Не проглотить, миледи, а грамотно использовать. Лорд Ангшеби говорил, что вы можете писать ему, если возникнут проблемы.
Я и собираюсь это сделать.
Вы собираетесь требовать, миледи. Не лучше ли будет мягко и без малейшего намека на обвинение рассказать о том, что произошло? Не предлагайте Логвару решение, пусть он сам решит проблему. Будьте мудрее.
Поверить не могу, Ульрик,пробормотала я, откладывая перо в сторону.Ты предлагаешь мне проявить мудрость к человеку, который убил моих родных?
Вы выходите за него замуж, Лирис. Послушайте моего совета и научитесь разговаривать с Логваром. Иначе ваша жизнь превратится в кошмар.
До этого момента я гнала от себя мысли о предстоящем браке. Ульрик был прав. Прав как ни крути. Но как хотя бы допустить мысль о том, что вскоре мне придется налаживать отношения с мужчиной, который вызывает отвращение? Будь моя воля, я бы не сказала Логвару ни слова до конца своих дней.
Вам предстоит нелегкий путь, Лирис,Ульрик покачала головой.Вы можете принять мои слова за старческий бред, но лучше прислушайтесь. Не перечьте Логвару открыто. Если дергать волка за хвост, он рано или поздно оскалится.
Я лишь вздохнула и промолчала в ответ.
И, если уж начистоту, то Реган поступает правильно, обыскивая подводы.
Ульрик, прошу тебя
После того, что с вами случилось. Мы можем ожидать любого подвоха. Не горячитесь, Лирис, подумайте еще раз, прежде, чем взяться за перо.
Я кивнула в ответ.
Спасибо за совет, Ульрик, я воспользуюсь им.
Старик поднялся и хотел было уйти, но вдруг обернулся и добавил уже тише:
Будьте осторожны с Реганом, миледи. Этот человек верен Ангшеби до последнего вздоха и любое ваше неосторожное движение станет известно Логвару. Я говорю вам это не потому, что хочу дать очередное наставление. Вижу, вы не слишком-то ими довольны. Меня давно мучает бессонница и утром, прогуливаясь по поселку рядом с крепостью, я заметил лорда Ривана на опушке леса.
Мое сердце пропустило удар, а лицо в этот миг, кажется, сказало все, о чем я молчала.
И что делал лорд Риван?спросила я.
Не знаю, миледи, но делать в здешних местах ему точно нечего. Прошу простить меня за глупые разговоры.
Ульрик ушел, а я снова достала записку и принялась крутить ее в руках. Магистр советует не злить Логвара. Если я отвечу Ривану, то волк точно оскалит свою пасть и его зубы сомкнутся на моей шее. Здравый смысл отчаянно спорил с сердцем, а я стояла между ними и не знала, кому отдам предпочтение.
Сотню раз взвесив все «за» и «против», я решила не идти к Ривану. Мне все еще хотелось услышать его извинения, но после беседы с Ульриком это желание поутихло. Старик правне стоит дергать спящего волка за хвост. Вряд ли Логвар станет церемониться со мной, да и с Риваном, если обо всем узнает.
Я не тешила себя иллюзиями насчет того, что Логвар будет испытывать ко мне хоть что-то. Но он сильно разозлится, если его новоиспеченная невеста побежит на свидание с другим. Раньше я думала, что предусматриваю все и мне удается скрывать встречи с Риваном. Но как оказалось, о них все же узнали и слухи разнеслись со скоростью света. Сейчас, когда моя крепость полна людей Ангшеби, а Реган в боевой стойке как сторожевой пес, будет полным безумием идти на встречу.
Письмо Логвару я все же написала. На это ушло больше времени, чем могла себе представить. Тщательно подбирая слова, я старалась быть как можно более беспристрастной и спокойно обо всем рассказать. Не знаю, получилось ли.
День давно перевалил за середину и над крепостью сгустились вечерние сумерки. Слуги разожгли костры и закрепили факелы отчего воздух наполнился запахом дыма. На кухне вовсю кипела работалюдей Логвара нужно было кормить. Я боялась, как бы наши припасы не иссякли слишком быстро благодаря их стараниям. Впрочем, в таком случае я обращусь к Логвару, чтобы тот все возместил.
Расставив часовых, Реган шел в замок к ужину. Он исправно нес свою службу и весь день крепость находилась под его зорким глазом.
Реган,позвала я, выходя навстречу.
Что-то хотели, миледи?он поднял на меня глаза, в которых явно читалась усталость.
Мне нужно отправить письмо твоему лорду.
В его взгляде ясно читалось, что ему сейчас явно не хочется выполнять мои просьбы.
Вот оно,я подала ему письмо, закрепленное фамильной печатью.
Срочно?почти лениво спросил Реган.
Я сделала вид, что меня не возмущает его дерзость. Даже если начну очередную перепалку, Реган не перестанет быть не в меру наглым и бесцеремонным.
Прямо сейчас. И еще. Я надеюсь, письмо доберется до лорда Ангшеби в целости.
Реган не усмехнулся вслух, но его губы изогнулись в иронической улыбке.
Будет сделано, миледи.
Спасибо,холодно кивнула я.
Господин!
Реган обернулся. К нам подбежал один из его людей.
Что стряслось?
Там у ворот,запыхавшийся от быстрого бега, стражник махнул рукой в сторону, откуда прибежал.Бродячие менестрели. Просят разрешения остановиться на ночлег.
Пусть становятся в поселке. Пошли их в бездну.
Но они просятся именно в крепость, господин.
Я же сказал, пошли их в бездну.
Нет,резко возразила я и Реган удивленно на меня взглянул.Это пока еще моя крепость.
Миледи, вы хотите пустить сюда этих оборванцев?
Для начала я хочу взглянуть на них.
Под недовольным взглядом Регана, я отправилась к воротам.
Моя матушка всегда привечала бродячих артистов. На Севере редко случалось послушать музыку или услышать старинные легенды. Сюда нечасто забредали менестрелиразве что их приглашали на балы и праздники. Стоило какой-то труппе подойти к стенам, матушка велела отправить им еды и разрешала входить в саму крепость, если те просились. Она говорила, что артистам покровительствует Ицерия, богиня искусства и музыки, а богов не стоит гневить зазря.
За четыре года я не слышала ни одной песни, кроме тех, которые пели крестьяне, возвращаясь с работы. Сказки и легенды рассказывала разве что Нана, да и то Вирашу, а не мне.
Труппа, подошедшая к стенам крепости, оказалась совсем бедной. Две повозки, в которых они путешествовали, страшно скрипели и, казалось, едва держались на колесах. Четверо мужчин и двое женщин были одеты в лохмотья, а рядом с ними вился тощий пес.
Вот, леди Лирис, это они,сообщил стражник.
Увидев меня, менестрели сразу поклонились.
Кто вы такие? Откуда держите путь?
Меня зовут Ильда-Золотистый Соловей,начала одна из женщин. Высокая, с иссиня-черными волосами, в которых виднелись седые пряди. Ее красное платье выглядело совсем потертым и изношенным, а цветная накидка казалась слишком легкой для вечерней погоды. Волосы Ильды были кое-как подвязаны белым платком, а на лице, уже тронутом глубокими морщинами, сохранились следы давно нанесенного макияжа.
Что-то перышки твои не сверкают,усмехнулся Реган.
Ильда не растерялась.
Мои перья потускнели от долгого пути,ответила она.Но небольшой отдых вернет им блеск. Мне и моим друзьям нужны ночлег и пища. Одну из наших лошадей нужно подковать, а люди в поселке сказали, будто лучший кузнец живет в крепости.
У тебя есть деньги на его работу?прищурился Реган.
Мои карманы почти пусты,честно ответила Ильда.Но нам предстоит долгий путь и лошадь нужно подковать как следует. Если леди Лирис окажет нам честь, мы обещаем расплатиться самыми лучшими песнями.
Ты хорошо поешь?спросила я, не дав Регану задать очередной оскорбительный вопрос, для которого открылся его рот.
Не зря меня кличут Соловьем, миледи,улыбнулась Ильда.Мои товарищи умеют играть и показывать трюки. Мы повеселим весь ваш двор, если позволите нам остаться.
Откуда ты держишь путь?снова спросила я.
Мы выступали у леди Мартены и собирались покинуть Север, но тут до меня дошел слух о том, что в Ангшеби скоро состоится свадьба тамошнего лорда. Мы хотим двинуться туда и предложить свои услуги.