Александра Ласточкина - Отбор или не пара для инквизитора стр 24.

Шрифт
Фон

- Добрый день, леди Розалин. Его сиятельство, лорд Де Тарвин, ожидает вас в своём кабинете.  в ответ я только кивнула.

- Лорд Де Тарвин?  я открыла дверь в нетерпении.

Я стучалась уже минуты две, но ответа не было. Да ещё и Лео испарился, как только доставил к двери.

 Леди Розалин?.. Да, проходите, присаживайтесь.  лорд сидел за своим рабочим столом и разбирал какие-то бумаги.

Я послушно села в кресло напротив и стала слушать внимательно.

Из-за того, что отбор отнял у лорда столько сил и времени, Даниель решил сделать последнее испытание полезным для себя, в первую очередь. За то время, что он отсутствовал на своём посту департамента расследований, накопилось очень много дел, которые он не в состоянии решить один. Поэтому он и принял решение привлечь меня и Роксану к "работе в департаменте", как выразился лорд.

 И как? Вы не против?  закончив, он поднял одну бровь.

 Нет, я даже "за" такое времяпровождение.  я пожала плечами.

 Странно До вас я говорил с леди Роксаной, она тоже согласилась легко и непринуждённо Ну хорошо, завтра вы приступаете к работе.  и лорд рассказал мне примерный мой распорядок на ближайшую неделю.

Честно говоря, оказалось не так сложно: мой день в лавке состоял плюс-минус из таких же пунктов. Так что мне не привыкать.

Выйдя из кабинета, я для себя отметила, что уже жду завтрашний день с нетерпением.

Утром я встала с прияным ощущением, что сегодня меня ждёт что-то необычное.

Грэйс уже была на ногах, поэтому я её позвала и попросила приготовить мне одежду и принести завтрак, хотя я планировала все сделать сама.

Из всех платьев пришлось выбрать самое закрытое и практичное темно-зеленого цвета с потайными карманами в непышной юбке, все-таки там полно мужчин, не хватало ещё отстаивать свою честь.

Грэйс быстро заплела мне косу, а после принесла лёгкий затврак: яичницу с парочкой ломтиков бекона и вкусный травяной чай.

Ну что? Вы готовы вкусить всю сладость работы в департаменте, леди Розалин?  в комнату вошёл Леонель.

 Безусловно.  моя решимость меня пугала.

 Тогда идёмте за мной, лорд уже заждался вас и леди О'Бри.  мужчина пошёл в сторону кабинета хозяина дома.

Спустя минут десять мы впятером сидели в уже знакомо мне помещении: я, Леонель, лорд Де Тарвин, помощник Роксаны и сама девушка.

Я молча рассматривала девушку и в пол-уха слушала лорда о распорядке дня. Роксана была одета в дорогое платье явно эксклюзивного пошива, на её руках и шее болтались различные дорогие безделушки. И кого она этим хочет впечатлить?

А теперь, уважаемые леди, я распределю вас и ваших помощников по отделениям.  лорд взял какие-то бумаги с края стола и посмотрел на них внимательно. Даже из далека я увидела, что это его заметки, почерк ровный, но местами есть прыгающие буквы.

 Я решил, что леди Виннет пойдёт помогать отделу, отвечающему за непосредственный допрос свидетелей и подозреваемых. А леди О'Бри я напрявляю в отдел, где принимают жалобы или прошения от граждан. На этом все. Есть ли у вас вопросы?  мы синхронно отрицательно мотнули головами.  Отлично, а если что-то будет нужно, ваши компаньоны знают, где меня найти.  после этих слов мужчина прямо из кабинета открыл портал и скрылся в нем.

В воздухе повеяло тоской и горечью утраты из-за разорванной границы межмирья. Я поежилась на своём месте, передернув плечами.

День меня ждал не из тяжёлых. Ну что там от меня потребуют? Кого-то допросить с пристрастием или убрать за особо хорошей работой дознавателя? Не думаю. Мне кажется, что сегодня меня будут проверять или вообще просто знакомить с обстановкой.

С таким настроем я и встретила сегодняшний день.

Прежде всего по прибытию в здание нас с Леонелем направили к главе отдела.

Помещение начальника отдела было пустовато: не было ни большого количества книг, ни милых сердцу безлелушек, ни чего-то ещё, что бы указывало на то, что здесь не только работают, но и проводят время.

За большим добротным столом посреди кабинета сидел мужчина. Это был довольно сухонький по сравнению с Даниелем дядечка, который мило улыбался мне. Чёрные волосы его уже были с седыми прядями, но он не утратил былой прыти и энергии. Звали его господин Эдгар Лоуд.

Он-то и станет моим наставником на эту неделю, но обо всем случившемся за день по порядку.

Глава 15

Сначала мне провели краткую экскурсию по отделу и познакомили с основным составом сотрудников. Потом сам начальник оговорил со мной мои обязанности: куда-то сходить, что-то принести или подать полагалось мне, заполнять некоторые бумаги тоже.

После самой экскурсии мы вместе с господином Лоудом вернулись в его кабинет на небольшой перерыв. На столе внезапно появились кружки и небольшие пакетики травяного чая, а я сходила за пироженными в буфет на первом этаже.

Мы мило беседовали о книгах, увлечениях в свободное время, обсуждали повадки людей и преступников. Мужчина даже поведал парочку смешных и не очень историй о своей работе.

На такой позитивной ноте вошёл один из подчинённых господина Лоуда и попросил спуститься в допросную комнату, а я как любопытная напросилась с ними.

Наш путь был весьма коротким: кабинет начальника находился в непосредственной близости от входа в подвал, где и проводились допросы и содержались преступники.

Спускаясь вниз, я все думала о людях, чьи судьбы решены взмахом чужой руки. Возможно, что кто-то не хотел совершать злодеяние, но угодил за решётку. А кто-то и вовсе совершил, чтобы спасти чью-то жизнь или здоровье.

Из раздумий меня вырвали крики людей, хотя больше они были похожи на звуки одичавших животных.

Кто-то выкрикивал в след пошлые шуточки и предложения, а особо ушлые старались ухватиться за подол платья и притянуть меня ближе. И вот когда это наконец произошло, ко мне тут же подскочила охрана.

 Я сама справлюсь.  только и сказала я.

Я взглянула в насмешливые глаза человека и увидела в них кровь, очень много крови. Предо мной был убийца.

 Ну что, поиграть захотела, смелая?  человек за решёткой мерзко оскалился.

 Нет, хочу взглянуть в глаза убийце, у которого руки в крови по локоть.  и мои глаза выдали меня.

Мужчина, а точнее тощее тело в драных тряпках, отскочил от меня словно ошпаренный. Его глаза выдавали зверинный страх. Он молчал, но потом только прошептал мне вслед одно слово:

 Ведьма  надеюсь, что никто не услышал.

Когда я вернулась к господину Лоуду, он нетерпеливо спросил:

 Ну как, пообщались?

 Да, ещё как. Очень душевная вышла беседка.  я чувствовала, что он что-то ещё хочет спросить, но не решается.

А потом полюбопытствовал:

 Что же вы такого сказали, леди Розалин, нашему самому опасному преступнику, который и охрану-то боится через раз?  он лукаво прищурил глаза.

 Ничего особенного, чего бы он за всю свою "карьеру" не слышал от других.

 Хмм Только постарайтесь впредь больше такого не делать, хорошо?  я кивнула.  Если лорд Де Тарвин узнает, то по голове уж точно не погладит за такое. Он просил вас оберегать от подобных случаев.  я только кивнула.

Мы дошли до конца темного коридора и стали ждать. Нас отвели в непонятную комнату, где в особой зоне находился человек.

Хотя это нечто я бы не назвала так, больше всего это существо было похоже на скелет, обтянутый кожей. Было видно, что оно ранено: одежда была вся в крови.

Оно сидело неподвижно в небольшой клетке на лавочке и пускало слюну. Зрелище не из приятных.

Но Лоуд только фыркнул, но подошёл ближе к существу и стал задавать вопросы.

Мне стало любопытно, когда же этот мужчина узнал столько о заключённом. Возможно, я и не заметила, что с ним делились информацией: я была слишком увлечена другим.

 Назовите ваше полное имя.  в ответ только молчание.  Как вас зовут? Вам плохо? Может быть, вызвать врача?  и опять только тишина.

Но потом существо увидело меня и бросилось к клетке с горящими глазами.

 Ты знаешь, кто идёт! Скажи им, чтобы готовились кланяться госпоже и нашему повелителю.  а дальше нечленораздельный вой.  Грядут тёмные времена, которые послужат искуплением для всех нас. Труби, что он идёт, и ничто его не остановит. Она тебя выбрала посланником, говори всем о новом владыке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора