Гаврик Зинаида Владимировна - Закуска с характером стр 8.

Шрифт
Фон

Я пролистала тетрадь. Надписи были мне понятны. Но ведь вряд ли их писали на русском? Наверное, Крампус как-то меня заколдовал перед отправкой, чтобы понимала местные языки. Или это магия самого отеля?

По большей части в тетради содержались запросы на разные ремонтные услуги и на доставку предметов интерьера.

Что там говорили феи насчёт своего журнала?

Они вписывают нужные продукты и им эти продукты доставляют, так?

Видимо, здесь та же система.

Только вот тетрадь закончилась. Очевидно, Молли заполнила в ней все свободные участки (по крайней мере, я решила, что это она), а значит, троллиха так и не придумала, как достать новую тетрадь.

М-да, нехорошо.

Ведь в какой-то момент, возможно, даже сегодня, в одном из номеров могут случайно что-то разбить. Вряд ли те же тролли отличаются большой аккуратностью. Да и вообще, как-то не верю я, что у местного контингента хоть сколько-нибудь бережное отношение к вещам. Такими темпами отель через неделю станет похож на развалюху.

Попробую ещё раз внимательно просмотреть записи. Может, наткнусь на какую-нибудь подсказку.

Снова пролистав тетрадь, я различила три разных почерка.

Один из них, мелкий и аккуратный, очевидно, принадлежал управляющему, который был тут до троллихи. Он исписал тетрадь примерно на одну треть.

Второй почерк (про себя я решила, что это как раз писала Молли) был крупным, корявым и неразборчивым. Точнее, крупным он был поначалу. Ближе к концу Молли писала всё мельче и мельче, потом перешла на обложку, потом на вторую, а когда кончилась обложки, она начала заполнять все возможные пустоты, в том числе над (и под) записями своего предшественника.

Третьим почеркомочень красивым и идеально ровнымбыла сделана только одна запись в самом начале: «Мой журнал заказов (срочные вопросы рекомендуется передавать устно)».

Что-то с этой записью было не так.

Во-первых, почерк мне показался знакомым.

Во-вторых, что за странная формулировка?

Почему не просто «Журнал заказов», а именно «Мой»? Кто это написал? Один из моих предшественников-управляющих? Почему же он сделал только одну запись?

Внезапно мой взгляд снова упал на табличку с перечнем постояльцев. Почерк совпадал!

Я чувствовала, что нащупала что-то важное, но никак не могла сообразить, что. Понятно, что тот же, кто написал «Мой журнал заказов», заполняет и табличку с постояльцами.

Но кто это делает?

Отель?

Допустим.

Тогда что значит фраза: «срочные вопросы рекомендуется передавать устно»? Может, достаточно заявить вслух о том, что требуется?

 Дорогой отель, необходима новая тетрадь для заказов,  сказала я, чувствуя себя при этом полной дурой.

Ничего не произошло. Но я и не верила, что так всё просто. Если нужные вещи могут появляться моментально, зачем тут вообще журнал? Неужели Молли за всё время ни разу не сказала вслух что-то вроде: «Ой, опять стул сломали. Надо новый заказать»?

Возможно, для устного обращения следует сначала заклинание какое-то произнести?

Или есть специальное место для обращений?

В этот момент мне почему-то представилась тайная комната с торчащим из стены огромным ухом, в которое нужно нашёптывать свои просьбы. Ухо отеля м-да, маразм крепчал, деревья гнулись.

Хотя а вдруг это не такой уж бред? Ухо отеля ведь совсем не должно выглядеть как человеческое.

Оно может представлять собой какую-то часть отеля, которая служит для передачи информации от управляющего. Причём решение должно быть настолько элементарным и интуитивно понятным, что даже не потребовалось писать его в журнале.

Допустим, микрофон или телефон без кнопок!

А что, логично.

Это бы объяснило, для чего он тут находится.

Вот только если можно передавать просьбы через телефон, то снова возникает вопросзачем тогда журнал? Хотя в первых записях, сделанных аккуратным почерком, проставлено время доставки. Видимо, журнал нужен для того, чтобы не держать что-то в памяти, если заказ нужно доставить к определённому часу.

Что ж, думаю, стоит проверить мою теорию. Вот будет здорово, если она окажется верной!

