Андрей Игоревич Кочуров - Попал так попал. Книга первая стр 7.

Шрифт
Фон

 Что будете заказывать?  поинтересовался он, быстро оглядывая нас.

 Жареной картошки и жареного поросёнка. Ну и вина, разумеется, для аппетиту,  заказал Мордрен.  И в темпе.

 Конечно. Сейчас будет исполнено,  раскланялся официант и исчез в направлении барной стойки. Надеюсь заказы тут тоже выполняются быстро. А то живот подаёт знаки, что тарелка с кашей на соседнем столике выглядит очень аппетитно.

 Наконец-то можно покушать по-нормальному,  довольно сообщил Мордрен.

 А что ты считаешь нормальной пищей?  поинтересовался я, отвлекаясь от соседнего столика.

 Это когда ты кушаешь хорошо приготовленную пищу как нормальный цивилизованный человек: за столом, под крышей. А не где-нибудь под кустом плохо прожаренный кусок мяса.

 Тебе что, не нравится, как я готовлю?  подозрительно посмотрела на него Велисса.

Если она занималась сегодня готовкой, то как для подкустарного приготовления очень даже ничего.

А вот Мордрен меня заинтересовал. Как я понял, он наёмник со стажем. И в таком возрасте обычно привыкают ко всем неудобствам в дороге и на них не жалуются. Это что значит, что Мордрену надоело жить такой жизнью и он хочет где-то осесть? И где он успел привыкнуть к такой жизни? Ведь сказал, что в пути уже давно после одного заказа.

Посмотрим, что будет дальше.

 Нет-нет, что ты. Просто повара всё-таки лучше, чем готовить в лесу.

 Хочешь сказать, что мы, женщины, не умеем готовить?

Нет, это явно больная тема для Велиссы. Надо будет на будущее учесть.

 Я не говорю, что вы плохо готовите. Просто в некоторых случаях мужчины в этом деле лучше.

Дегустатор хренов. И где он так успел напробоваться? И что, разве не видит, что Велисса сейчас ему стул на голову наденет? По-моему, прекрасно видит. Тогда нафига такое делать. Нериган с Райнелом тем временем решают вопрос покупки лошадей, и как-то не обращают на другую сторону стола, где происходит баталия по поводу еды. Только Аринея прислушивается и пытается немного успокоить Велиссу. Только похоже Мордрен её таки достал.

Так, попробуем вмешаться.

 Как по мне, так этот спор вообще бессмысленный. Одно и то же блюдо мужчина и женщина могут приготовить абсолютно по-разному. И оба варианта будут великолепны. Так что заканчивайте этот спор и давайте приступим к еде. Тем более что наш заказ уже несут.

 А если тебе что-то не нравится в моей готовке, готовь сам,  добавила Велисса, заметно успокоившись.

Мордрен «ласково» посмотрел на меня. Как будто я пережевал его порцию и выплюнул обратно. А я что? Я ничё. Нечего на бедных девушек набрасываться. Поэтому, сделав вид, что я ничего не заметил, я обратился к Райнелу:

 Решили вопрос с лошадьми?

 Да. Пойдём покупать сразу после ужина. Только узнаем у трактирщика, где их можно приобрести. Да, кстати, а за номера кто-нибудь договорился? А то народ сейчас подъедет, все места займут.

Все дружно помотали головой.

А я тут же ухватил за фартук пробегающего мимо официанта. Правда, чуть со стула не навернулся, но официанта я удержал:

 Милейший, у вас свободные номера есть?

 А сколько надо?

 Три двухместных,  ответил Нериган.

 Найдём,  кивнул официант.  Что-нибудь ещё?

 Пока нет.  Я отпустил фартук и официант испарился.

Тем временем все приступили к пище, и я, чтобы хоть что-то урвать себе, тоже принялся поедать свою порцию.

Не спорю, кормили тут вкусно. А вот вино подкачало. Шмурдяк какой-то. Дефицит у них тут с ним, что экономят? Хотя скорее трактирщик решил за этот счёт увеличить немного прибыль. Короче говоря, я, чтоб не мучаться, заказал себе яблочный сок

Блин, и этот разведённый! Мдя, с выпивкой тут проблемка.

Уже к концу нашей трапезы к нашему столику подошёл невысокий пухленький типчик с бегающими глазками.

 Может, уважаемые господа желают что-то ещё?  слащавым голосом поинтересовался он, окидывая взглядом всех нас и с секундной оценивающей задержкой на Велиссе.

После его вопроса у меня появилось только одно желание. Чтоб он убрался отсюда подальше. Такой тип людей у меня вызывал в лучшем случае ругательно-посылательный рефлекс. А вот его взгляд на Велиссу мне очень не понравился. Таким взглядом товар оценивают.

 А вы кто будете?  подозрительно посмотрел на него Райнел.

 Хозяин этой гостиницы.

И каким ветром его к нам принесло?

 Мне сообщили, что вы хотите приобрести коней.

Ни фига себе у них служба информации работает. Тут что, уши на стенах, что ли? Надо будет учесть подобное на будущее.

 Хотим,  кивнул Нериган.  А вы знаете, где их можно купить?

Трактирщик кивнул.

 Мы вас внимательно слушаем.

 Я могу попросить кого-то из своих помощников, и они вас проводят до конюшен.

 Вот за это спасибо,  поблагодарил Нериган.  Благородное делопомогать ближним.

Мыда

Тут я кое о чём вспомнил.

 Райнел, а ты не мог бы мне помочь?

 В чём?

 Думаю, в походе могут понадобиться какие-нибудь вещи. Хотелось бы знать, что именно и где их достать.

Раз мы тут надолго, то нужно хотя бы запастись туалетной бумагой.

Райнел пару секунд обдумывал этот вопрос, потом кивнул:

 За это не беспокойся. Найдём что-нибудь.

Вот спасибо за это.

Компания стала собираться в путь за лошадками. Мне же предложили остаться в комнате наверху. Ой, да я только «за» обеими ногами. Особенно после такого хорошего ужина. Поэтому я с самым независимым видом поднялся в одну из отведённых нам комнат.

До пятизвёздочного отеля конечно не дотягивает, но то, что тут есть кровати с чистыми простынямиэто что-то да значит. Да и столик возле окна тоже вполне нормальный. Даже с резными ножками. Но на данный момент меня больше интересовала кровать, куда я и бухнулся, скинув куртку

 Дим, вставай! Велисса пропала!  разбудил меня чей-то голос.

Чтоб вас через и сверху

Я чуть с кровати не грохнулся от такого пробуждения. Блин, ну зачем было так орать, а? По-нормальному разбудить не могли? Кто там у нас такой голосистый? Мордрен? Ну, я тебе припомню. Тоже мне, «тасманский дьявол» нашёлся.

Так, стоп, а что он там орал?

 Повтори, что ты сказал?

Я сел на кровати, еле продрав глаза. Но мой вопрос был обращён уже к пустым дверям. Ну, точнее, дверь-то пустой не была, а вот дверной проём Мордрена уже не содержал. Он вроде сказал, что Велисса пропала. И где они её потеряли? Вроде не маленькая девочка. И сама найтись может.

Постаравшись быстро обуться, насколько это было возможно с данными сапогами, я спустился вниз. Вся компания, за исключением Велиссы, сидела за столиком.

 Кто там что кричал?  зевая, спросил я и уселся на свободный стул.

А в трактире народу стало побольше. Видимо, ещё кто-то приехал. Да и рабочий день закончился. Вот народ, видимо, и поспешил пойти отдохнуть.

Когда я уселся, Нериган и Мордрен как-то недовольно посмотрели на меня. Ёлки зелёные, что я уже успел сделать?

 Был бы ты на службе у моего отцанаучился б выполнять приказы побыстрее.

Не понял. Что за наезд? И вообще, о каких приказах идёт речь?

Я вопросительно посмотрел на Райнела. Тот сидел, уставившись в потолок.

 Они хотят сказать, что ты долго собирался,  ответил маг на мой немой вопрос.

Может, им ещё всю землю обежать за два дня?

 Ну, извиняйте. В армии не служил. Так что не обессудьте. Как могу, так и одеваюсь. Лучше расскажите, что произошло. А то Мордрен только кричать и умеет. А объяснить толком не удосужился.

 Велисса пропала,  сказала Аринея. Должен заметить, что в компании она вообще ведёт себя тише всех. За всё время, которое я провёл с ними, она говорила только несколько раз, и то по несколько слов. Даже про её характер могу сказать только то, что она тихая и незаметная.  Когда мы ходили по городу, она ушла раньше. Мы подумали, что она пошла сюда, но в комнате её нет. И куда она могла пойтитоже неизвестно.

 А который час, никто не подскажет?

 Десять часов.

Ни фига себе я поспал. А ведь мы пришли где-то около шести, начало седьмого. И где они всё это время лазили?

 А когда она пропала?

 Где-то полтора часа назад.

Ёп-перный театр! Они б ещё завтра хватились.

 Мы пытались её найти,  объяснил Райнел, заметив выражение моего лица.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора