А вы что думаете, барышня?
М?я сообразила, что вопрос обращён ко мне, только когда Усин толкнула меня локтем в бок.
Я спросилкакая песня, по-вашему, лучше: «Наставник Ци» или «Лагерь у Красной реки»?повторил гвардеец.
Я не слышала ни той, ни другой, так что не могу сказать.
Не слышали этих песен? Много упустили, барышня. Хотите, мы с ребятами споём их сегодня на привале?
Если вам так хочется.
Какая-то вы тихая, барышня,сказал гвардеец.До сих пор ни словечки не сказали.
Я просто задумалась.
О чём же?
Да, так. О цветах. В моих краях в это время года они уже отцветают.
Соскучились по цветам, барышня?гвардеец подмигнул и вдруг отвернул коня в сторону. Съехал на обочину дороги и соскочил на землю. Спустя несколько минут он догнал нас и протянул нам четыре розоватые хризантемы:
Цветы для цветов! Приходите к костру, барышня. Споём для вас!
Пойдёшь к их костру?спросила Мон, когда императорский поезд свернул с дороги в ложбину между холмов с явным намерением устроить привал, и наш сопровождающий отстал.
Да когда? Сейчас работы будет невпроворот.
А мы тебя подменим пораньше. Правда?Усин обернулась к Чжу.Пусть сходит!
А потом и сами побежите?недовольно проворчала та.
А что? Только не говори, что сама не хочешь.
Да не пойду я ни к какому костру,сказала я.Что я там забыла?
Как что? Песни слушать.
А это прилично?
Ну, ты же там не одна будешь. Правда, сходи! Вдруг это и есть твоя судьба?
Я лишь отмахнулась. Я никогда не относилась серьёзно ко всяким гаданиям, даже если забавы ради принимала в них участие, и теперь не собиралась делать исключение.
Гадание случилось той же ночью праздника Звёзд. Когда я вернулась с прогулки, то обнаружила, что остальные девушки ещё не спят. Напротив, все служанки, а не только мои соседки, сгрудились в одной из задних комнат и что-то делали при свете свечи. На меня, конечно, тут же обрушился град вопросов, где я была. Пришлось соврать, что гуляла по дворцовым садам.
Ой, смотри, поймают тебя когда-нибудьпокачала головой Чжу.
А мы тут гадаем!объявила Усин.Давай с нами.
Девушки подвинулись, давая мне место, и я села на одну из подушек.
А что надо делать?
Вот, возьми чашку и налей в неё воды. А теперь вот возьми иголку и её надо положить на воду так, чтобы она не утонула!
Я вынула иглу из приготовленной подушечки и осторожно положила на поверхность. Получилось: иголка поплыла. На дне чашки появилась похожая на трещинку тень.
А теперь надо положил вторую поверх первой, и тоже так, чтобы не утонула
Я положила вторую. И третью, образовав треугольник.
Алая птица поднимается Синий дракон опускаетсяприговаривала Чжу с каждой новой иголкой.Тугой лук натянут Звёздочки на небе сияют
На этом гадание прекратилось, потому что после четвёртой иголки всё сооружение пошло на дно чашки.
Ну, вот!воскликнула Усин.Поздравляю! Скоро ты нас покинешь.
Почему?
До следующего праздника Звёзд тебя кто-нибудь возьмёт к себе. Если бы до пятой иголки дотянула, то в главные жёны, а такв наложницы. Но это тоже неплохо!
Я лишь пожала плечами. Здешняя идея многожёнства меня не привлекала.
Обоз остановился, и началась обычная суета. Её величество с помощью дам выбралась из кареты и пошла в их сопровождении прогуляться и поразмять ноги в ожидании, пока поставят её шатёр, а мы, комнатные девушки, принялись его обустраивать. Я как раз несла стопку подушек, когда меня окликнули:
Девица Тальо! Смотрю, украсилась цветами в честь путешествия.
Я обернулась. В двух шагах стоял его высочество и ухмылялся, открывая белые ровные зубы. Потом шагнул ко мне и поправил цветок, который я по примеру остальных девушек сунула в волосы под заколку.
Тебе бы подошла шпилька с таким цветком,сказал он.
Ваше высочество!
Что?он поднял бровь.
Я оглянулась, но, слава богу, поблизости никого не было, не считая несущих караул гвардейцев, бесстрастных, как истуканы. Но в любой момент это могло измениться. И никакого укрытия вокруг, кроме украшенной позолотой кареты, в которой ехал сам император, с изображением синего змееподобного дракона с одной стороны и белого тиграс другой. Я быстро нырнула за неё, втиснувшись между колесом и ещё одной повозкой, похожей на колесницу, на которой был установлен высокий металлический шест. С верхушки шеста свисал пятнистый леопардовый хвост.
Ваше высочество, ну разве так можно?зашипела я последовавшему за мной принцу.А если нас кто-нибудь увидит?
А что в этом плохого?голос он, надо отдать ему должное, всё-таки понизил.
Но что обо мне тогда подумают?
Что тебе повезло,серьёзно сказал Тайрен.
Я молча уставилась на него, не найдясь, что ответить.
Все подружки будут завидовать,добавил он.
Но я не хочу, чтобы мне завидовали! Я только-только приобрела этих самых подружек. А теперь я могу их потерять.
На лице принца появилось странное выражение, которое я не смогла расшифровать.
То есть я тебе мешаю?уточнил он. Я сделала глубокий вдох:
Ну Откровенно говоря, ваше высочество так и есть.
Теперь промолчал они его молчание меня несколько нервировало.
Ничтожная служанка заслуживает смерти,кажется, так тут говорят,но зависть бывает очень ядовита. Я не хочу выпить что-нибудь, от чего мне станет плохо перед её величеством, или напороться на острый осколок в своей обуви, или обнаружить среди своих вещей украденную не мной вещь, за которую меня же и накажут. Умоляю, ваше высочество вам осторожность ничего не стоит. А меня может спасти.
Ты преувеличиваешь,он наконец-то отмер.
Ваше высочество, и трёх месяцев не прошло, как сестра Луй Дамилар повесилась, потому что в её ларе нашли заколку, украденную у одной из дам. Я готова поставить всё своё жалование, что заколку ей подбросили. Я не хочу стать следующей.
Кто подбросил? И за что?
Я не знаю, ваше высочество. Но я боюсь.
Хм-м,протянул Тайрен.Ну, ладно. Хотя всё это глупости. Никто не рискнёт причинить вред женщине, пользующейся моей благосклонностью.
Да, а на иве птичка такая живёт, наивняк называется, подумала я. Как же всё-таки далеки от реальности бывают люди, облечённые властью.
Ваше высочество, бывают те, кто рискуют клеветать на невиновных и перед лицом самого императора
Ладно, ладно, я понял,Тайрен поднял руки.Так уж и быть, сохраню твою тайну. В смысле, нашу тайну. Не беспокойся.
Ничтожная безмерно благодарна вашему высочеству,я присела.И ещё раз нижайше прошу меня проститьу меня сейчас много работы, государыня разгневается, если что-то окажется не сделанным
Выскользнув из-за кареты, я ещё раз огляделась по сторонам. Вроде бы нас так никто и не заметил. Принц быстрым шагом ушёл куда-то в сторону, я перевела дух и двинулась к шатрам. Обогнула бок кареты и почти нос к носу столкнулась с Усин, что шла мне навстречу с каким-то подносом в руках. Усин ойкнула, шарахнувшись в сторону, я открыла рот, чтобы извиниться, но тут поняла, что она смотрит куда-то мимо меня. На спину его удаляющегося высочества. Потом перевела взгляд на меня, и её узкие глаза приняли почти идеально круглую форму.
Весь остаток дня и несколько следующих я напряжённо прислушивалась и присматривалась к происходящему вокруг, но всё было спокойно. Никто не набрасывался на меня с вопросами, не замолкал, когда я входила, не провожал чересчур пристальными взглядами. Похоже, Усин сдержала данное мне слово и промолчала. Не то поверила моему утверждению, что с его высочеством я столкнулась случайно, не то решила проявить солидарность. Хотя, судя по взглядам, которые она время от времени бросала на меня, её мучили изрядные сомнения.
Но одного неприятного разговора мне избежать всё-таки не удалось. Когда императорский поезд уже въехал в ворота Украшенного Цветами Светлого Дворца, и мы, прислуга, суетились, устраивая императрицу и её приближённых в нескольких довольно скромного вида домиках, меня поймал за руку Гюэ Кей. Причём поймал в прямом смысле, ухватил за запястье, когда я проходила мимо. Я опять не сразу узнала его в форменной броне и успела испугаться, когда он вдруг сцапал меня и затащил за ближайший угол. Там, правда, сразу же отпустил, и развернулся ко мне лицом, высокомерно сложив руки на груди.