Я взяла трубку и, чуть подумав, сказала:

 Нужен чистый журнал заказов, ручка для письма, а также расчёска, зубная щётка, зубная паста, шампунь, полотенце, тёплое одеяло, футболка со свободными шортами, новый халат

Хотела ещё заказать нижнее бельё, но в этот момент в зоне отдыха возник Гар. Причём возник в том же кресле, которое занимал вчера, и это выглядело, надо сказать, очень эффектно. Я постеснялась заказывать бельё при нём, поэтому просто положила трубку. Если это сработает, то потом сделаю дополнительный заказ.

Гар сидел и неотрывно смотрел на меня. Это раздражало, но пока ещё не смущало и не пугало. Хотя если он проделает этот же фокус завтра, когда окончательно оттают эмоции, то мне наверняка будет очень некомфортно.

Прошло около пяти минут. Мой заказ так и не появился, а Гар так никуда и не исчез. И глаз не отвёл.

 Что-то не так?  уточнила я, сердясь из-за того, что эксперимент с телефоном провалился. А ведь всё казалось таким логичным!

 Откуда у тебя защита?  спросил он бесцветным голосом.

 Какая защита?  увлечённая размышлениями по поводу заказов, я совсем забыла об утреннем происшествии.  А! Имеете в виду ту защиту, которую я применила, когда вампир больно схватил меня за запястье? Понятия не имею. Признаться, я бы тоже была в шоке, если бы вы вчера не отключили мне эмоции.

Гар помолчал. Поверил или нет?

 Расскажи мне в подробностях о том, что произошло,  наконец, сказал он.

 Маркус допытывался, как так получилось, что я согласилась на сомнительную работу в отель для нечисти, потом схватил меня за запястье, а я попыталась ослабить его хватку второй рукой. Тут-то это и случилось.

 Хм. Неужели Крампус всё-таки наложил на тебя защиту? Не похоже на него. С другой стороны, и людей он сюда ещё ни разу не отправлял.

Гар встал, подошёл к стойке и протянул мне руку.

 Покажи.

Я аккуратно приложила подушечки пальцев к его ладони. Ничего не произошло.

 Наверное, срабатывает, когда тебе грозит опасность.

Он как-то задумчиво на меня посмотрел, будто прикидывая, не стоит ли создать такую ситуацию. Однако почему-то не стал.

 Не советую тебе сильно наглеть и проверять, насколько хороша эта защита,  вот единственное, что он обронил перед тем, как вернуться на своё место, взять вчерашнюю книгу и снова погрузиться в чтение.

Глава 9

Почти сразу после этого откуда-то донёсся звон колокольчиков. Я начала оглядываться, а Гар, не убирая книгу, подсказал:

 Дверь.

Я понятливо кивнула, прошла к выходу и открыла сначала первую дверь, которая вела в небольшой тамбур, а потом вторую, уличную. Лицо моментально обожгло холодом. Ледяной ветер проник под моё отнюдь не тёплое платье, заставив сжаться.

За порогом, а точнее, над порогом завис пикси с небольшим бумажным пакетом. На улице уже рассвело, и я ясно видела его злобное сморщенное личико.

 Доставка,  проскрипел он противным голосом, всучил мне пакет и улетел.

Я торопливо вернулась в тёплый холл, положила пакет на стойку и попыталась отогреть дыханием пальцы. Мне показалось, что они заиндевели. Однако поднеся их к лицу, я заметила, как они отразили свет ламп. Что это такое? Разглядев поближе, я поняла, что на подушечках возникло что-то вроде прозрачной золотистой оболочки. Очень тонкой и плотно прилегающей к коже. Отковырнув её, я сложила эти пластинки, немного напоминающие контактные линзы, на ладонь. Откуда они взялись? Учитывая, что я притрагивалась пальцами к той золотистой субстанции неизвестного происхождения, которую обнаружила в комнате, можно допустить, что это она. Видимо, затвердела на морозе. Причём именно затвердела, а не застыла, поскольку в тепле она даже и не подумала таять. Интересно

Кажется, стоит вернуться в комнату и опять потереть то пятно пальцами, а то что-то мне подсказывает, что теперь я снова стала беззащитной.

На мою короткую отлучку Гар, как видно, не обратил внимания. Да и с чего бы? Подумаешь, в уборную отбежала.

Вернувшись из комнаты, я вспомнила про доставленный пикси пакет и заглянула в него. Там была новая тетрадь с твёрдыми корочками и красивая золотая ручка-перо. Стоило открыть тетрадь на первой странице, как сверху начала появляться надпись: «Мой журнал заказов (срочные вопросы рекомендуется передавать устно)».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13К 92