Но так оно и было.
Нахмурившись, он сжал кулак с такой силой, что почти хрустнули кости. «Как эта женщина могла получить этот священный талисман?» Боги награждали им каждого воина-дракона Ra-Dracus, Огненного Дракона, когда он достигал зрелости, а воин никогда бы не расстался с этим даром, только после смерти. Символы, которые были выгравированы на нем, были ему знакомы, но он не мог точно вспомнить, кому принадлежал этот медальон.
«Уж точно не этой женщине», это он знал наверняка. «Она не была драконом, она даже не была детищем Атлантиды».
У него был хмурый задумчивый взгляд. Ирония заключалась в том, что по своей клятве он должен был бы убить ее, а теперь эта клятва заставляла его оставить ее в живых, пока она не расскажет все о медальоне, откуда он у нее появился. Подойдя, он попытался снять его с ее шеи. Она ударила его по руке и отскочила назад.
- Чт-что ты делаешь? - спросила она.
- Отдай мне медальон.
Она не сжалась от его приказного тона, как делали все остальные. Она даже и не попыталась повиноваться. Нет, она ответила на его пристальный взгляд с неустрашимой храбростью. Или глупостью. И осталась стоять на месте с руками, опущенными по сторонам.
- Не приближайся, - предупредила она его.
- Ты носишь знак дракона, - продолжал он.Ты - женщина, а не дракон. Дай мне медальон.
- Единственное, что я тебе дам, так это пинок под зад, тыпаршивый вор. Не приближайся.
Он посмотрел на нее решительным взглядом. Она была настороже и напугана. «Плохая комбинация, чтобы добиться ответов». Он чуть вздохнул.
- Меня зовут Дарий, - проговорил он. - Этого достаточно, чтобы унять твои страхи.
- Нет, не достаточно, - капризно ответила она, но ее мускулы слегка расслабились. - Мой брат подарил мне это ожерелье. Это единственное, что связывает меня с ним, и я его не отдам.
Дарий взволнованно провел рукой по лицу.
- Как тебя зовут?
- Зачем тебе знать?
- Как тебя зовут?- повторил он. - Не забывай у кого меч.
- Грейс Карлайл, - неохотно представилась она.
- Где сейчас твой брат, Грейс Карлайл? - ее имя легко слетело с его языка. Слишком легко. - Я хочу с ним переговорить.
- Я не знаю, где он.
«И ей не нравилось, что она не знает», он понял это, изучая беспокойство в ее глазах. - Независимо от того, - сказал он, - Медальон не принадлежит также и ему. Он принадлежит дракону, и я должен его забрать.
Она изучала его долгую молчаливую паузу, затем лучезарно улыбнулась.
- Ты прав. Ты можешь забрать его. Мне нужно всего пару секунд, чтобы его расстегнуть. - Она подняла руки, как будто и правда собиралась снять его и отдать. Но, в следующее мгновение она бросилась вперед, пока не добежала до выхода в Тумане. Его рука резко схватила ее и прижала к своему телу. У нее вышибло дух от удара о его тело.
Если бы его рефлексы не были настолько быстры, он упустил бы ее.
- Ты посмела ослушаться меня? - ошеломленно спросил он. Как правитель этого дворца он привык, что все подчиняются его приказам. А эта женщина пыталась сопротивляться ему, это его шокировало.
- Отпусти меня!
Он только крепче ее обхватил.
- Бороться бессмысленно, ты всего лишь оттягиваешь неизбежное того, что должно быть исполнено.
- Что должно быть исполнено?
Вместо того чтобы успокоиться, она колошматила его своими маленькими острыми локтями в живот. - Что, черт возьми, должно быть исполнено?
Он обхватил ее, используя одну руку как наручники, заведя руки ей за спину и прижимая к себе, грудь к груди, твердое к мягкому.
- Успокойся! - Рявкнул он на нее. Затем моргнул. «Рявкнул?» Да, он действительно повысил голос.
Удивительно, но она успокоилась. Ее дыхание было частым и прерывистым. В растущей тишине он начинал различать, как колотилось ее сердце. Точно такой же ритм отдавался в его собственных ушах. Их пристальные взгляды встретились, все казалось таким нереальным. Минуты тянулись незаметно.
- Пожалуйста, - наконец прошептала она.
Он не был уверен в том, о чем она просила, или освободить ее, или прижать еще крепче.
Своей свободной рукой он погладил мягкую бархатистость ее шеи, затем нежно откинул ее волосы. Тепло ее тела манило его задержаться, и он боролся с желанием заскользить руками по каждому женственному изгибу и округлостей, начиная от груди и заканчивая легкой округлостью животика. От ее ног до горячей влажности ее самого центра.
«Была ли она той самой, которая сможет принять и откликнуться на его дикую страсть. Или же найдет его слишком, с чем сможет управиться?»
Эта мысль встревожила его, он тряхнул головой, чтобы избавиться от нее. Сможет она с ним управиться или нет - не имеет значения. Он не собирался спать с этой женщиной.
«И все же...»
И все же, он с легкостью мог себе представить обнаженную Грейс в его постели, как выгибается ее тело, предлагая ему себя. Как раскрываются ее руки в ожидании его страстных объятий. Она медленно растягивает обольстительную улыбку, и он так же не торопясь поднимается вверх по ее телу, неспешно лаская каждый притягательный дюйм ее кожи, неспешно наслаждаясь ею - или позволяя ей насладиться им, пока оба не начнут от страсти сходить с ума.
Фантазия вызвала в нем нестерпимое желание, смешавшееся с нежностью, одно ощущение сменяло другое, врезаясь в него.
Желание он мог себе позволить. Но только не нежность.
В течение долгих лет он пытался подавить свои физические потребности, но со временем понял, что это невозможно. Поэтому он начал позволять себе случайных женщин, овладевая ими грубо и быстро, после чего с такой же быстротой их бросал. Он не целовал и не ласкал. Он просто брал их, удовлетворяя свои потребности, и часто оставлял их в своей постели изможденными и вымотанными.
Он нуждался сейчас хоть в чем-то, чтобы отвлечься, только чтобы перевести свое желание в другое русло. Ему нужно было отдалиться от привлекательности Грейс. С этой мыслью, прочно укоренившейся в его разуме, он поспешно расстегнул застежку цепочки на ее шее, стараясь сделать это как можно осторожней, чтобы ее не касаться.
- Отдай, - потребовала она, потянув назад. - Это мое.
- Нет. Это моё.
Выражение ее лица стало злобным.
Не отрывая от нее своего пристального взгляда, Дарий надел медальон себе на шею, и он звякнул при соприкосновении с другим медальоном Ra-Dracus.
- У меня к тебе много вопросов, и я жду, что ты ответишь на все, - сказал он ей. - Если ты хотя раз солжешь, то очень пожалеешь об этом. Это понятно?
Приглушенный вздох сорвался с ее губ.
- Тебе ясно? - повторил он.
Она медленно кивнула, смотря на него широко раскрытыми глазами.
- Ну что ж, тогда начнем. Ты говорила, что хочешь вернуть медальон своему брату. Зачем? Что он намерен с ним делать?
- Я-я не знаю.
«Лгала ли она?» Ее ангельский вид говорил о том, что никакая ложь не могла сорваться с ее губ. Мысль о ее губах привела его взгляд к ним. Ее губы были пухлыми. Такие губы были созданы дарить наслаждение мужчине. Дарий провел рукой по лицу, не уверенный во что верить, но он точно знал, что не должен представлять эти губы скользящими по его члену, а ее огненно-красные волосы рассыпанными по его бедрам.
- Где он взял этот медальон? - спросил Дарий.
- Я не знаю, - проговорила она.
- От кого он его получил?
- От своего босса.
«Его босса». Дарий стиснул челюсть. «Это значит, что в это вовлечено еще больше обитателей внешнего мира».
- Как долго ты владеешь этим ожерельем?
На минуту она закрыла глаза, молча подсчитывая дни. - Не больше недели.
- Ты знаешь, что это такое? Или что оно делает?
- Оно ничего не делает, - сказала она, наморщив лоб. - Это всего лишь ожерелье. Просто украшение.
Он пристально ее изучал. - Тогда, как ты нашла Туман?
Она выдохнула. - Хорошо, я не знаю. Я ходила кругами в этих проклятых джунглях. Мне было жарко, я была измотана и голодна. Я обнаружила подземный источник, нашла пещеру и полезла внутрь.
- Кто-нибудь еще заходил вместе с тобой в пещеру?
- Нет.
- Ты уверена?
Она смело посмотрела на него снизу вверх. - Да, черт возьми. Я уверена. Я была там одна.
- Если ты солгала, - угроза повисла в воздухе.