А потом у неё в голове тихо прозвучал голос:
Тебе не надо больше ничего бояться. Я сваливаю и он тоже.
Не сваливай. Постой. Мне надо поговорить с тобой. Мне надо спросить тебя
Однако ответом ей стало только дуновение прохладного ветра, и она поняла, что осталась одна. Затем Холли услышала, как открылась дверь и раздался изумлённый возглас отца Чарли, который увидел подругу дочери, лежащую около их порога. Сбежавшиеся люди теребили её, звали Но Холли всё это было неинтересно. Она позволила темноте окутать себя. И когда она провалилась в забытье и полностью освободилась от реальности, то стала грезить. Она опять стала Холи из Двуречья и увидела конец собственной жизни. Она увидела, как грязная, окровавленная Тереза встаёт, чтобы убить своих мучительниц. Она знала, что пришёл и её черёд. Подняв глаза, амазонка увидела её свирепое лицо, увидела животный блеск в её глазах. А затем она увидела, как всё завершилось. Промелькнувший коридор времени, встреча со своей супругой по духу
Прощение и обещание А потом её сознание заполнили призрачные тени. И в этом полумраке Холли мирно и спокойно проспала до самого утра.
***
Первое, что увидела Холли, проснувшись, это серые, сияющие глаза, уставившиеся на неё.
Ну как ты? спросила Чарли.
Холли лежала на её кровати. Из окна лился солнечный свет.
Я пока беспонятия. Неясные образы парили в её голове, не складываясь в целую картину.
Мы нашли тебя вчера ночью. Ты кинула машину далеко от дороги, но всё-таки сумела добраться сюда, прежде чем вообще свалилась.
О да. Я помню.
Она правда помнила; обрывки воспоминаний, как в головоломке, соединились вместе.
Майонис. Тереза. Нападение. Машина. Опять Тереза. И наконец, её сон.
Её собственный голос, произносивший:
Я прощаю тебя.
А теперь она ушла. Она ушла домой туда, где был её дом. Холли впервые в жизни была в смятении.
Холли, что произошло? Ты заболела? Вчера мы не знали, отправлять тебя в больницу или нет. Но у тебя не было температуры, и ты нормально дышала, поэтому мой папа сказал, что тебе надо только выспаться.
Я не заболела.
Пожалуй, сейчас самое подходящее время рассказать обо всём Чарли. В конце концов, ведь именно поэтому она и мчалась к ней вчера ночью. Однако сейчас сейчас, ярким солнечным утром, ей не хотелось ничего рассказывать. И совсем не потому, что Чарли могла оказаться в опасностиопасности, грозившей ей со стороны Терезы или вообще со стороны обитателей Ночного Мира. Просто Холли не нуждалась в этой беседе. Она могла сама со всем справиться. Эта проблема не касалась Чарли.
И к тому же я ещё не знаю всей правды, подумала Холли. Но, кажется, она начинает проясняться.
Холли, ты хотя бы слышишь меня?
Угу. Прости. Я в норме. Вчера у меня ужасно кружилась голова, но сейчас мне лучше. Я могу воспользоваться твоим телефоном?
Можешь что?
Мне надо позвонить Паулине ну, ты знаешь, психиатру. Мне надо побыстрее с ней встретиться.
Холли вскочила и, переждав, пока предметы перестанут плыть перед её глазами, вышла из комнаты, сопровождаемая недоумённым взглядом Чарли.
***
Нет, отрезала Паулина. Об этом даже и речи быть не может. Она взмахнула руками, а затем нервно похлопала по карманам, ища несуществующую сигарету.
Паулина, прошу! Я должна это сделать. И если ты не захочешь мне помочь, я попытаюсь сама. Думаю, что самогипноз сработает. Во всяком случае, у меня недавно довольно хорошо получилось увидеть сон о прошлом.
Это очень опасно. Паулина произнесла каждое слово почти по слогам и опустилась в своё кресло, прижав руки к вискам. Ты разве забыла, что случилось в прошлый раз?
Холли было жаль её.
Однако она жёстко проговорила:
Если я сделаю это сама, последствия могут оказаться ещё хуже. Правильно? А если ты загипнотизируешь меня, то будешь рядом и вытащишь меня. Ты можешь снова плеснуть на меня водой.
Паулина быстро взглянула на неё:
Вот так вот? А что, если на этот раз это не сработает?
Холли отвела взгляд.
А затем посмотрела Паулине прямо в глаза и спокойно сказала:
Не имею понятия. Но я всё-таки попытаюсь. Я должна узнать правду. Или я просто чокнусь.
Паулина застонала. Схватив ручку, она принялась нервно её грызть, бегая по комнате.
Что же такое тебе хочется узнать? Допустим, если я соглашусьЕё голос звучал подавленно.
Холли облегчённо вздохнула:
Я хочу узнать об этом мужчине, который всё время предостерегает меня. Его зовут Майонис. И я хочу узнать, как я умерла в других жизнях.
Отпадно. Ты что, шутишь?
Я должна это сделать. Холли глубоко вздохнула. Она не мигая глядела на Паулину, хотя уже чувствовала, как её глаза наполняются слезами. Я знаю, что ты не понимаешь этого. И я не могу объяснить тебе, насколько это важно для меня. Только это Важно.
Настало молчание.
Ладно. Хорошо, вздохнув, согласилась Паулина. Но лишь потому, что для тебя безопаснее, если кто-то будет находиться около тебя.
Благодарю, прошептала Холли.
Затем она смахнула слёзы и развернула бумажный лист.
Я записала пару вопросов для тебя чтобы ты задала их мне.
Превосходно. Отпадно. Я уверена, ты скоро получишь учёную степень по психологии, попыталась пошутить Паулина, но бумагу взяла.
Холли пошла к дивану и устроилась на нём.
Закрыв глаза, она приказала мышцам расслабиться.
Так, начала Паулина. В её голосе не было прежней уверенности, как в первый раз. Я хочу, чтобы ты вообразила себя плывущей в волнах красивого фиолетового оттенка
12
Ей было семнадцать, и её звали Ха-накта. Она была девственной жрицей, посвящённой богине Исиде. Она носила тонкое полотняное платье без рукавов, ниспадающее от талии до самых пят. Исключая платье, на ней было широкое серебряное ожерелье с подвешенными к нему бусинами из аметистов, сердоликов, бирюзы и ляпис-лазури. Два её предплечья и запястья охватывали серебряные браслеты. Этим утромона очень любила это время сутокХа-накта заботливо разложила подношения Исиде перед её статуей: цветы лотоса, маленькие лепёшки и вино. Потом, обернувшись лицом к югу, она приступила восхвалять богиню, призывая её пробудиться.
Пробудись, Исида, Богиня Звёзд,
Великая в магии,
Хозяйка Мира,
Повелительница своего отца,
Самая могущественная среди богинь,
Госпожа над Водами Жизни,
Мощь Сердца,
Исида, у которой множество разных имён
Позади Ха-накты раздался звук шагов, и она испугалась и замолкла.
Извини. Я не помешал тебе?
Перед ней стоял мужчина, прекрасный мужчина с короткими белыми волосами.
Тебе нельзя тут быть, резко произнесла Ха-накта. Лишь жрецы и жрицыОна внимательнее пригляделась к мужчине и осеклась.
Может, он и есть жрец В его лице что-то такое особенное.
Я просто хочу побеседовать с тобой. Хриплый голос мужчины звучал убедительно, почти завораживающе. Это очень важно.
Он улыбнулся, и Ха-накта почувствовала, как по её спине пробежал озноб.
Если он жрец, то, конечно же, жрец Сета.
Сетсамый злой из богов и один из самых могущественных. В этом мужчине, безусловно, ощущалась сила. Только злая ли?
Ха-накта не была полностью уверена в этом.
Меня зовут Майонис. И то, что я хочу рассказать, может спасти твою жизнь.
Ха-накта замерла. Ей захотелось убежать от Майониса и разыскать свою лучшую подругу Хет-хетепсу. Или, ещё лучше, кого-либо из главных жриц. Но её любопытство пересилило страх.
Я правда не могу прерывать восхвалениеначала было она.
Это касается странницы.
Дыхание Ха-накты перехватило.
После длительного молчания она сказала:
Я не имею понятия, о чём ты говоришь. В её голосе прозвучала нерешительность, и она сама услышала это.
О нет, ты в курсе. Странница. Высокая, блондинка, красивая с такими грустными светлыми глазами. Та, с которой ты встретилась тайно.
Девушку охватил озноб. Она была жрицей, давшей клятву богине. Если кто-либо прознает, что она встречалась с женщиной
О, не переживай, милая, улыбнулся Майонис. Я не собираюсь выдавать тебя. Как раз наоборот. Я хочу тебе помочь.