Сергей Мусаниф - Колдуны и герои стр 23.

Шрифт
Фон

 Погода благоприятствует нашему предприятию,  сказал Счетовод.  Это хороший знак.

 Попутный ветерэто только попутный ветер,  сказал Балор.  Не стоит искать знаки там, где их нет.

 Да, учитель.

 Знаки нужны слабым.

 Вы полагаете, сэр Ланселот настолько силен, что сам сможет написать свою судьбу?

 Сэр Ланселот не таков, каким он хочет казаться, не таков, каким его видят другие, и даже не таков, каким вижу его я,  сказал Балор.  Мне сложно сказать, что он может, а что находится за пределами его возможностей.

Лицо Счетовода не изменилось.

 И еще,  сказал Балор.  Мне не нравится, когда нас никто не слышит, а ты все равно встаешь в позу «ученик-учитель», и делаешь это слишком явно.

 Простите.

 Тебе не хуже меня известно, почему выбор Ложи пал на сэра Ланселота,  сказал Балор.  Ты видел его. Твое мнение не изменилось?

 Его шансы выше, чем у любого из его предшественников, но тем не мене, они ничтожны,  сказал Счетовод.  И вы знаете, что это не просто мое мнение. Я считаю вероятности, я могу предсказать, чем кончится то или иное событие.

 Я ценю эту твою способность,  сказал Балор.  Я думал, что ты можешь быть полезен сэру Ланселоту, но коль уж он нашел общий язык с Плачущим Ты пригодишься мне здесь.

 Благодарю.

 Все же, очень странную компанию мы проводили сегодня в путь,  сказал Балор.  Убийца волшебников, ученик волшебника, дочь изменника и карлик.

 Я узнал карлика. Это бывший шут Алого Ястреба.

 Похоже, сэр Ланселот умеет находить друзей в самых неожиданных местах,  сказал Балор.  Это тоже полезная способность. А что ты думаешь о Плачущем?

 Второй ученик Алого Ястреба был талантливее.

 Но он мертв,  сказал Балор.  И я спросил тебя не об этом. Тебе не кажется странным этот союз?

 Плачущий пришел к сэру Ланселоту не в поисках мести. Он недостаточно храбр для этого, и он слишком хочет жить. Он может лишь ударить в спину, и только в том случае, если будет полностью уверен в отсутствии последствий.

 Я тоже считаю, что здесь он искал не мести, а убежища,  согласился Балор.  Но почему он обратился за убежищем к сэру Ланселоту, а не пришел к нам?

 Ложа его учителя не поддержала.

 Но и не остановила,  сказал Балор.

 Возможно, он почувствовал обиду,  сказал Счетовод.

 Сэр Ланселот убил его учителя,  сказал Балор.  А мы его всего лишь не поддержали, так что вряд ли тут идет речь о простой обиде. Должен быть какой-то другой мотив.

 Страх?  предположил Счетовод.

 Неужели Ложа страшнее человека, который убил уже двоих магов, которых он знал?

 Или он боится чего-то еще,  сказал Счетовод.  Вы хотите, чтобы я применил свои способности и просчитал его мотивы?

 Почему бы нет,  сказал Балор.  Сэр Ланселот любезно представил свою крепость в наше пользование, и я думаю, что мы можем задержаться тут столько, сколько потребуется. Может быть, причина в молодой леди Риттер?

 Не думаю, что они были знакомы до войны Алого Ястреба и короля.

 Но не мешало бы это проверить,  сказал Балор.  Поспрашивай прислугу хотя, нет, у тебя это плохо получается. Я сам задам эти вопросы, пока мы будем пользоваться гостеприимством сэра Ланселота. А ты веришь, что леди Катрин сойдет с корабля в Лонгхилле?

 Она может не захотеть, но Плачущий заставит ее сойти.

 А нет ли вероятности, что леди Карин поднялась на борт корабля не ради Плачущего, а ради самого сэра Ланселота?

 Нет. Плачущий молод и знатен, он происходит из очень старой семьи. Сэр Ланселотчеловек без рода и племени.

 Он не так уж стар,  сказал Балор.  Онгерой войны, и сам король посвятил его в рыцари.

 Леди Карин уже вышла из того возраста, в котором женщины ценят в мужчинах лишь их доблесть и честь,  Счетовод чуть качнул головой.  Ей пора уже думать о будущем. Стать более прагматичной.

 Плачущийсомнительный приз, и будущее его так же туманно, как и будущее сэра Ланселота.

 Она самасомнительный приз. Дочь предателя, поднявшего меч против короля и лишенного замка и титула. Ее положение непрочно, как постройка из соломы. Женщине нужен муж, и если ее выбор ограничен только этими двумя, она выберет Плачущего.

 Ты ничего не понимаешь в женщинах, Счетовод.

 Как скажете.

 Ты думаешь, что их действия можно просчитать, как и действия мужчин. Но это не так. Зачастую женщины поступают не так, как советует им разум, и даже ты не сможешь найти логику в их поступках.

 А может быть, она на самом деле просто плывет в Лонгхилл к дядюшке Францу.

 Да,  согласился Балор.  А из моря сейчас вылезет гигантское чудовище и пожрет нас обоих.

Счетовод посмотрел на море.

 Это была шутка,  сказал Балор.

 Я понял.

 Ты понимаешь шутки, но никогда не смеешься. И вот эта твоя особенность мне не очень нравится.

 Простите.

На «Индеворе» (Ланс нашел название корабля довольно ироничным) оказалось всего три свободные каюты. Одна из них досталась Лансу, другаяледи Катрин и ее служанке, а третью пришлось поделить между Плачущим и Ринальдо. Ланс уже представлял, как здорово им будет путешествовать в компании друг друга.

Капитан Мактиг был кряжист, бородат и носил в ухе серьгу. Он ничуть не удивился при виде разномастной компании, которая поднялась на борт его судна. В конце концов, его корабль был зафрахтован волшебниками, а волшебникам положено быть странными и водиться с не менее странными субъектами. Против присутствия на корабле женщин он тоже не возражал. Видимо, в этом мире ничего не слышали о подобной примете, предрекающей судну всяческие несчастья и даже гибель.

Едва Ланс и его спутники познакомились с капитаном, как матросы втянули шлюпки на борт, ветер ударил в поднятые паруса «Индевора» и корабль направился в открытое море. Плачущий и леди Катрин отправились в свои каюты, а Ланс с Ринальдо стояли на корме до тех пор, пока башни Нарды не скрылись из поля зрения.

 У меня такое чувство, будто я вижу этот берег в последний раз,  сказал Ринальдо.

 Будут и другие берега,  сказал Ланс.  Не думаю, что ты будешь скучать по этому месту.

 Мы с ним расстались слишком быстро, и я не успел к нему привязаться,  согласился Ринальдо.  Но все равно во всем этом есть что-то печальное.

 У тебя не было такого же ощущения, когда ты покидал Штормовой замок?

 Если ты помнишь, мы ехали верхом,  сказал Ринальдо.  Я оглянулся пару раз, а все остальное время следил за тем, чтобы не слететь с лошади и не свернуть себе шею. А тут я могу просто стоять и смотреть, как крепость, бывшая моим временным пристанищем, растворяется вдали.

 Смотри в другую сторону,  посоветовал Ланс.

 Там нет ничего интересного.

 Если ты все время смотришь только назадэто один из признаков старости.

 Так я уже и не молод,  сказал Ринальдо.  Знаешь, такая странная штука я никогда не чувствовал, что я живу. То есть, я, конечно, существовал и даже иногда мыслил, но это была вроде как подготовка к настоящей жизни. Я все время ждал, что она вот-вот начнется, стоит мне только выбраться с улицы, или пойти в услужение к первому министру, или Все время у меня были какие-то ожидания, потому что я просто не мог поверить, что кривлянье на потеху пьяных гостей или воровство на улицахэто и есть моя настоящая жизнь. Что это как бы не со мной даже происходит. Это как спектакль, в котором я вынужден играть, и когда представление закончится и раздадутся аплодисменты, я поклонюсь публике и пойду домой. В свой настоящий дом, которого у меня никогда не было.

 Многие люди настолько озабочены вопросами собственного выживания, что у них нет времени даже думать на такие темы.

 Ты еще расскажи о том, как мне повезло,  отмахнулся Ринальдо.  И вот, знаешь, благодаря тебе я перестал быть шутом, но ощущения, что с той самой секунды началась моя настоящая жизнь, у меня так и не появилось. А знаешь, что самое неприятное? Я смотрю в будущее, и ни черта там не вижу. Вообще. Как будто для меня есть только здесь и сейчас, и завтрашний день никогда не наступит.

 Жизнь такова, что завтра всегда наступает,  сказал Ланс.  Вне зависимости от того, хорошо или плохо тебе сегодня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора