Галина Волкова - Жена лесного императора стр 12.

Шрифт
Фон

Глава 22

Валерия.

 О чём мне не нужно говорить?  мужчины повернулись ко мне, а я подпёрла руки в боки.  Повелитель Ирвалес, о чём мне не следует знать?

 Госпожа, я хотел сказать,  стал подбирать слова.

 Любимая, ничего такого важного и серьёзного, не беспокойся,  умасливал мой супруг, подошла к ним, они уложили малышей в кроватке.

 Как это мне не беспокоится?  воскликнула я.  Арваэль я твоя супруга, и я должна знать, что здесь происходит? Что за тайны вы скрываете от меня?

 Милая не горячись,  я поджала губы и с подозрением оглядела муженька.  всё хорошо, это просто,  стал подбирать слова, а его друг вмешался.

 Мы обсуждали и обговаривали государственные дела, вот я и посоветовал Арваэлю не говорить тебе, зачем тебя волновать по пустякам,  и мило улыбнулся.

 Ну, тогда ладно, если это государственные дела, то я спокойна,  наклонилась к детям.

 Ну да, зачем беспокоить тебя, ведь у госпожи тоже много обязанностей и неотложных дел,  я кивнула.

 Любимая,  поцеловал жену в щёку.  Мы пойдём.

 Да,  произнёс Ирвалес.  Я сегодня уезжаю, вот пришёл попрощаться,  выпрямилась.

 Доброго вам пути Повелитель Северных гор,  он взял меня за руку и поцеловал.  Приезжайте в гости, не забывайте писать письма.

 Спасибо госпожа,  и улыбнулся мне.  Обязательно,  Арваэль величественно кивнул.  До скорой встречи!

 До свидания,  и Ирвалес с Арваэлем вышли из комнаты.

Выглянула в окно, заметила, что Ирвалес покидает лесные владения Повелителя Арваэля.

Глава 23

Валерия.

Жить вошла в привычную калию.

Арваэль решал государственные дела. После рассказал, что он отдал завоёванные земли Хадгару., и они подписали мирный договор. Хард молодой вожак правил племенем с умом и справедливостью.

Я заботилась о детях и посещала женский военный корпус.

Джалиния, как командир показала себя с хорошей стороны. Она всё успевала: и меня охраняла и за корпусом следила и командовала.

Через месяц я узнала, что беременна и самое интересное заметил моё недомогание мой муж.

Мы обедали в саду, на террасе.

 Любимая,  отпила чай, скривилась, горький, странно! Обычный, чёрный, фруктовый чай.  Что-то не так?  Арваэль прикоснулся губами к стакану и отпил из него апельсиновый сок.

 Чай не вкусный,  он потянулся к графину и налил мне сока.

 Пей тогда витамины,  улыбнулась.

 Что- то мне захотелось суфле,  и взяла с тарелки сладкий шедевр, и не заметила, как всё съела.  Ой,  и смутилась.

 Ничего страшного,  и улыбнулся мне.  У тебя отличный аппетит, я рад, а то ты уже несколько недель плохо питалась.

 Ну да, а теперь мне хочется чего- то такого,  и мечтательно закатила глаза.

 И чего же ты хочешь?  пожала плечами.

 Даже не знаю,  и взглянула на мужа.  Может всего и побольше.

 Смешная ты,  и внимательно взглянул на меня, схватил за руку и всмотрелся мне в глаза.  Ты беременна!  и улыбнулся.

 Нет, я бы знала, наверное,  поцеловал мою руку.  И откуда ты знаешь?

 Я чувствую в тебе новую жизнь,  заулыбался, сверкнул белозубой улыбкой.  Чувствую, как бьётся маленькое сердечко!

 Как же это здорово!  радостно прошептала.  Я так счастлива.

Поднялась и оказалась в крепких объятьях мужа.

 Ты меня сделала самым счастливым эльфом.

 А я то, как счастлива, что у нас будет ещё один малыш,  и прижалась к его груди.

Сообщили всей семье, госпожа- матушка радовалась и благодарила меня, что я и Арваэль продолжаем род де Виаров.

Сестра Арваэля тоже оказалась беременной. Они очень ждали малышей и вот оно долгожданное счастье.

Родила я через девять месяцев, девочка- эльфийка. Она была похожа на Арваэля.

Все ждали мальчика, но Арваэль знал, что у нас будет маленькая госпожа.

Сестра Арваэля родила мальчика.

И в честь рождения малышей, Арваэль и госпожа- матушка решили устроить праздник.

Я укачивала малышку, а Арваэль просматривал бумаги.

Малышка сопела, а я любовалась ею. Арваэль назвал её Илатвиэль.

 Любимый!  позвала его.

 Ммм,  поднял голову от исписанных листов.

 А ты пригласил всех на праздник?  он отложил бумаги и подошёл ко мне, присел.

 Да, коротко ответил.

 А Ирвалеса позвал?  муж слегка нахмурился.

 Позвал, то есть отправил ему приглашение, но я не знаю, сможет он приехать или нет,  поцеловал меня, погладил по голове малышку.  Насколько я знаю у него очень много дел, и он погружён в правление своего государства.

 Понимаю,  поднялась.  Пойду в детскую, проведаю Артваэля и Аритвиэль.

 Конечно дорогая, я скоро к тебе присоединюсь,  и поцеловал меня в губы.

Я ушла из кабинета мужа и направилась к детям.

Уложила спать младшенькую, поиграла с двойняшками. А потом пришёл Арваэль и мы наблюдали за малышами.

Шёпотом переговаривались, и смотрели списки приглашённых на праздник.

Глава 24

Арваэль де Виар.

В назначенное время и дату приехали в гости.

Я и Валерия встречали и приглашали пройти в тронный зал.

Приехал Хард и Тара, и поведали нам, что поженились.

Я был в удивление и очень рад за молодых. Они не смотря ни на, что смогли быть счастливы, и быть вместе.

На входе во дворец, мы стояли, а гости всё прибывали и прибывали.

И тут чёрный жеребец въехал в дворцовый парк. Я сразу же узнал всадника. Ирвалес, мой друг и сосед. Спрыгнул, поправил чёрный с серебреной вышивкой кафтан и направился к нам.

 Здравствуй Арваэль,  улыбнулся друг.  Рад встречи, госпожа,  поцеловал моей жене руку.

 Добро пожаловать в лесное королевство,  улыбнулся ему в ответ.

 Приветствую вас,  Валерия слегка склонила голову в поклоне. Ведь нельзя забывать, что Ирвалес не только друг, но он ещё и Повелитель, и Правитель Северных гор.

 Прошу вас проходите,  проговорил другу, он кивнул, и расправив плечи прошёл в тронный зал.

 Арваэль, я думаю, что все гости уже приехали?  спросила жена.

 И я думаю,  обернулся на зал, очень много народ.  но если кто-то опаздывает, то ничего страшного.

После я сидя на троне, и держа за руку свою жену, пришли няни с моими детьми.

Артваэль с любопытством смотрел во все глаза. Его костюмчик зелёного цвета был ему как раз, и выглядел он превосходно и все ему кланялись. Волосы его были от висков заплетены, а на голове сверкала диадема. Это означало, что он наследник трона.

Аритвиэль в салатовом платьишке, сидела на руках смирно, и смотрела на присутствующих с любопытством. Рыжие волосы заплетены в косы, и в них вплетены изумруды. На голове маленькая, миниатюрная диадема. И моя малышка- госпожа прекрасна.

Илатвиэль, моя малышка в розовых пелёнках. Махала ручками, и не плакала, а вела себя, как подобает госпоже, дочери Повелителя. Она похожа на меня, и надеюсь, характером пойдёт в Валерию.

Госпожа- матушка, стояла рядом со мной, сестра и её муж около Валерии.

У них сын, беловолосый мальчик в синей пелёнке был у матери.

Моя тётушка Ларания улыбалась и поздравляла нас. Её сын, и две дочери тоже присутствовали здесь.

Праздник начался после торжественной речи и подарков.

Бал, танцы и музыка, и детей отнесли в комнату. Они всё- таки маленькие и у них режим.

Вдалеке у окна, заметил Ирвалеса, он смотрел на танцующих, и я про себя отметил, что он не одну эльфийку не пригласил. Видимо ему никто среди не замужних не нравился, и он так и решил остаться одиноким.

 Милый, о чём ты думаешь?  взглянул на Валерию.

 Что, прости?  она накрыла мою руку своей ладонью.  Я не расслышал.

 Я спрашиваю, о чём ты так задумался?  в её голосе слышалось беспокойство.

 Просто государственные дела,  уклончиво ответил.

 Может, ты поделишься?

 Нет, не хочу, чтобы ты забивала голову,  она скептически приподняла бровь.  Всё нормально.

 Ну, как знаешь!  сжал легонько её пальцы.  Но если, что я тебя выслушаю.

 Спасибо дорогая,  и поцеловал руку.  Потанцуем?

 Не откажусь,  потанцевали, я подвёл её к трону.

 Валерия, мне нужно отойти на минутку!  коснулся губами её щеки.  Это очень важно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке