Андрей Ватагин - Темный стр 32.

Шрифт
Фон

 Смелое заявление для такого сморчка!  Прорычал лысый, он же, скорее всего и главный, бандит.  Думаешь, сможешь справиться с нами этим прутиком?

Лысый достал из-за спины косообразный серп, соединенный длинной цепью с металлическим шариком размером с кулак. На Есая эта штука впечатления не произвела.

 Когда я говорил об оружии, я не посох имел ввиду!  Ухмыльнулся монах и развернулся ко мне.  Давай Эзи, сделай их!

От подобной наглости, я оторопело застыл с открытым ртом. Реакция разбойников была более бурнойнад дорогой раздался новый взрыв хохота. Ржали они долго, что называется, напоказ. Я как раз успел собраться и кинуть на монашка ну очень многообещающий взгляд. В ответ он лишь пожал плечами, продолжая лыбиться.

 Эзи?!  Отсмеявшись, прогремел главарь.  Круглоглазого сморчка зовут Эзи?!

Похоже, камень в мой огород. Нет, оскорбления меня особо не задевают. После общения с некоторыми слишком уж фанатично настроенными белыми магами, меня действительно трудно разозлить подобными примитивными оскорблениями.

 И что же ты за оружие такое?  Недобро улыбнувшись, спросил главарь.

 Массового поражения.  Предельно серьезно ответил я.

Видимо что-то разбойникам не понравилось в моем голосе, так как все их веселье как ветром сдуло. Чуть ссутулившись, на полусогнутых ногах, они стали брать нас в кольцо. Я же подошел вплотную к монаху и встал, гордо выпрямившись и сложив руки за спину.

 Прежде чем вы начнете предаваться бессмысленному насилию, я хотел бы прояснить одно обстоятельство.  Громко сказал я.  Понимаете ли, я только выгляжу как обычный паренек, но на самом деле я очень брутальная и беспощадная личность.

 Нет, ты не выглядишь обычным,  заметил главарь,  но не думаешь же ты, что мы побросаем оружие и побежим поджав хвосты?!

 Было бы излишне самонадеянно так думать.  Согласился я.  Подобные вам не отступают из-за слов, иначе вас бы и этот монах разогнал. Возможно, неумение отличить пустой треп от дельного совета ваш главный недостаток.

 Что ты там несешь, щенок?!  Нетерпеливо прорычал другой разбойник, рангом пониже, зато жутко лохматый.

 Вот это я и имею ввиду,  покачал головой я,  утешает одно, когда вы все поляжете, я могу с чистой совестью сказать, что предупреждал.

Стоило мне договорить, как на меня бросились сразу трое, в том числе и лохматый. Дальше все происходило очень быстро. Для начала я подсечкой сбил с ног Есая и придавил его грудь ногой, чтобы не встал в самый неподходящий момент. А неподходящий момент настал тогда, когда я выпустил пару «Лобзиков», один на уровне пояса, второй на уровне шеи. «Лобзик» являлся боевым заклинанием, применяющимся, когда враги подобрались с разных сторон, и представлял собой окружность из быстро вращающегося сжатого воздуха, расширяющуюся от фигуры мага до диаметра в десять метров. Все разбойники находились в зоне поражения моих «Лобзиков» и через мгновение распались на частирежет заклинание аккуратно и качественно.

 А я ведь предупреждал,  хмыкнул я, презрительно оглядывая кучу расчлененных останков.

Есай вывернулся из под моей ноги, поднялся и огляделся. Это он зря. Сдавленно всхлипнув, он понесся к кустам, откуда появились разбойники, огибая лужи крови. Возможно, стоило поберечь хрупкую монашескую психику и решить дело менее кроваво. Или хотя бы без расчлененки. Но тогда мне и задумываться было некогда, я просто использовал наиболее эффективное заклинание.

Когда побледневший монашек вылез из кустов, я уже успел прибраться. Теперь вместо тел на дороге остались лишь выжженные черные пятна.

 Я же просил без магии!  Истерично закричал Есай. На лицо нервный срыв.

 Сам виноват!  Отрезал я.  Нечего было спектакль устраивать! Кто кричал: сделай их?

 Но я, же не думал

 Вот именно! В следующий раз подумай, глядишьпонравится.

Монашек так жалостно на меня посмотрел, что я не сдержался и протянул ему флягу с эльфийским.

 Не больше глотка,  предупредил я.

Есай жадно приник к горлышку и сделал глоток. Один, но очень большой. Лицо стремительно сменило цвет с бледного на раскрасневшийся, а глаза округлились почти до стандартныхв моем пониманииразмеров. Он торопливо вернул мне фляжку.

 Из случившегося мы можем вынести три урока,  размеренным тоном произнес я, пока он приходил в себя.  Первыйне импровизируй, не предупредив меня.

Монах виновато склонил голову.

 Вообще, это было довольно неплохо, но застало меня врасплох. Ладно, второйвсе же моя «круглоглазость» э-э бросается в глаза. К счастью это легко поправимо.

Я продемонстрировал круглую соломенную шляпу, снятую с отсеченной головы, и магическим образом очищенную от крови и прочей грязи.

 Ну как?  Спросил я, нацепив головной убор.

 Глаза все равно видно,  ответил, немного отошедший, Есай,  опусти к носу.

 Тогда обзор ухудшится,  поморщился я и задумался.  А если так?

Мысленно произнеся коротенькое заклинание, я провел ладонью перед глазами. Верхнюю часть лица закрыла практически непроницаемая тень, которая под шляпой должна казаться естественной.

 Что это?  Удивился монах.

 Простая иллюзия,  пожал плечами я.  Теперь не видно?

Он помотал головой.

 Замечательно! Теперь третий урокмое имя у вас все же не звучит.

 Я тебе так сразу и сказал,  напомнил Есай.

 Ну да, а теперь я это познал на конкретном примере. С этого момента называй меня Зен.

Зачем придумывать что-то новое, если можно пересократить старое?

 Надеюсь, Зен никак не переводиться?  На всякий случай уточнил я.

 Нет. Но оно очень похоже на распространенное имя Цзен. Может тебе лучше назваться Цзеном?

 Мне и Зена хватит.

Пожар стих только к утру. Потушить его своими силами оказалось невозможно, даже не смотря на то, что все женщины селения в срочном порядке были отправлены к местной святынекаменному столбу с высеченными иероглифамимолиться Водному Духу.

Шень смотрел на пепелище, в которое превратилась громадное поместье хозяина Фу-Хоня. Сам Фу-Хонь бегал вокруг размахивая руками и вопрошая, чем же он прогневил Духов. Его жена и три дочери испуганно жались к каменной стене, единственной уцелевшей части поместья.

Никто и не заметил, как появился он. Высокий бледный юноша в длинном красном халате. Иероглиф, вышитый напротив сердца, и меч за спиной говорили о его высоком положении. Заметив пришельца, хозяин тут же подскочил к нему.

 Сами Духи послали вас, мой господин,  затараторил он,  вы только посмотрите на это, посмотрите! Не осталось ничего, огонь уничтожил все! Прогорел даже фундамент и подземные хранилища, а ведь они из камня! Я разорен! Как же мне теперь

Жалобные причитание резко стихли, после того как незнакомец неожиданно двинул Фу-Хоня кулаком в живот. Всхлипывая, он скрючился на земле.

Красная Смерть огляделся и направился к Шеню.

 Ты. Говори, что здесь произошло?

 Пожар, господин,  смиренно ответил Шень, стараясь не смотреть в пустые холодные глаза незнакомца.

 Очень странный пожар. Как он начался?

 Никто не знает, господин. Как рассказывают, сначала появился зловонный дым, а потом уже и пламя. Откуда оно пошло неизвестно.

Красная Смерь внимательно вгляделся в перемазанное сажей лицо старосты.

 Где колдун?  Коротко спросил он.

 Колдун, господин?

 Нет сомнений, что причиной пожара стало злое колдовство. Так где колдун?

 Да,  кивнул Шень,  Вчера под вечер со стороны моря появился странный молодой человек с широкими глазами.

 Как он появился?  Заинтересовался Красная Смерть.

 Рыбаки говорили, что он летел над волнами, а потом украл их лодку и доплыл до берега.

 И что же вы сделали?

 Опоили его сонной травой и передали господину Фу-Хоню. Он должен был послать сообщение о поимке странного человека.

Красная Смерть хмуро кивнул.

 Кто-нибудь видел его после начала пожара?

 Нет, господин. Он был заперт в подвале, возможно, сгорел вместе с домом.

 Сгорел в собственном пламени?  Насмешливо спросил Красная смерть.  Сомневаюсь. Вы осматривали его вещи?

 При нем был только огромный нож и сумка с барахлом.

 Как я понимаю, ничего из этого не осталось?

 Ничего, господин.

 Кто-нибудь с ним говорил?

 Только я, господин.

 И что?

 Мне это показалось страннымон не сказал своего имени, просил называть странником.

 Слишком уж часто звучит слово «странный»,  как бы про себя заметил Красная Смерть.  Что-нибудь еще?

 Да. Он искал одного человека. Его имя,  Шень нахмурил лоб, пытаясь вспомнить,  гуру Сяо. Да точно, он искал какого-то гуру Сяо.

 Сяо?  Удивленно переспросил Красная Смерть.  Ты ничего не напутал?

 Нет, господин, я абсолютно уверен.

Расспросив старика относительно внешнего вида чужеземного колдуна, Красная Смерть покинул территорию сгоревшего поместья. Задание становилось более интересным, что крайне возбуждало молодого воина. Ему и раньше приходилось выслеживать не самых слабых колдунов, но вот с обладателем магии Хаоса он еще не пересекался. Его переполняло предвкушение грядущей битвы, но он не был бы лучшим воином Края Драконов, если бы не умел сдерживать эмоции. И все же, было кое-что, что смущало Красную Смерть. Зачем колдун ищет гуру Сяо? Неужели он действительно надеется найти этого полузабытого мифического отшельника?

Отойдя подальше от деревни, он достал простенький деревянный свисток и дунул. Некоторое время ничего не происходило, но вскоре послышался шум гигантских крыльев, и перед ним приземлилось необычное существо. Оно напоминало огромную кошку с лисьим хвостом и орлиными крыльями. К его спине было прикреплено седло.

 Здравствуй, дружище,  улыбнулся Красная Смерть и почесал своего хиданна за ухом. Хиданн по кличке Кузо был единственным дорогим для воина существом.  Лети домой, мне придется попутешествовать пешком.

Хиданн недовольно фыркнул.

 Не обижайся, я должен постараться найти его след. Если что, я сразу тебя вызову.

Кузо потерся мордой о плечо хозяина, взмахнул крыльями и взлетел. Красная Смерть провожал своего питомца взглядом до тех пор, пока он не превратился в едва заметную на небе точку.

Следы пребывания колдуна долго искать не пришлосьсразу за лугом, где кончалась жесткая трава, он обнаружил истоптанный пятачок земли. Колдун явно провел здесь ночь. Или все же не колдун? Красную Смерть немного смутил тот факт, что, судя по следам, ночевал здесь не один человек, а скорее двое-трое. Мог ли еще кто-нибудь идти тем же путем или колдун нашел себе попутчиков? В любом случае нужно двигаться в сторону ближайшей дороги, кто бы здесь не ночевал, направились они как раз туда.

 И это называется поле?  Изумленно воскликнул я.

По обе стороны от узенькой дорожки вдаль уходили неглубокие водоемы, из которых ровными рядами торчали какие-то растения.

 Ну да, рисовое поле,  пожал плечами Есай, не совсем понимая причину моего удивления.

 Рис растет в лужах?

 Как видишь. А у вас не так?

 У нас?  Я задумался.

Честно говоря, своих рисовых полей в Хилзготе не было, его привозили купцы, да и то небольшими партиями. Этот продукт особым спросом не пользовался.

 Не знаю,  признался я.  Просто непривычно видеть такое вот поле.

 Ты еще рисовых террас не видел,  усмехнулся монах,  вот уж действительно впечатляющее зрелище!

 Неужели?  Вяло отозвался я.  Скажи лучше, где эта деревня?

 На другом конце этой дороги, идем!

Есай прибавил шагу. Я без энтузиазма плелся следом. И как только люди всю жизнь обходятся без порталов?! Им приходится сбивать в дороге ноги или отбивать зад о седло. О седло, наверное, еще хуже, лошадимерзкие создания. Конечно, умение ездить верхом для короля обязательно, но я им практически не пользовался, предпочитая порталы, либо кареты. По этой причине даже ежегодные Королевские Охоты проходили без моего прямого участия. Я лишь сидел в своем шатре и оценивал трофеи придворных.

 Ну вот, мы и на месте!  Провозгласил монашек, когда мы вышли к скоплению ветхих хижин.

Я огляделся. Честно говоря, эта деревня ничем от привычных мне не отличалась. За исключением архитектурных особенностей разумеется. А так вроде, как и везде: бегает чумазая ребятня, деловито прохаживаются мужчины и реже женщины. Ну и старики кое-где кучками сидят, перемывают косточки молодому поколению, куда уж без них.

 И где тут можно провиантом разжиться?  Поинтересовался я.

 Да хоть где!  Откликнулся монах.  Эй, любезный!  Окликнул он проходящего мимо весьма упитанного мужика.

 Я тебя видел,  пробасил тот, без особого интереса разглядывая нас,  Ты вроде как монах какой-то?

 Не какой-то, а Есай Цинбо, странствующий монах из храма Грозовых Туч!  Гордо представился Есай.  Я у вас несколько недель назад проходил.

 Несколько недель, говоришь?  Нахмурившись, переспросил мужик.

 Ну да! В общем-то, я хотел бы спросить

 Обожди, я щас плотника позову, у него спросишь,  перебил мужик и быстрым шагом удалился.

 Слышь, а почему сразу плотника?  Не понял я.

 Не знаю. Может он тут самый уважаемый или самый щедрый

 Или самый крайний.  Заключил я и решил подождать плотника.

Плотник явился не один, а в компании с вырывающейся из его хватки девицей. Увидев девицу, монашек стал еще бледнее, чем после случая на дороге.

 Он?!  Прорычал плотник.

 Нет! Беги Есай, беги!  Выкрикнула девица и Есай побежал.

Отпустив девицу, плотник с криком «Стой, гад! Я тебе покажу, как девок портить!!!» припустил за ним. Оказавшись без поддержки, девица упала на колени и разрыдалась. На меня никто не обращал внимания.

 Ну, дела!  Вздохнул я и подключился к погоне.

Есай выбежал из деревни с противоположной стороны и понесся через луг к начинающемуся лесу. С помощью магии, я довольно быстро нагнал вопящего на ходу плотника и хлопнул его по спине, отчего тот моментально заснул и распластался на траве. Как только выкрики нецензурного характера прекратились, монах обернулся, и, не заметив непосредственной опасности, сбавил темп. Я поравнялся с ним у самой кромки леса.

 Ну ты, блин, даешь!  Остановившись, напустился я на монашка.  У тебя что, в каждой деревне по бабе?! Видать, правильно тебя «обезвредить» собирались!

 Ничего не правильно!  Возмутился он.  Они сами ко мне лезут!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3