мы отпустили. Правда, награбленное ими в столице, заботливо отобрали и спрятали. Половину кораблей потопили, решив, что нечего им шастать, где попало и смущать покой девственных умов в лице залызов и других малосознательных по причине своей неграмотности умов. Нергальцы, правда, и этому были рады. Виконт так даже рассыпался в благодарностях. Я ему от широты своей души из их награбленных неправомерно вещей выбрал и подарил красивый меч с самоцветами на рукояти. А Карильон настолько расщедрился, что отдал нергальскому дворянину перстень, тоже награбленный в столице.

Хотя, своим воинам я объяснил, что мы как раз не грабим и не мародёрствуем, так как являемся настоящими и единственными наследниками Великой Империи. А все остальныеподлые грабители, пытающиеся забрать наше законное имущество!

 А почему именно мы законные наследники?  почесав свою тыкву, спросил Яг.

После его вопроса все дружинники уставились на меня. Их занимал тот же вопрос, но спросить, в отличие от моего заместителя, они не решались.

 Во-первых,  принялся я объяснять,  Наша королева Изольда прямой потомок Императора, а потому имеет неотъемлемое право на все сокровища, находящиеся в столице. А так как мы её подданные, это право распространяется и на нас!

 Но другие короли тоже потомки,  моргнул Яг.

Я тяжело вздохнул, и чуть не засветил верному дуболому в глаз.

 Хотел вам сказать в более торжественной обстановке, но раз уж так получилось,  заговорщически начал я

Мои дружинники придвинулись ближе, и даже дышать перестали.

 На днях во сне ко мне явился бог Виз,  многозначительно сообщил я дружинникам, и те дружно ахнули:  И сообщил, что он вручает свой посох и императорскую корону настоящим наследникам империи людей. Что именно нашедшие посох и корону самые достойные, и на нас полагается Он в деле процветания всего человечества!

Бойцы потрясённо молчали, а я строго спросил:

 И кто нашёл посох и корону? На кого полагается Виз?

 На нас,  выдохнули дружинники.

 Так можем ли мы подвести его, и позволить грабить наше имущество чужакам?

 Не можем, вашество!  солидно ответил Яг. А я облегчённо вздохнул. Всё-таки Средневековье, пусть и разбавленное магией, отличная вещь. Тут простых людей обмануть, что у годовалого ребёнка конфетку отнять. Пипл, как говорил персонаж из моего детства, хавает всё. Главное, говорить всё с максимально уверенным видом. Ну и знать особенности местного религиоведения. Тут, конечно, язычество жуткое, и сам Меррал ногу сломит, но оно того стоит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке