Илона Эндрюс - Магия дарит стр 5.

Шрифт
Фон

Кэрран кивнул.

 Хорошо, мы возьмем джип.

 Они не допускают на свою территорию никаких технологий после четырнадцатого века нашей эры. Тебе придется ехать верхом.

На лице Кэррана появилась ничего не выражающая маска Царя Зверей.

 Я так не думаю.

 Можешь бежать трусцой, если угодно, но я возьму лошадь.

Низкий рокот вырвался из горла Кэррана.

 Я сказал, что мы поедем на джипе.

 А я сказала, что они воткнут топор в твой карбюратор.

 Ты хоть знаешь, что такое карбюратор?  спросил Кэрран.

Я знала только, что это часть машины.

 Это не имеет значения.

Дулиттл откашлялся.

 Милорд, Миледи.

Мы уставились на него.

 Отправляйтесь за пределы моей больницы, пока ничего здесь не сломали.  Предложение не было похоже на просьбу.

В дверь осторожно постучали, а затем в проемпросунулась молодая женщина.  Консорт?

Что теперь?

 Да?

 Внизу с вами хочет встретиться вампир.

Глава 4

Вампир сидел на корточках в приемной. Огромное, худое, истощенное чудовище. Вампиры были полуночными хищниками. Дневной свет обжигал их кожу, но Племя и с этим справилось, применив свой собственный запатентованный бренд солнцезащитного крема. Он плотно покрывал кожу и выпускался в различных оттенках. Конкретно этот вампир был покрыт ярко-зеленым. Крем полностью обволакивал каждую морщинку, каждую щелочку, каждый дюйм на теле нежити. Эффект способный вызвать рвоту.

Нежить повернула голову, когда я вошла, ее глаза сфокусировались на мне, в них отражался разум навигатора, сидящего где-то в бронированной комнате за много миль отсюда. Кошмарные челюсти раскрылись.

 Кейт,  произнес сухой голос Гастека.  Кэрран. Доброе утро.

 Что ты здесь делаешь?  задал вопрос Кэрран.

Вампир сложился пополам, устроившись в кресле, как мумифицированный кот.

 Я крайне заинтересован в том, чтобы выяснить природу этого ожерелья. Мы понесли большие убытки, кто-то должен ответить за них. Вы нашли способ удалить его?

 Нет,  сказала я.

 Значит, жизнь мальчика все еще в опасности,  заключил Гастек.

Спасибо, капитан Очевидность.

 С этим разбираются,  сказал Кэрран.

 Я бы очень хотел поучаствовать в этом процессе.

 Я в этом не сомневаюсь,  сказал Кэрран.  В это трудно поверить, но я целыми днями беспокоюсь о том, чего ты хочешь и не хочешь.

Вампир открыл рот, имитируя вздох. Это было жуткое зрелище: его челюсти разжались, грудь двигалась вверх-вниз, но воздух не выходил.

 Я верю в цивилизованные переговоры, поэтому, пожалуйста, простите меня, если я выражаюсь слишком прямолинейно: вы забрали ребенка у его родителей против их воли. Другими словами, вы отняли его силой. В последний раз, когда я проверял, это являлось похищением. У меня есть очень способный персонал, который, по одному моему слову, предоставит весьма убедительные аргументы в пользу ОПА.

 ОПА может подавиться этими аргументами,  ответил Кэрран.  У меня тоже есть очень способный персонал. Я утоплю вас в бумажной волоките. Каким именно способом вы бы хотели, чтобы на вас подали в суд?

 На каком основании?  Вампир выглядел возмущенным.

 Угроза жизни людей.  Кэрран подался вперед.  Твои подмастерья бросили двух вампиров посреди переполненного ресторана.

 Были смягчающие обстоятельства, к тому же вы не пострадали.

В глазах Кэррана появился опасный блеск.

 Я уверен, что общественность примет это во внимание, особенно после того, как мои люди раскрутят грязную ужасную историю о резне в Ариранге во всех газетах, которые они смогут найти.

Вампир оскалил клыки.

Верхняя губа Кэррана задрожала, предвещая рычание.

Я воткнула метательный нож в стол между ними.

Человек и нежить замолкли.

 Наверху медленно задыхается ребенок,  сказала я.  Если бы вы двое на секунду перестали скалить зубы, то, возможно, вспомнили бы об этом.

Молчание затянулось.

 Я просто хочу помочь,  сказал Гастек.

Да, как же.

Лицо Кэррана словно окаменело.

 Ты нам не нужен.

 Да, это так,  сказал Гастек.  Ожерелье у тебя, но у меня есть Лоуренс. Он встречался с Амандой больше года. Я думаю, вам будет интересно узнать, что у Колина Санни, отца Аманды, есть сестра. Она замужем за Оренсио Форни.

 Оренсио Форни, окружной прокурор?

 Вот именно,  сказал Гастек.  После вчерашних событий Санни остановились в доме Форни. Я надеюсь, вы понимаете, к чему я веду.

Я прекрасно понимала. Санни только что стал неприкасаемым. Если бы Стая попыталась затеять войну с окружным прокурором, волна негативной рекламы захлестнула бы нас, не говоря уже о том, что каждый полицейский в городе сделал бы своей личной миссией усложнить жизнь оборотней, как это только возможно.

Лицо Кэррана застыло в том же пустом, непроницаемом выражении. Он тоже увидел «надпись на стене», и она ему не понравилась.

 Вы просили о беседе?

 В самых вежливых выражениях. Мы были чрезвычайно убедительны, но они отказали.

 Они не интересовались о Родерике? Какого черта?

 Нет,  сказал Гастек.  Мне это тоже показалось чрезвычайно странным. Окружной прокурор обвел всех вокруг пальца. Если вам нужна какая-либо информация о мальчике и его матери, наш Лоуренсваш лучший шанс. Дайте мне доступ, и я поделюсь.

Я посмотрела на Кэррана. Нам нужна эта зацепка.

Его лицо было непроницаемым.

Давай же, детка.

 Ладно,  произнес он.

*** *** ***

Один мудрый человек однажды сказал мне, что дом человека многое говорит о его душе. С годами я пришла к выводу, что это полная чушь. Крепость с ее мрачными башнями и массивными укреплениями, возможно, и указывала на необходимость Кэррана защищать своих людей, но ничего не говорила о том, сколько ответственности на нем лежало ежедневно. И ничего не говорила о том, что он справедлив и щедр. И, черт возьми, не давала никакого намека на то, что под всем этим ревом Царя Зверей он был очень веселым.

Казино, с другой стороны, выглядело как прекрасный мираж, рожденный жарой пустыни, песком и магией. Белый и такой элегантный, он почти парил над землей громадного участка, украшенного фонтанами, статуями и цветными лампами. И вся эта красота скрывала вампирскую конюшню. Нежить, вечно голодная и зажатая в стальных тисках разумов навигаторов, населяла его тонкие минареты. Казино, выдаивающее деньги из человеческой жадности, занимало весь главный этаж, а глубоко внутри него Племя выстраивало свои схемы и махинации с безжалостной точностью высокотехнологичной корпорации, заинтересованной только в результатах и прибыли.

Я припарковала джип на стоянке и посмотрела на дворец Казино через лобовое стекло. Мне не хотелось туда заходить. Судя по угрюмому выражению лица, Кэрран тоже не горел желанием.

Мы одновременно открыли двери и направились к Казино.

 Все это ради ребенка,  сказал Кэрран.

 Да.  Хорошо, что он напомнил.  Просто войдем и поговорим с ними.

 И никого не будем убивать,  добавил он.

 Или что-то.

 И ничего не ломать.

 Потому что нам не нужен гигантский счет от Племени.

 Да.  Лицо Кэррана было мрачным.  Я не собираюсь давать им деньги Стаи.

Я кивнула.

 Мы будем вести себя хорошо, нам не придется платить за ущерб, а потом мы выйдем и примем хороший душ.

 Смыть вонь. Я ощущаю запах кровососов отсюда.

 Я чувствую их присутствие отсюда.

И я, действительно, моглаискры вампирской магии тянулись ко мне еще от белых парапетов.

 Спасибо, что делаешь это,  сказал Кэрран.

 Спасибо, что поехал со мной.

Войтивыйти, и не устроить гигантскую войну между Стаей и Племенем. Отличный план.

Мы прошли через высокий арочный вход, охраняемый двумя мужчинами с изогнутыми мечами ятаганами. Охранники были одеты в черное и выглядели угрожающе. Они очень старались не смотреть в нашу сторону.

Внутри на нас обрушился поток звуков: шум игровых автоматов, переоборудованных для работы во время магии, звон металла, музыка, гудки, смешивающиеся с криками толпы, отдающей свои с трудом заработанные деньги за обещание легкой наживы. В холодном воздухе витали духи с ароматом лимонаПлемя не давало своим клиентам заснуть, потому что спящие не могут играть в азартные игры.

Кэрран сморщил нос.

 Почти на месте, малыш,  сказала я ему, нацеливаясь на служебную входную дверь в дальнем конце огромной комнаты.

Крупный мужчина с лишним весом отвернулся от машины и налетел на Кэррана.

 Эй! Смотри куда идешь!

Кэрран обошел его, и мы двинулись дальше.

 Придурок!  рявкнул мужчина нам в спину.

 Обожаю это место,  сказал Кэрран.

 Здесь так безмятежно и мирно, и полно приятных людей. Уверена, тебе понравится атмосфера.

 Я уже в восторге.

Мы прошли через служебный вход. Один из подмастерьев, мужчина в черных брюках, черной рубашке и темно-фиолетовом жилете, поднялся из-за стола.

 Чем я могу вам помочь?

 Все в порядке, Стюарт.  По боковой лестнице спустилась женщина и вошла в комнату. Она была ростом около 5 футов, и выглядела как объект мечтаний мальчиков-подростков. Тонкая талия, широкие бедра и полная грудь, облаченная в темный шелк. Ее волосы спадали на ягодицы рыжими волнистыми локонами, и когда она улыбалась, возникало непреодолимое желание сделать все, что она попросит. Ее звали Ровена, и она отвечала за пиар-компанию Племени, а также зарабатывала на жизнь пилотированием нежити.

Но еще она была в долгу перед ведьмами, что в некотором роде заставило ее в итоге быть в долгу передо мной. Если я просила об одолжении, она должна была это сделать, факт, который мы обе скрывали ото всех.

 Мистер Леннарт. Мисс Дэниелс. Ровена ослепительно улыбнулась.  Лоуренс ждет Вас наверху. Следуйте за мной, пожалуйста.

Мы последовали за ней, блестящая идеальная задница Ровены двигалась, когда она шла по лестнице в двух футах перед нами. Кэрран героически не глазел на нее.

Она провела нас в маленькую комнату с двусторонним зеркалом. Можно было бы ожидать стол, строгие серые стены и стулья, привинченные к полу, но нет, стены комнаты были кремового цвета с изящной бледной решеткой, вырезанной наверху, а мебель состояла из современного дивана и двух мягких кресел с журнальным столиком между ними. Лоуренс сидел с краю дивана. Он выглядел бледным, а его глаза сплошь налиты кровью.

Мы сели в кресла.

 Ты знаешь, кто мы такие?  тихо спросил Кэрран.

Лоуренс кивнул.

 Меня проинформировали. Я должен сотрудничать.

Я вытащила из кармана блокнот.

 Как долго ты знал Аманду?

Лоуренс сглотнул.

 Три года. Она была принята в качестве ученицы сразу после окончания средней школы.

 Как давно вы встречались?

 На следующей неделе будет тринадцать месяцев,  сказал он. Его голос был хриплым. Он прочистил горло.

 Расскажи нам о ее семье,  попросил Кэрран.

Лоуренс вздохнул.

 Они ей не нравились.

 Почему?  спросила я.

 Она сказала, что ее мать очень холодная женщина. Аурелия выполнит все необходимые действия, проследит, чтобы Аманда и ее брат были накормлены и соответствующим образом одеты. Она очень конкретна в их расписании. Стальной Календарь, так называла это Аманда. Если им нужно было записаться на прием к врачу или на школьную экскурсию, это записывалось в календарь, и никаких отклонений от него не могло быть. Аманда отлично училась все четыре года в средней школе. Как бы она ни болела, мать всегда отправляла ее в школу. Она никогда не пропускала и не опаздывала. Но в их семье никогда не было ни любви, ни настоящего тепла.

 А ее отец?  спросил Кэрран.

 Колин боготворит землю, по которой ходит Аурелия,  горько усмехнулся Лоуренс.  Он как будто слеп, когда она в комнате. Аманда могла поговорить с ним только тогда, когда ее мать была чем-то занята. Ей не терпелось поскорее выбраться оттуда. Она сказала мне, что именно поэтому завербовалась в Племя. Подмастерья имеют право на проживание и питание в Казино.

 Ее мать расстроилась из-за того, что Аманда сделала это?

 Аурелия не расстраивается. Она похожа на симпатичного робота,  сказал Лоуренс.  Никогда не кричит. Никогда не выходит из себя. Но я не думаю, что ей было все равно, так или иначе.

 Вы когда-нибудь лично общались с родителями?  спросил Кэрран.

 Да. Однажды мы ходили на ужин. Колин казался нормальным. Аурелия особо не разговаривала, только когда заказывала еду. У меня было такое чувство, что она делает только то, что от нее требуется, а говорить со мной или Амандой не требовалось.

 Что насчет ожерелья?

Лоуренс сделал несколько неглубоких быстрых вдохов.

Мы ждали.

 Это был подарок,  наконец сказал он.  Однажды на Рождество пришла посылка на имя Колина. Он достал его из коробкиукрашение находилось в стеклянном футляреон попытался открыть, но Аурелия выхватила вещь у него из рук. Они положили ожерелье в стеклянную коробку и повесили ее на стену в своем фойе очень высоко. Аманде тогда было лет пятнадцать. Оно ей нравилось. Она сказала, что часто стояла там и смотрела на него, потому что оно казалось ей таким красивым. Ей никогда не разрешалось прикасаться к нему. Их дом ограбили шесть месяцев назад. Грабители забрали кое-какие драгоценности, деньги и каким-то образом сняли ожерелье и скрылись с ним. Она была очень подавлена из-за этого.

Лоуренс посмотрел на свои руки.

 Я увидел его в ломбарде неделю назад и купил для нее Это я убил ее. Она была такой милой, такой красивой. Иногда она напевала себе под нос песенки, когда думала о чем-то или варила кофе. И я убил ее. Она надела его, и она просто она умерла. Я был прямо там и ничего не мог сделать

Мы пробыли с ним еще десять минут, но Лоуренс уже закончил.

Гастек ждал нас в коридоре.

 Пожалуйста, скажите мне, что за ним наблюдают, чтобы он не совершил самоубийства?  сказал Кэрран.

 Конечно,  сказал Мастер Мертвых.  Он находится под присмотром психотерапевта, ему предоставлен доступ к священнику, и за ним наблюдают, даже когда он спит. Однако если он действительно захочет покончить с собой, никто из нас ничего не сможет сделать. Это прискорбно. Он приближается к концу своего пятилетнего контракта. Мы вложили много денег и времени в его образование.

Конечно. Как глупо с моей стороны забывать: у Племени не было сотрудников, у них были человеческие активы, к каждому из которых был прикреплен ценник.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке