Саша Ким - Муж моей сестры стр 6.

Шрифт
Фон

 Не понимаю Чего тут думать? Раньше надо было! Ты уже вышла замуж! Так почему не подпускаешь мужа? Он выглядит весьма раздражённым.

 Ты с ним встречалась?  испуганно спросила она.

 Вчера видела на кухне, когда ходила за нашим ужином.

 И что он сказал?

 Ничего,  пожала я плечами, ковыряясь вилкой в тарелке.  Я сбежала до того, как он меня заметил.

 Тоже прячешься от него?  удивилась сестра.

 Мне просто неловко разгуливать по его дому, пока ты тут отсиживаешься. Не хочу мозолить ему глаза,  я отставила в сторону поднос и пересела со стула к сестре на кровать:  Рит, я надеюсь, однажды ты мне все расскажешь М? Что тебя так беспокоит? Почему ты так изменилась? Может тебя кто-то обидел?

Некоторое время зелёные глаза глядели на меня не мигая.

 Все хорошо,  наконец отозвалась сестра.

 Ты же помнишь, что можешь во всем положиться на меня?  я сжала ее руку.

 Конечно, Лис.

 И если тебе нужна будет помощь

 Я первым делом обращусь к тебе,  закончила за меня Рита.

Она наконец улыбнулась. Однако во взгляде читалось нечто, чего я не смогла разгадать. Тоска? Сожаление?

 Давай померим температуру,  авторитетно заявила я, поднимаясь с кровати.  И ложись отдыхать, чтобы поскорее встала на ноги!

Уже через полчаса я вышла из комнаты под мерное сопение сестры. Температуры так и нет. И Рита не хочет признаваться, что у неё болит. Я бы подумала, что она симулирует, но не вижу никаких оснований для этого. На учебу ходить не нужно. Там-то Ритка любила проворачивать свои трюки: грела градусники на батарее, нюхала лук, до красных глаз, и прочие выкрутасы. Но сейчас она будто и не пытается меня обмануть. Я вошла в библиотеку, которую заприметила уже на второй день пребывания в этом доме. Я оценила роскошную коллекцию книг, хранившуюся здесь. Некоторые книги были настоящими раритетами, которым несколько сотен лет. Им место разве что в музее. А они тут пылятся. Ну что ж, на мою удачу!

Осторожно вытащив одну такую книгу, я уселась за стол посреди библиотеки. С трепетом переворачивая страницы, я настолько погрузилась в изучение древнего манускрипта, что не сразу заметила, что мое уютное одиночество нарушено.

 Что вы здесь делаете, Элис?  прогремел мужской голос.

 Э-эя подскочила от неожиданности.  Ч-читаю!

 Кто вам позволил рыться в моих личных вещах?  Роберт был явно раздражен.

Но какого черта?! Какими бы ни были причины его раздражения, это не значит, что надо срывать злость на мне.

 Мне никто не запретил!  резко отозвалась я.  На двери не было таблички «Не входи, убьёт!».

 Отныне вы знаете,  он недовольно приподнял бровь.

 И чем прикажете развлекать себя в вашем ледяном дворце?!  не могла угомониться я, хотя крупицы моего разума уже сожалели о колкости языка.

 Не я пригласил вас в этот дом, не мне и организовывать вам досуг! Позаботьтесь, чтобы ваша сестра поскорее пришла в себя, вот вам и занятие!

Деспот! В ярости я захлопнула книгу, и поднялась из-за стола.

 Эта книга на латыни,  куда более мирно заметил Роберт.

 Совершенно точно,  бросила я, собираясь уходить.

 Знаете латинский?  удивленно спросил он.

 Достаточно, чтобы читать.

 Это весьма непростая книга. Сколько вам лет, Элис?

 Достаточно, чтобы понять, о чем здесь написано.

 Недостаточно понимать смысл слов. Важнее понимать посыл,  высокомерно заявил он.

Я гневно уставилась на неожиданного собеседника:

 По-вашему я пустоголовая?  я выплюнула эти слова, уже сомневаясь в собственной адекватности.

Где же пресловутое чувство самосохранения?!

 Что?  не понял он.

 Вам ведь плевать какими знаниями я обладаю на самом деле? Вы уже составили обо мне мнение по внешности и возрасту? Что ж, я ожидала от вас большего, Мистер Артонт. Слишком поверхностно,  я горделиво вздернула подбородок, мечтая поскорее убраться отсюда.

 Стесняюсь уточнить: вы сейчас отчитываете меня?

Мне показалось, что я заметила тень улыбки на его губах. Должно быть померещилось. Этот холодный чурбан и улыбается? Нет-нет.

 Называйте, как хотите! С вашей стороны весьма несправедливо лишать других удовольствия наслаждаться столь великолепным собранием книг,  продолжила я напряженный диалог с хозяином дома.

 Находите мою библиотеку великолепной?  не без интереса уточнил он.

 Конечно! Вы что же, сами не видите? Это ведь настоящая сокровищница! Каждая книга, словно бриллиант!

 Помнится, кто-то только что шарахнул один такой бриллиант об стол,  мужчина кивком указал на книгу, лежавшую передо мной на столе.

Я, вздрогнув, отняла руку от ветхой обложки. Что это? Ухмылка? Он насмехается надо мной? Быть того не может. Кажется, я наконец пришла в себя после гневной тирады, которую не задумываясь выпалила на своего зятя.

 Что жвымолвил Роберт, поднимая со стола книгу, и медленно проходясь по кабинету.  Должен признать, вы тоже не оправдали моих ожиданий, Элис. Я считал вас милым беспомощным ангелом, которому нужна опека. Однако вы оказались настоящей фурией. С острым умом и не менее острым язычком.

Он вдруг оказался рядом со мной. Я вздрогнула, но не отступила. Мужской запах снова ударил в нос, одурманивая сознание.

 П-простите,  промямлила я, растеряв последнюю уверенность из-за его близости.

Не желаю оказаться наказанной. Мне почему-то представлялись какие-то средневековые пытки в качестве наказания за мою грубость.

 Разве вам есть за что извиняться?  он наклонился так, что его глаза оказались на уровне моих.

РОБЕРТ

А я-то уже подумал, что моего обаяния хватило хотя бы на эту малышку. С тех пор, как я оказался истощён от голода, оно практически перестало работать на смертных. Даже прислуга распоясалась. Но Элис другая. И мое влияние работает на ней как-то иначе. Ведь до этого она вела себя будто зачарованная. А сейчас вдруг взбунтовалась. Теперь вот снова стоит и невинно смотрит на меня своими лазурными глазами. А я только и думаю, какой бы придумать предлог, чтобы коснуться ее. Сколько же эмоций спрятано в этом крохотном сосуде. Как я голоден Если Рита не планирует исполнять свои супружеские обязанности, могу ли я в качестве компенсации взять ее сестру. Мой взгляд скользнул по хрупкой фигурке. Я лишь на мгновение представил, как сжимаю это нежное тело в объятиях, и почувствовал, что в брюках стало тесно. Черт

 Вы меня убедили, Элися с удовольствием смаковал ее имя,  можете приходить в мою обитель, когда душе угодно.

Я перевёл взгляд на маленький ротик, когда пухлые губки, дрогнув, отворились.

 П-правда?  выдохнула девушка.

 Но впредь не рекомендую повышать на меня голос. Если у меня не окажется в запасе хорошего настроения и терпения, это может возыметь обратный эффект.

 Накажете?  вымолвила она испугано.

Голубые глаза стали ещё больше. А у меня в горле пересохло из-за того, с каким придыханием она это произнесла.

 Накажу,  согласился я.

Отчего-то представилось, как эта малышка лежит поперёк моих колен. Моя тяжелая ладонь опускается на ее округлые ягодицы, оставляя бордовые следы. Что ещё за изврат?! Я устало выдохнул и отпрянул. Так больше не может продолжаться. Мне необходима энергия и секс. Если в ближайшие дни моя супруга не соизволит меня навестить, придётся искать другие варианты. Я вновь невольно покосился на сконфузившуюся у моего плеча девушку. Нееет

Глава 4

РОБЕРТ

Неделя не задалась. Если быть точнее, первая неделя моего вынужденного брака. Вместо исполнения своих супружеских обязанностей моя новоиспеченная супруга закрылась в своей комнате под предлогом болезни. Никого к себе не подпускает, кроме своей сестры. Я догадывался, что таким образом она просто хочет оттянуть неизбежное, но не спешил вывести ее на чистую воду. Я потеряю больше от этого слияния, чем Рита. Для неё это лишь вопрос невинности, а для меня жизни. В любом случае, теперь игры закончились! Я преисполнен решимости взять то, что принадлежит мне по праву. Прочистив горло, я постучал в комнату жены:

 Рита. Нам нужно поговорить,  нетерпящим отказа тоном громко сказал я.

За дверью послышалась какая-то возня. Я устало вздохнул и взялся за ручку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3