Эйми Картер - Ошибка Саймона стр 5.

Шрифт
Фон

 К сожалению, выбора не было. Я лишь защищался от волчьей стаи. Это не значит, что ты мне безразличен,  сказал Орион, но Саймон перебил его, не давая продолжить:

 То есть, это не ты сбросил меня с крыши, когда я ещё не умел превращаться?

Орион нетерпеливо щёлкнул клювом.

 Саймон, Саймон. Можем всю ночь вспоминать былое, если хочешь. Можешь перечислить всё плохое, что я сделал тебе и твоей семье, и я за всё извинюсь. Но прошлого это не изменит и раны твои не залечит. Нам остаётся лишь смотреть в будущеев будущее, которое мы можем построить вместе.

 И чего ты хочешь? Союза?  горько выплюнул Саймон.  Ты убил моего дядю. Убил папу. Похитил маму, а сейчас пытаешься убить брата, чтобы захватить все Царства анимоксов

 Я уже сто раз повторял, я не хочу ничего захватывать,  сказал Орион.  Я просто хочу остановить Селесту.

Саймон фыркнул.

 Она, кстати, то же самое говорит о тебе. Если бы вы оба этого хотели, то отдали бы мне Осколки, чтобы я мог их уничтожить.

 Если Селеста захочет, в будущем можно рассмотреть такую сделку,  склонив голову, сказал Орион. Саймон чуть не поперхнулся, недоверчиво фыркнув.  Но, как бы то ни было, я пришёл не ради союза. Ты выбыл из игры, Саймон, мы оба это знаем.

 Правда?  язвительно поинтересовался Саймон.  А мне кажется, что ты ничего не знаешь.

 Я знаю, что Селеста украла у тебя Осколки,  сказал он.  И знаю, что уже несколько недель Малкольм запрещает тебе выходить из твоей ветхой квартирки. Я знаю, что каждое утро ты ходишь в зоопарк и надеешься на весточку от мамыили от брата, если он вдруг сможет что-то передать. Ты выжидаешь, Саймон. Ты в тупике, и двигаться дальше некуда.

Саймон переступил с ноги на ногу, глядя на небо и стараясь не показывать, насколько Орион прав.

 Ты, видимо, тоже, раз решил со мной встретиться.

Саймон ожидал гнева, но Орион только усмехнулся.

 Ты всегда был сообразительным. Не удивлён, что Изабель послала тебя искать Осколки вместо себя. Если бы Селеста тебя не перехитрила, думаю, Сердце Хищника ты бы уже уничтожил.

 Если бы,  пробормотал Саймон, которому было настолько противно, что он не стал скрывать недовольства.  Ну так что? Тебе всё-таки нужен союз?

 Нет,  спокойно ответил Орион.  Мне нужен наследник.

Саймон резко выдохнул. Нужно было сразу догадаться о таком развитии событий. Ведь Орион не знал, что Саймон умеет превращаться в кого угодноон думал, что Саймон был орлом, наследником Царства Птицвторым после матери, конечно. Но Саймон сомневался, что мама настроена помогать, а Орион не в первый раз предлагал Саймону к нему присоединиться.

 Зачем мне это?  наконец спросил он.  Я счастлив со своей семьёй. Жить с тобой у меня нет никакого желания.

 Ожидаемо,  неторопливо признал Орион.  Но я готов предложить то, ради чего ты так старался. Свободу твоей мамы.

Саймон застыл и медленно обернулся к деду:

 Что?

 Не делай вид, будто гонялся исключительно за Хищником,  сказал Орион.  Если бы я не похитил твою маму, ты бы не стал вмешиваться.

 Неправда,  напряжённо возразил Саймон.  Не все такие эгоисты, как ты.

 Возможно. А может, и нет. В любом случае, если согласишься вернуться со мной на Ястребиную гору и остаться там в качестве наследника, я с радостью выпущу твою маму. Она мне больше не нужная и так знаю, где оставшиеся Осколки.

Сердце Саймона колотилось так, что в груди болело.

 Ты ты знаешь, где Селеста?

Орион склонил голову.

 Боюсь, этой информацией я могу поделиться лишь со своим ближним кругом. А поскольку тебя собственное Царство не интересует

Время словно замерло, и неожиданно у Саймона закружилась голова. Он слишком зациклился на том, что именно Селеста с Ноланом найдут Ориона, и даже не думал, что дедушка может отыскать их первым.

 Ты мог бы просто сказать, знаешь или нет,  сказал он, надеясь, что Орион не заметит дрожь в голосе.  Не обязательно уточнять, где они.

