Женщина сладко потянулась. До одиннадцати всего пять минут, вот-вот вернется хозяин квартиры. Что ж, пусть и через много лет, но и на ее улице грузовик с плюшками перевернулся. Не верила она в это и не ждала. А ведь не врали те, кто наперебой обещал тех самых бабочек в животе, слабость в ногах и небо в алмазах при встрече своего единственного. И своего человека она все-таки встретила и полюбила, поэтому теперь точно знает, что такое счастье. И в процессе борьбе за него не пожалеет никого из тех, кто попытаться встать у нее на дороге. Скорее они пожалеют, что подобная глупая мысль посетила их полупустые головы. Как уже пожалел подложивший когда-то всем им здоровенную свинью «дядюшка». Как уже пожалел не по чину зарвавшийся ныне покойный отец, который тоже больше не полезет в ее жизнь
В замке заскрежетал ключ. Игорь приехал! Он еще не знает, что у нее для него к празднику есть долгожданный подароку них будет ребенок. Ей хочется маленькую девочку, она уже и имя для нее придумалаАнна. Будет Анечка, Анютка, Нюсишка, рожденная от обычного человека, и незачем девочке подобно старшим братьям и сестре обзаводиться лишними демоническими дарами, чтоб со временем превратиться в грозное оружие. Своего последнего ребенка она позволит себе просто любить.
Использованные музыкальные термины
Медленные темпы:
Largo (Ларго) широко, протяжно,
Adagio (Адажио) медленно, вольно,
Andante (Анданте) спокойно, не спеша,
Andantino (Андантино) скорее, чем andante, но медленнее, чем allegretto.
Умеренные темпы:
Moderato (Модерато) умеренно,
Lento (Ленто) протяжно.
Быстрые темпы:
Allegro (Аллегро) скоро, весело, радостно,
Vivace (Виваче) оживлённо,
Presto (Престо) быстро.
Subitoвнезапная смена динамического оттенка.
Rallentandoзамедляя.
31.12.2021
Примечания
1
Чакраспецифическое метательное оружие. Представляло собой железное кольцо, внешний край которого был заточен до остроты бритвы, а внутреннийтупой.
2
Очень красивые растения этого вида имеют обворожительно густой и роскошный цвет, оттеняющий фиолетовый и черный. Сорта «Черный Дракон», «Black Suited», «Черная ночь» и «Черная магия» абсолютно безвредны. Но один из них«Черный принц» отличается неприятной особенностью: его пыльца при вдыхании действует на человека как мощный психостимулятор.
3
Принципэто первооснова, на которой возводят научные теории, законы, правила поведения, нравственный кодекс, жизненные заповеди. Этимологически происходит от греческого «principium», что переводится как «первейшее».
4
Муасель (лат. tobacco и mellisтабак и мёд) очищенный (с низким содержанием никотина) и нарезанный табачный лист для кальяна (наргиле), смешанный с различными ингредиентами. Различается два подвида: неароматизированный или «чёрный» муасельсмесь табачного листа и патоки, характерного чёрного цвета, и ароматизированный муасельсвязующей средой которого, как правило, является инвертированный сахарный сироп, реже мёд или патока. Содержит различные вкусовые добавки, ароматизаторы и красители.
5
Имам баялдыодно из известных блюд восточной кухни. Готовится это блюдо из свежих баклажанов, томатов, лука и зелени и обладает таким необыкновенным вкусом, от которого «имам упал в обморок». Это дословный перевод названия блюда.
6
Система обращений к женщине: бикешбарышня. В некоторых случаяхобращение к девушке с оттенком высокой почтительности. Татежануважительное обращение к женщине старшей по возрасту. Ханым (сударыня, госпожа) употребляется при уважительном, почтительном обращении к женщине. Если вы с ней ровесники, допустимо обращение по имени. Ханым эфенди«уважаемая госпожа».
7
Кардуль-хасанбеспроцентная ссуда, получаемая малым бизнесом от банка.
8
Система обращений к мужчине: бейгосподин. Военное и административное звание. Постепенно стало вежливым обращением к уважаемому лицу. Агатитул военачальников, а также некоторых глав начальников групп придворных слуг, состоявших на жаловании. Также слово «ага» может означать «старший брат» либо «дядя». Эфендиуважительное «господин».
9
Денежные единицы: дирхамзолотая монета (в одном дирхаме100 риялов), риялсеребряная монета (в одном рияле100 филсов), филссамая мелкая разменная медная монета.
10
Термин «кади» означает чиновник, судья, которого назначает правительство для того, чтобы он правильно судил и рассматривал иски.
11
Рабочая часть ключа от носика до упора представляет собой пластину с горизонтальными пазами (так называемым профилем) и вертикальными V-образными напилами (так называемыми секретами). В принципе, упора (как и профиля) может и не бытьтогда ключ будет упираться в цилиндровом механизме носиком, который и будет являться базой, от которой «танцует» местоположение секретов.
12
Люфт (от Luft «воздух») зазор, промежуток, свободный ходтермин, применяемый в механике.
13
Установленный законом налог в пользу бедных.
14
Сувальдный замокзамок, секретная часть которого представляет собой набор пластин (сувальд) с фигурными вырезами, которые при открытии замка подталкиваются выступами на бородке ключа.
Ключ, продающийся в комплекте, имеет бороздки, каждая из которых соответствует своей пластине.
15
Ригельные моделине слишком сложные устройства, оснащённые ригелем (рейкой). На ригеле имеются зубцы и пазы, а на ключепазы, совпадающие с конфигурацией ригеля. Чтобы открыть дверь, потребуется вставить ключ в скважину, а затем не повернуть его, как обычно, а слегка вдавить внутрь. В результате сжатия пружины, находящейся внутри механизма, ригель сдвигается в сторону. Такие изделия не особо надёжны, поэтому их чаще устанавливают не на входных дверях, а на калитки.
16
Абайядлинное восточное женское платье с рукавами, не подпоясывается. Зачастую абайи украшены различной вышивкой, бисером и кружевами.
17
Заклинание оморочки скрывает сущность предмета. Даже если Книга будет, например, лежать на столе, ее просто не заметят, а если и заметят, то не обратят внимания. Такая Книга сознательно прячется.
18
Нотариусэто гарант соблюдения закона. Он помогает обычным гражданам и компаниям проводить сделки безопасно и по закону: например, проверяет документы, заверяет их копии, составляет доверенности.
19
Аурипигментсульфид мышьяка, As2S3. Мышьяк61 %, сера (S) 39 %. Не рекомендуется хранить минерал дома и в любых помещениях, где пребывают люди и/или домашние животные. Мышьяк и все его соединения высокотоксичны. Всего 0,05 грамма этого вещества являются смертельной дозой для взрослого человека.
20
Принцип полезности Бентама «Действие верно, если оно максимизирует совокупную полезность».
21
Общественное школьное образование в Австрии бесплатно (включая проезд и учебники) и обязательное. Основная школа2 ступени, до 9 класса. Начальная школа (Grundschule) предполагает 4 года обучения от 6 до 10 лет. В средней школе, гимназии (Gymnasium) учатся от 10 до 14 лет. Затем высшие средние школы предлагают студентам различные программы профессионального образования и университетские подготовительные курсыдополнительные 4 года обучения.
22
Прогрессивная университетская больница, история которой насчитывает свыше трех сотен лет, а число сотрудников исчисляется многими тысячами. AKH является старейшей университетской клиникой Европы.
23
Австриец Ханс Штайнингер обрел мировую славу из-за самой длинной в мире бороды (около 1, 4 метра) и. смерти из-за нее. В 1567 году в городке Браунау, где Ханс был градоначальником, случился пожар. В спешке, убегая от огня, Ханс забыл подколоть бороду так, чтобы она не путалась под ногами. Случайно наступив на кончик собственной бороды, он потерял равновесие, упал, сломал шею и умер.