И что, как пахнет твоя рыжая рядом с тобой?
Осванд зарычал от бессильной злобы. И в этом звуке на самом деле было больше животного, чем человеческого. Мартон поднял руки в защитном жесте, стараясь не подать виду, что охотник напугал его своим поведением. Безобидная шутка чуть не стала поводом для мордобоя.
Восьмая ступень даётся мне сложно, продолжил он, восстановив дыхание, для неё нужно много сил и концентрации. Теперь я в силах приручить зверя навсегда. Где бы он ни был по моему зову он выдвинется ко мне на помощь. Для этого необходимо обменяться со зверем кровью.
Ты можешь его отпустить насовсем? оторвался от записей Гилиам.
Да. Но разрыв будет болезненным, будто от тебя руку живьём отдирают, Осванд вздрогнул, он совсем недавно отпустил свою сову, на которой тренировал умения.
Это всё? воин задал этот вопрос из чистого любопытства и не надеялся услышать продолжения. Всё же не так легко разобраться с той силой, что свалилась на них всех.
Нет. Когда я приручаю зверя насовсем, рядом с ним я получаю его способности. Если это гридень, я становлюсь ловчее и быстрее. Если это сова, я прекрасно вижу в ночи без умения с третьей ступени.
А если ты приручишь оуксюка, то начнёшь жрать дерево? Мартон уже отошёл от последней стычки и опять подколол рыжего.
Осванд не смутился и ответил:
Надеюсь, что в таком случае мой укус станет ядовитым. Потом на тебе проверю.
Гилиам отложил от себя книгу и потянулся, хрустя суставами.
Пусть чернила высохнут, пояснил воин на немой вопрос собравшихся. А пока расскажу о том, чего достиг сам. Как и все вы, я получил сразу три ступени, обуздать их очень сложно, но я пытаюсь. Все мы пытаемся. Я пошёл по стезе Бойца. Увы, показать вам сейчас то, чего достиг не могу, он улыбнулся. Но постараюсь рассказать. Шестая ступень позволяет во время сражения предвидеть куда ударить противник. Промежуток времени не больше одной-двух секунд, но иногда это спасает жизнь.
Так вот как ты меня вчера не тренировке уложил, воскликнул Томас. А сам говорил, что сражаешься честно!
Воин рассмеялся:
А что я тебе должен был сказать? Что тренирую умение? Так ведь неинтересно.
Смуглый охотник развёл руками в немом ответе.
Седьмая ступень позволяет атаковать сразу нескольких противников, даже если бьёшь одного. Это сложно описать словами, он взлохматил волосы и бросил взгляд на Лилиит, которая с интересом слушала его монолог. Я проверял это умение на снарядах в здании гильдии «Щитовых мечей». Если сконцентрироваться и представить, что у тебя в руках не один меч, а три, то он и поразит три цели.
А если пять мечей?
То пять мишеней будет задето, кивнул королевич, радуясь, что его поняли.
Ему мечом махай, а мне розочки расти! Где справедливость?
Осванд рассмеялся за что поймал сразу несколько свирепых взглядов.
Восьмая ступень? Лилиит теребила в руках фиолетовую ленту, которую сняла с руки.
Это объяснить ещё сложнее, смутился воин. Показывать нужно. Силой воли я могу материализовать ауру вокруг меча. Не смотри на меня так, да, даже у оружия есть аура. Я сам недавно узнал. Так вот, после материализации я могу её выпустить. Это как стрела или болт, она слетает с оружия и разит цели, что стоят перед Бойцом, то есть передо мной. Не знаю, видна ли эта аура простому человеку, но я в полёте вижу её как светящуюся дугу.
Покажешь завтра, заёрзал на заднице Томас.
Хорошо. Это я уже записал, пока вы тут спорили. Кто следующий?
Я, Леоф встал из-за стола и опершись руками на спинку стула, заговорил. Что у нас там осталось? Ветвь Сказателя? По ней пошёл я. Особой пользы от неё не вижу, честно говоря. Даже Травник звучит лучше, на самом-то деле. Не кривись, Мартон! К тому же все вы вышли сразу на восьмую ступень, когда я осилил то ли шестую, то ли седьмую. Сон мне снился, где пришло знание. И должен сказать внушить человеку эмоции на короткий промежуток времени не то о чём я мечтал. Записываешь, Гилиам? Так вот, я могу внушить человеку что он меня любит, ненавидит или то, что я прав в каком-то вопросе. Для переговоров подойдёт. Но я воин, а не дипломат! Что там ещё? Ах да, я могу воодушевлять сразу нескольких людей. Но и полководцем быть я не хочу! Толку от моих умений? Да никаких!
Значит, седьмая, пробормотал королевич, неустанно записывая за охотниками их слова.
Это лучше, чем цветочки растить.
Леоф махнул рукой и залпом выпил воду из деревянного кубка.
Томас?
Да, иллюзионист я.
Рассказывай.
Сын алари отвернулся от камина и сложил руки на коленях:
Честно говоря, теперь я понимаю почему мне было проще находить путь, что скрывался за иллюзиями и разрушать насланные демонами и другими силами картинки. Шестая ступень? Теперь я могу делать так.
Охотник вытянул руку перед собой, повернул ладонью вверх и подул. Вначале ничего не происходило, потом воздух зарябил и между пальцами образовался туман. Он уплотнялся, приобретал форму, а затем начал темнеть. Через несколько секунд на мужской ладони сидела миниатюрная чёрная птица, она расправила крылья и открыла клюв в беззвучном крике.
Томас сжал кулак, уничтожая иллюзию. Люнэ захлопала в ладоши, а Гилиам поинтересовался:
Длительность? Размеры?
Чем больше иллюзия по объёму, тем она нестабильные. Кстати, шестая ступень позволяет ещё сны нагонять и глаз отводить, но я ещё не тренировал эти умения и не знаю сколько сил на них уходит. Я ведь так же, как и Леоф получил знания о своей стезе из сна.
Все мы их оттуда получили, отмахнулся Драдер.
Седьмую тоже покажу. Так будет нагляднее.
Томас лёг на спину и зажмурился. Прошла минута. Другая. Охотники начали переглядываться, Люнэ вопросительно посмотрела на Драдера, тот пожал плечами в ответ. А потом воздух над Томасом зарябил, начал загустевать и темнеть.
Первой ахнула Лилиит, и Гилиам знал почему. Над смуглым охотником возвышалась его копия. Клон. Иллюзия Томаса перешагнула через настоящего, подошла к столу и взяла в руки пустой кубок.
Она осязаема, но говорить не может.
Сам охотник сидел у камина и обтирал пот со лба. Его иллюзия обошла залу и растворилась.
Гилиам встретился взглядом с Лилиит. Девушка была обескуражена, но Томас этого не заметил и продолжал:
Шестая ступень позволяет мне создавать простые нестабильные иллюзии, на это уходит не так много сил. Для клона нужно больше времени. А на восьмой я получил доступ к силе, которая даёт намного больше возможностей, но и сил со временем уходит столько, что я потом сутки лежу пластом. Но раз просите показать, то завтра утром принесёте мне еду в постель.
Сын алари устроился поудобнее на полу и закрыл глаза. Шли минуты, охотники видели, как пульсируют вены у него на висках, как катится градом пот по лицу. Марей шёпотом спросила могут ли они помочь парню. Но это была демонстрация силы, потому никто не захотел вмешиваться и переливать ему частичку своей энергии.
Об этом умении охотников они узнали от Леофа, когда тот рассказал о том, как Лилиит спасла его от смертельного ранения. Они часто тренировались в переливании энергии от одного другому. Лучше всех получалось у Драдера. Видимо, ветвь Лекаря способствовала любой помощи нуждающемуся.
Прошло около десяти минут, когда окружающий мир начал меняться. К этому моменту из своего кабинета вышел Илис. Маршал застал момент преображения обеденной залы в странного вида пещеру. Высокие своды покрывала тьма, где-то вдалеке капала вода, а над головами сидящих на камнях зависли большие синие светляки. Томас воссоздал пещеру, в которой охотники встретили душу сына их бога.
Впечатляет, Гилиам заполнял страницу Иллюзиониста, но в книгу не смотрел. Как долго можешь это держать?
Томас открыл глаза, любуясь созданным великолепием:
А как долго вы собираетесь кормить меня с ложечки?
Чем меньше, тем лучше, Мартон потрогал камень, на котором сидел. Он был холодным и жёстким, совершенно не походил на то кресло, где до этого находилась задница охотника.
Томас зажмурился, сцепил зубы, и иллюзия растворилась. О ней напоминал лишь запах сырости, который через минуту тоже исчез.
Я даже на мгновение оторопел, похвалил старания охотника Илис. Это чудовищное умение.
Ни то что у меня, буркнул Мартон.