 Мог бы,  медленно согласился тот.  Но, боюсь, даже такую подсказку я не готов дать человеку, который всё время пытался навредить собственной семье.  Он расправил крылья, будто собирался взлететь, однако остался на месте, просто вновь повернулся к закату.  Я пришёл по доброй воле, Саймон. Понадеялся, что ты присоединишься ко мне. Но если ты против

 Я такого не говорил.  Слова вырвались до того, как Саймон успел их удержать. Он давно знал деда и понимал, насколько опасно будет вести такую игрудать Ориону то, что он хочет, притвориться союзником. В конце концов, не просто так он пришёл с предложением. Просто Саймон не знал, в чём именно подвох.

Но соблазн был. Да и, признаться честно, других зацепок у Саймона давно не было. Если Орион действительно знал, где Селеста с Ноланом если он готов сдержать слово и отпустить маму

 Ну?  спросил Орион, глядя на него единственным целым глазом.  Ты согласен перейти на мою сторону, Саймон, и забыть о размолвках? Или ты планируешь всю жизнь прятаться в городе, не меняя мир к лучшему и не видя семью?

Саймон заморгал, вновь бросив взгляд вниз на улицу. Малкольм уже явно был неподалёку.

 Мне нужно подумать,  пробормотал он.  Или ты хочешь, чтобы я ушёл и ни с кем не попрощался?

 Даже в мыслях не было,  сказал Орион, но по насмешливому наклону его головы стало понятно, что именно это он и планировал.  Я вернусь на Ястребиную гору на рассвете. Если решишь присоединитьсябуду ждать у входа в Небесную башню.

 Ты полетишь?  спросил Саймон. Орион снова усмехнулся.

 В моём-то возрасте? Дорогой мой, боюсь, даже я не всесилен.  Перья на его крыльях затрепетали, когда он встал у края крыши, готовясь взлететь.  Надеюсь, завтра увидимся, Саймон. Уверен, твоя мама будет рада вновь с тобой повидаться. А если решишь отказаться, что ж  Он щёлкнул клювом.  Боюсь, больше вы не увидитесь.

И с этими словами он взмыл в воздух. Раскрыв рот, Саймон поражённо уставился ему вслед.

 В смысле?  крикнул он.  Что ты имеешь в виду?

Он уже расправил крылья, готовясь броситься за Орионом в погоню, но с ближайших зданий слетел десяток соколов и ястребов, окружая предводителя кольцом и направляясь в сторону парка. Саймон точно знал, что победил бы в бою с Орионом, но ни за что бы не справился с целой стаей. По крайней мере, высоко в небе.

Поэтому он, охваченный злостью и страхом, нырнул внизтак быстро, что глаза защипало от слёз. Тротуар приближался с пугающей быстротой, а до ушей донёсся далёкий знакомый крик, но он взмыл вверх лишь на расстоянии пары сантиметров от головы Уинтер.

 Ты что творишь?!  разъярённо крикнула та. Пара прохожих обернулись на неё, но не остановились. Саймон приземлился на газетный киоск, тяжело дыша.

 Он хочет, чтобы я ушёл с ним,  задыхаясь, сказал он.  А если я откажусь, он кажется, он убьёт маму.

Слова стиснули горло так, что говорить больше не получалось. Не выдержав поражённого взгляда Уинтер, он расправил крылья и вновь устремился в небеса, слепо направляясь куда-нибудь подальше отсюда.

4Птичьи склоки

Чернильная беспросветная тьма, опустившаяся на небо после захода солнца, застала Саймона устроившимся на верхушке Крысиной скалы, в том же месте, где в сентябре он впервые узнал про существовании ПРИЮТа.

При виде орла все мыши и крысы, копошащиеся у подножья, разбежались, оставив Саймона в относительном одиночестве. Перья у него под глазами промокли, но Саймон только и мог, что слепо смотреть на пустую дорогу перед собой и пытаться отогнать мысли, кружащиеся в голове бесконечной каруселью.

Если он не отправится на Ястребиную гору, Орион убьёт его маму. Он окончательно убедился, что именно об этом предупреждал дедушка. В конце концов, он сам сказал, что она больше ему не нужнаразве что в качестве приманки.

И что Орион сделает, когда Саймон окажется у него в руках? Попробует уговорить его остаться? Продолжит угрожать убийством мамы, чтобы Саймон не сбежал? Или забудет про уловки и запрёт его в клетке?

Но он не мог отказаться. Ему не хотелось признавать это, но Орион был прав. С самого начала он влез во всё это, чтобы спасти маму. Конечно, Хищника нужно уничтожить, но подстёгивало Саймона только желание вернуть семьюпо крайней мере, ту её часть, что ещё можно спасти. А для этого было, чтобы Хищника не стало.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора