Линси Сэндс - О вампире стр 24.

Шрифт
Фон

Ты, наверное, подумала бы, что он сошел с ума,заметил Андерс.

На самом деле это не так,заверил ее Деккер.Он просто немного запутался ... и в отчаянии. Думай о нем, как о щенке в приюте, жадно облизывающего руку каждого, кто останавливается погладить их.

С чего бы мне думать, что он сумасшедший?неуверенно спросила Холли.Я имею в виду, если бы он просто объяснил, как ты ...

Ну, ты должна понять, что для него это свершившийся факт,серьезно сказал Деккер.По его мнению, ты в нескольких секундах от того, чтобы броситься на него и затащить в постель.

Я бы никогда!Холли ахнула от изумления. Она никогда в жизни не бросалась на мужчину ... когда-либо. Черт возьми, единственный опыт, который она имела в этой области, был с Джеймсом, и даже сейчас, после почти четырех лет брака, она все еще не начинала близость сама. Он всегда был агрессором. Конечно, она целовала и обнимала его, но не так, как это делают в постели. Она просто не знала как. Но даже если и так, она замужем. Она слишком заботилась о Джеймсе, чтобы причинить ему такую боль.

Ладно, ну вот и все,сказал Андерс кивком головы.Именно поэтому мы и хотели тебе рассказать. Мы хотели объяснить это так, чтобы ты поняла без его случайного оскорбления.

Хм-м-м.кивнул Деккер.Мы хотели вернуть его ... э ... он поддерживал нас, когда мы встречались со своими спутниками жизни.

О,пробормотала Холли, но ее внимание было приковано к Андерсу. Он издал сдавленный звук и отвернулся, чтобы яростно ударить Деккера по руке, прежде чем продолжить:В любом случае, мы сделаем все возможное, чтобы держать Брикера в узде. Но, вероятно, было бы также лучше, если бы ты избегала оставаться с ним наедине как можно дольше. Ты можешь спасти ему жизнь, если сделаешь это.

Спасти ему жизнь?спросила она в замешательстве.

Да, конечно. Видишь ли, у нас есть закон, запрещающий вмешиваться в дела супружеской пары,торжественно объяснил Андерс.Если его хотя бы заподозрят в том, что он пытался соблазнить тебя и увести от мужа, то вполне возможно ... он будет наказан.

Глаза Холли расширились. Она уже слышала их представление о наказанииказнь, как сказал Брикер. Боже Правый! Она не хотела бы, чтобы беднягу казнили, когда он был в таком смятении и отчаянии, что принял ее за свою пару.

Да,серьезно ответила она.Я постараюсь не оставаться с ним наедине.

Что ж, тогда это замечательно,весело сказал Деккер и с улыбкой взглянул на официантку, остановившуюся у их столика.А вот и наша еда.

Холли тоже улыбнулась девушке, но как только она поставила тарелки, и оба мужчины принялись за еду, она посмотрела на тако, которые они заказали для Джастина, и неуверенно спросила:

О, с ним все в порядке,заверил ее Деккер.Он пошел прогуляться.

Прогуляться?спросила она безучастно и, не дождавшись ответа, добавила:Но его еда остынет.

Мы его упакуем и отнесем ему, если он не вернется к тому времени, как мы закончим есть,заверил ее Деккер.

Или, может быть, съедим его сами,заметил Андерс, разглядывая тако.Они выглядят довольно аппетитно, и я достаточно голоден, чтобы съесть свою еду и его тоже.

Я тоже,весело сказал Деккер и посмотрел на тарелку.Мы разделим его.

Хорошая мысль,ухмыльнулся Андерс.

Холли только покачала головой и переключила внимание на сэндвич. И все же ей было интересно, куда делся Брикер. Прогуляться? Почему? Она задумалась, но в следующий момент откусила от сэндвича и забыла о Джастине Брикере.

Итак, Холли,сказал Деккер мгновение спустя.Ты любишь цветы?

Раньше любила,сказала она, опуская бутерброд, который собиралась снова откусить.Но после того как я пару недель проработала на кладбище, я не люблю цветы. Теперь они для меня скорее смерть, чем счастье и радость.

Могу себе представить,сочувственно сказал Андерс.А как насчет пикников?

Она рассмеялась и покачала головой.Я росла, когда меня таскали с одних археологических раскопок на другие. Каждый прием пищи был в основном пикником. Не выношу их, или кемпинг, или что-нибудь в этом роде. Она вздохнула.Одна вещь, которую этот образ жизни сделал, превратил меня в определенную городскую девушку. Только рестораны и в любой день.

Значит, никакого кемпинга?спросил Деккер с удивлением, когда она снова начала поднимать свой сэндвич.

Холли покачала головой.Определенно нет.

Собаки или кошки?спросил Андерс.

Никто. Аллергия, но еще в детстве меня покалечила собака. Теперь они меня пугают,сказала она, содрогнувшись.

Любимая и нелюбимая еда?спросил Деккер.

Холли замолчала, снова опустила бутерброд, не откусив ни кусочка, и перевела взгляд с одного мужчины на другого.К чему все эти вопросы?

Просто пытаюсь узнать тебя получше,мягко сказал Андерс и повторил:Так что, какая любимая и не любимая еда?

Джастин бросил взгляд на дверь ресторана, раздраженно нахмурившись и в сотый раз, задаваясь вопросом, Какого черта они так долго. Наверняка они уже закончили объяснять Холли, что такое спутники жизни. Кто-то должен был прийти за ним... предпочтительно Холли.

Сколько времени прошло с тех пор, как они в последний раз были в ресторане? Он взглянул на часы, чтобы отметить время, но до этого не удосужился проверить, так что не мог быть уверен, как долго он ждал, и это могло показаться долгим, потому что он ждал. Когда ждешь, кажется, что-то происходит целую вечность.

Вздохнув, он откинул голову назад и на мгновение закрыл глаза. Если в ближайшие пятнадцать минут за ним никто не придет, он зайдет внутрь и посмотрит, разговаривают они или нет. Если так, то он, по крайней мере, может поесть здесь. Он умирал с голоду. Потирая ноющий живот, он открыл глаза и посмотрел в сторону ресторана, а затем замер, увидев Холли, идущую через парковку с Деккером и Андерсом по обе стороны.

Что?начал он, резко сев и нахмурившись, когда они подошли к машине. Его слова замерли, когда Андерс скользнул на переднее пассажирское сиденье и бросил ему на колени белый пластиковый контейнер.

Мы принесли тебе еду,объявил Андерс.

Джастин посмотрел на контейнер и в замешательстве поднял его.На ощупь он довольно легкий.

Да. Извини, но разговорыэто голодное дело, и мы с Деккером вроде как вроде как поковырялся в твоих тако.

«Поковырялись?»подумал Джастин с тревогой, и, открыв контейнер, увидел, что они не только съели тако, но и практически уничтожили начос. В контейнере была только пара начос и немного сальсы.

Мы собирались заказать тебе что-нибудь другое, но потом решили, что ты не захочешь ждать, и мы ... все равно сейчас идем по магазинам, так что можешь выбрать там все, что захочешь,вставил Деккер.

Спасибо,саркастически сказал Джастин и отправил в рот начос. Но он не слишком расстроился. Замечание Андерса о том, что разговорыэто голодное дело, убедило его в том, что они поговорили с Холли, и он полагал, что в долгу перед ними за эту услугу. С этой мыслью он сунул в рот вторую порцию начос, закрыл коробку и повернулся к Холли. К несчастью, она молча смотрела в окно, отвернувшись от него. Он не совсем понимал, что это значит. Смущалась ли она и стеснялась находиться рядом с ним теперь, когда знала, что она его пара?

Более вероятно, что она беспокоится обо всем этом сейчас, решил он, когда его взгляд остановился на ее пальце и кольце. Ей придется покончить с браком или, по крайней мере, сказать мужу, что все кончено, прежде чем она что-то скажет или сделает с ним. Она была именно такой женщиной. По крайней мере, он так подозревал. По правде говоря, он мало что знал о Холли, кроме того, что она была его спутницей жизни. Возможно, ему следует узнать о ней побольше, пока у них есть такая возможность. Как только она все объяснит мужу и будет свободна, они, без сомнения, проведут все свободное время в постели, и разговоры будут последним, о чем они будут думать.

Итак,весело сказал он, слегка повернувшись на стуле, чтобы улыбнуться ей.Почему ты захотел работать на кладбище?

Холли повернулась, чтобы всмотреться в него с удивлением, а потом криво улыбнулась.Деньги. Хотя на самом деле я не работаю на кладбище. По крайней мере, не на постоянной основе. На самом деле я работаю в Агентстве по найму, и они поместили меня туда на кладбищенский налоговый сезон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора