Прочитанное заставило Яну задуматься о своей находке. Неужели у неё есть дар артефактора, и она смогла учуять в камне что-то необычное? Она, конечно, предполагала ненулевую вероятность, что унаследовала от дядюшки дар, но верилось с трудом. Зато теперь сомнения немного развеялись. Стало волнительно и радостно.
Кузя, прикинь, у меня, возможно, есть способности к артефакторной магии,поделилась она с котом, который вальяжно восседал на спинке соседнего кресла.
Мрырр,выдал он как само собой разумеющееся.
Это ты не сомневался. А я вот и до сих пор не уверена. И потом, что толку радоваться, если даже дар и есть, но пользоваться им не умеешь?
Одна надежда, что в записях Жюля найдутся подсказки.
Яне хотелось окунуться в чтение с головой, но вдруг она уловила звуки, раздающиеся снизу. Кузя, разумеется, тоже навострил уши и, не долго думая, отправился проверить что там.
Складывалось впечатление, что кто-то топает и при этом прихрамывает. Но у Бонифаса очень лёгкие шаги. Яна уже успела обратить на это внимание. Выходит, это не он?
Как-то она устала от гостей за сегодня. Яна поднялась и, прихватив увесистый медный канделябр, вслед за Кузей направилась к лестнице. Это Бонифас знает целых двенадцать способов встретить непрошенных гостей, а у Яны дальше, чем вооружиться чем-то тяжёлым, фантазии не хватало.
Она поняла, кто пожаловал, ещё с самой верхней ступени. Удивлению не было пределаМоррис. Его походка была немного неуверенной, и Бонифас незаметно его поддерживал.
Муазиль Вивьен, боюсь, у нас ещё один гость,пояснил дворецкий.Монсиру немного нехорошо.
Мне хорошо,тут же возразил Моррис и покачнулся.
Бонифас мастерски пододвинул стул так, что когда Морриса качнуло снова, он приземлился ровнёхонько на сиденье.
Яна стремглав спустилась вниз.
Монсир Моррис, что с вами?озабоченно спросила она, подскочив к нему.
Я в полном порядке,заверил викинг.Шёл мимодай, думаю, зайду.
И то, с каким энтузиазмом он уверял, что всё хорошо, заставило заподозрить, что всё совсем-совсем плохо. И почему мужчины, и викинги в особенности, не любят показывать своей слабости? Почему боятся признаться, что нуждаются в помощи?
Он выглядел так, будто болен. Странно, ведь ещё днём Яна видела его бодрым и наглым. Наглость осталась, бодрость исчезла. Это симптомы какой болезни?
Воды?спросил Бонифас.
Моррис ответил благодарным взглядом.
Дворецкий исчез выполнять просьбу, а Яна подошла поближе к викингу и, отставив канделябр в сторону, положила ему на лоб ладонь. Лоб был сухим и горячим.
У вас жар,покачала она головой.Монсир Моррис, потрудитесь рассказать, что с вами,сказала строго.
Откуда-то взялась непонятная ответственность за этого огромного мужчину. И даже желание его полечить. Лечить Яна умела. Горячий чай, мёд, малина, а не помогло быв ход пошли бы горчичники. Она даже нарисовала себе эту кровожадную картинураздетый по пояс Моррис и Яна, лепящая ему на спину земное варварское лекарственное средство. В воображении спина Морриса была рельефной и упругой, кожа смуглой и горячей. Интересно, такой ли викинг на самом деле?
Так что с вами?повторила Яна вопрос.
И пусть только попробует снова заявить, что всё нормально. Наверное, у неё получился очень требовательный и строгий взгляд, потому что Моррис наконец-то перестал увиливать.
Думаю, это чёрная западная лихорадка,ответил он, принимая стакан воды у Бонифаса, который как раз подоспел.
Видимо, редкая болезнь. Яна проштудировала много книг, но в них эта болезнь ни разу не упоминалась. Сказать по правде, звучало не очень. Но в выражении лица Морриса появилось некоторое лукавство, будто ему нравилось, что у него именно чёрная западная лихорадка.
Не бойтесь, она не заразна. Она не передаётся от человека к человеку,заверил он.
А как? От летучих мышей?
Летучие мыши первыми пришли в голову, учитывая земной опыт последней пандемии. Удивительно, но Яна угадала.
Да. Сегодня чистил и смазывал храмовые часы. А там поселились полчища летучих мышей. Видимо, от них и заразился.
Могу ли быть вам чем-то полезен,принимая пустой стакан, спросил Бонифас.
Да. Был бы благодарен, если бы вы сходили в аптеку и купили айманскую травяную настойку,Моррис достал из кармана портмоне и извлёк оттуда несколько купюр.Буквально пара глоткови я окончательно взбодрюсь и, с вашего позволения, откланяюсь. Не хотелось бы злоупотреблять вашим гостеприимством.
Говорил он довольно бодро, но было видно, что движения даются ему с трудом.
Я скоро,пообещал дворецкий и скрылся за дверью.
Вот так? Спокойно оставил Яну один на один с Моррисом? И даже на стул с "несколько не удобным" сиденьем его не посадил? Это потому, что Моррис сейчас не в форме или дар Бонифаса подсказывает ему, что викинг для Яны не опасный?
Не была бы Яна так уверена. По закону жанра именно в отсутствие Бонифаса что-то должно случиться
Глава 19. Нейтральная ничего не значащая беседа
Обычно между первым и вторым предвестником проходит около часане лучшее время для Морриса. Он полагал, что в этот раз будет особенно сложно пережить эти минуты, потому что он не дома, но странновышло наоборот.
Вивьен держала его внимание. Боль притуплялась. Она не давала ему впасть в забытье. Как он мог при ней забыться? Она последняя, кого бы он хотел напугать.
Девчонка и так была немного встревожена. Смотрела строго и заботливо. И это разительно отличалось от того, как она вела себя с Блезом. Тому достались от неё только настороженность и каверзность. Моррис сам не знал, зачем сравнивает. Но ему нравилось, как его маленькая пока-не-жёнушка настойчиво допытывается, что с ним. Он даже нашёл какое-то удовольствие в том, что она положила ему ладонь на лоб. Её рука была прохладной и ласковой. Когда в последний раз кто-то так касался его?
Моррис не удержался, чтобы не подразнить её. Придумал на ходу загадочную болезньчёрную западную лихорадку. Вивьен сама подсказала ему детали: летучие мышивот кого они сделали ответственным за распространение заразы.
Но девчонка слишком умна, чтобы поверить его маленькой лжи. Когда дворецкий ушёл в аптеку, она продолжила расспросы. Села рядом с ним на стул и с недоверием поинтересовалась:
Вы же сказали неправду, монсир Моррис, да? Дело не в чёрной лихорадке. Это какая-то другая болезнь, ведь так?
Так.
Это как-то связано с вашей страшной тайной?
Вивьен смотрела требовательно. Он вдруг отметил с удивлением, какие зелёные у неё глаза. Как у её чёрного кота, который занял наблюдательный пост на подоконнике. Моррис раньше не обращал внимания на цвет её глаз. Спросили бы его, ответил быгрязно-серый. Наверное, потому, что им ещё не приходилось беседовать, сидя вот таксовсем рядом.
Ваша тайна, она ведь как-то связана с дамарийцами?
Какая догадливая, его маленькая пока-не-жёнушка.
Да.
Вы один из них?
Моррис не сдержал улыбки.
А вам приходилось когда-нибудь видеть дамарийцев?
Нет.
Вы слышали, говорят, они уродливы. Их лица так страшны, что приводят в ужас любого, кто на них взглянет. Вы приходите в ужас, когда смотрите на меня?
Да нет,улыбнулась она.Вы привлекательный мужчина.
Эти простые, легко слетевшие с её губ слова почему-то взбудоражили Морриса. Как будто речь не только о внешности.
Если вы не один из них, но всё же ваша болезнь связана с ними, то выходит, они вас заразили?выдвинула новую версию Вивьен.
Моррису бы не хотелось делать то, что он сделал в следующее мгновение, но ему пришлось. Она, конечно, не угадала, но подобралась опасно близко. Да и весь их разговор был на грани. К тому же он ощущал приближение второго предвестника. Моррис обхватил браслет на своём запястье и привычным движением прокрутил
Когда Бонифас ушёл в аптеку, Яне почему-то подумалось, что в его отсутствие что-нибудь случится. Но вот он уже вернулся, а ничего не произошло. Всё то время, пока дворецкий ходил за лекарством, Яна с Моррисом просто разговаривали. Беседа касалась каких-то нейтральных ничего не значащих тем. Яна даже вспомнить не могла, о чём именно они говорили. О погоде, что ли? Ей, вообще, показалось, что Бонифас сгонял в аптеку за каких-то пару минут. Тут и двумя словами перекинуться не успеешь.