От комаров, расстроенно прояснил чародей. Не смог вспомнить заклинания от этих тварей!
Ничего, в библиотеке посмотришь, утешил его оруженосец. Там такие реликвии имеются, любой маг душу отдаст! Как тебе «Откровения призвания» или «Цветы сгоревшего леса»?
Цветы? Знакомое что-тонекромант потер лоб. Проклятая память! Чем же меня так по башке-то приложили?!
Это про сложные взаимоотношения светлых и темных магов, подсказал принц. Я в свое время сунулся, думал, роман какой, а там сплошные формулы и девиз «Думай на бегу».
Это старая некромантская шутка: все некроманты делятся на очень быстрых и самоподнявшихся, среагировал Клод и, казалось, сам удивился. Благодарю за предложение, посмотрим и формулы, Ваше Высочество.
Принц подумал, что ничего не предлагал, и вообще хвастался не он, а Ильрик, но поправлять не стал. Последняя война лишила Икеру большей части магов, а тут некромант на дороге валяется! Ничейный! Надо брать, пока еще кто-нибудь не подсуетился!
Ильрик поймал взгляд принца и снял амулетотправить магического вестника государю, гостя надо незаметно проверить, пощупать И приготовить покои
***
Грубый заливистый смех привлек внимание принца. То, что кучер герцога Авериса ржет громче своих лошадей, знали все. И принц не слишком удивился, обнаружив среди слуг тощую фигуру нового приятеля. Клод нашел себе занятие, воистину подходящее черному магу.
Ну и как тебе дворец? Джаред подошел сзади, надеясь напугать некроманта, но тот даже не обернулся, продолжая забавлять отдыхающих слуг. Подчиняясь легкому движению пальцев, на дорожке плясали соломенные куколкимальчики и девочки, судя по плетеным юбочкам. Слуги приветствовали принца положенными поклонами, но от развлечения не отвлеклись. Тем более, что соломенный всадник как раз прискакал на коне из веточек к такой же соломенной красотке и преклонил колено, делая ей предложение.
Пока не разобрался, Клод усмехнулся и одна из куколок, смешно переступая ножками, подбежала к принцу. Джаред подставил ладонь, она забралась, уселась и приказала тоненьким голосом:
Поднимай!
Принц бережно пересадил игрушку на плечо и уточнил:
Я тут узнал, что некроманты могут лечить, почему это скрывается?
Потому что некроманты не могут лечить, сердито откликнулся маг. Мы можем исправлять недочеты, возвращая тело к первоначальному состоянию. Например, соединить сломанную кость или края раны, но исцелить обычную простуду мы не в силах. Уловил, Высочество?
То есть, ты не отрицаешь, что вчера вылечил лошадь графа Маро?
Я соединил сломанные кости ноги, а лечить ее теперь будет нормальный штатный целитель. Некромант обернулся и куколки замерли в полудвижении.
Вот это я и хотел уточнить. То есть, физические поражения ты устранить можешь?
Любой дурак может. Клод указал на клумбу и куколки поспешно отправились на траву, чтобы рассыпаться соломой. Принц отряхнул ту, что так и не слезла с его плеча, и решительно взял некроманта за плечо.
Не исчезай! Я тут уточню и, возможно, ты кое-кого глянешь
Хорошо Еще одна лошадь?
Лучше бы это была лошадь, мой друг!
Вернуться в отведенные ему щедрой рукой принца покои Клод не успелсухонькая ручка легла на запястье и негромкий голос произнес:
Ах, юноша, скажите, является ли радикулит тем самым, упомянутым вами повреждением?
Да, госпожа
Вдовствующая герцогиня Томари. Прошу вас, господин маг, мою любимую матушку мучает радикулит, не можете ли вы исцелить ее?
Исцеляет лекарь, я могу всего лишь восстановить повреждения.
Так мне большего и не надо, герцогиня потянула его за собой. Прошу в карету, господин маг!
Пожилой слуга распахнул дверцу тяжелой, украшенной позолотой кареты и, когда госпожа села, вдруг наклонился и шепнул примеривающемуся к непривычному транспорту некроманту:
Ожидают со всем почтениемстол накрыт по высшему разряду. Не сомневайтесь, господин маг!
Клод пожал плечамистол, конечно, хорошо. Но хотелось бы еще во дворец до ночи вернуться! Можно подумать, других лекарей у них нет! И что за развлечениезаманивать Черного мага едой?
Карета тронулась, подпрыгивая на камнях мостовой, кучер направил экипаж за крепостную стену.
Вернувшийся Джаред узнал, куда исчез маг, и тихо выругался. Пришлось буквально караулить некроманта, пока не украли очередные страждущие исцеления. Клод вернулся только утром, довольный и выспавшийся вышел из экипажа в сопровождении двоих вышколенных слугодин держал дверцу, а второй нес подарки.
Что же ты сделал старой ведьме, что она осыпала тебя подарками?
Не такая она и старая, по крайней мере, по сравнению со своей матушкойрассеянно отозвался маг. Ты не знаешь, зачем нужно держать дома полсотни маленьких собачек?
Семьдесят четыре. Ты обсчитался. Джаред махнул рукой, прогоняя кучера, и развернул мага в сторону центральной части дворца. Ты действительно вылечил ее милость?
Только восстановил воспаленные частицы и нарастил и поставил на место диски позвоночника. Лечить будет ее собственный целитель. Он вполне хорош.
И?
Золото, ужин, невнятные обещания подарков, вон они, кстати, и угроза рассказать обо мне каким-то старым друзьям.
Да помилуют тебя светлые небеса! Это такие же как она старые развалины, которые шустро бегают только на королевский обед и за свежими сплетнями, а все остальное время умирают от неизлечимых болезней! отмахнулся Джаред. Идем быстрее. Я с отцом поговорил, он согласился тебе довериться. Постарайся помочь, пожалуйста!
Они подошли к дверям королевской спальни, как представил эту комнату Джаред.
Отцу очень плохо, серьезно сказал он. Лекари не справляются, только непонятно почему. Ему гномы кресло сделали, самодвижущееся, но ты же понимаешь, для короля это не выход.
Разумеется. Только ты ему намекни, что я не понимаю в этикете.
Не надо ни в чем понимать, просто вылечи! Он же не просто король! Он мой отец. Мы с ним, когда ездили по стране, и рыбу ловили сами и купались в реке. Ты вот плавать любишь?
Нет. Клод поднес руку ко лбу и поморщился, как от боли. Такое ощущение, что не люблю! Но я постараюсь его вылечить.
Войдя в комнату, некромант низко, хотя и неумело, поклонился. Он совершенно не представлял, как вести себя с королем так, чтобы того не обидеть.
Его Величество встретил мага мрачным выражением на загорелом лице, контрастирующим с белоснежным кружевом наволочки.
Клод растерянно взглянул на приятеля и, криво усмехнувшись, произнес:
Ваше Величество я не знаю в чем дело Покажите мне фронт работ. Пожалуйста!
Фронт работ! Хадор махнул рукой в сторону своей нижней части: А ты задницы не видишь?
Я тебе говорил, отецчеловек нормальный, хоть и король! Не теряйся! шепнул Джаред.
Одеяло мешает?
Мне ничего не мешает, буркнул Клод. Он сел на стул рядом с кроватью, провел ладонью над очертаниями королевского тела и резко побледнел.
Как получено повреждение, государь?
В бою! Сражался с Королем-Жрецом и он сбил меня с коня. Выжитьвыжил, но вот
Заметно, что с Королем-Жрецом! Это не искажение. То есть, оно тоже, но поражение нанесено чистым Светом. Не знаю, как и почему, я в поединках не разбираюсь, но он колдовал. Этот удар
Этот удар он нанес, уходя. После того, как его отогнали от моего тела! Моя супруга сопровождала меня и, увидев, что я упалпрогнала противника. Я помню, как в меня ударила звезда.
Клод глубоко вздохнул, словно собираясь с силами, и положил руки поверх одеяла, прямо на королевскую задницу, бормоча слова на другом языке. Хадор внимательно прислушивался, посмеиваясь.
Больше ничего сейчас не сделаю, наконец произнес маг. Сеанс надо повторить. Много раз. Сперва придется уничтожить наложенное заклинание и только потом восстанавливать ткани тела.
Он поднялся и не прощаясь вышел из спальни. Охрана у дверей в изумлении смотрела, как молодой некромант, шатаясь и опираясь о стену, брел по коридору.
Надо же, какой у тебя образованный друг! произнес Хадор, обращаясь к сыну.
Ты знаешь эти заклинания? спросил принц, приближаясь и садясь на пол у постели отца.