А после открылся портал и унёс меня прочь из дома в лесу на окраине маленького городка
Когда меня выкинуло из портала, то я очутилось где-то около дома лорда. Недалеко от меня сидела Эмили и что-то напевала. Встретившись с ней, мы обнялись и рассказали друг другу, что произошло. Оказалось, что девушка уже давно ждёт меня здесь.
После разговора Эми и я вышли на площадь у главного входа недалеко от места, где нас выбросил из портала. Здесь пока никого не было из невест.
Вдруг раздались тихие медленные хлопки, напугал нас. Мы обернулись как по команде на звук. Недалеко стоял лорд Де Тарвин в одной белой рубашке с закатанными по локоть рукавами и в темно-серых брюках. В его глазах я прочитала одобрение и восхищение.
Я искренне поражён вашей находчивостью, леди. он подошёл к нам и поочерёдно прикоснулся губами к тыльной стороне ладони. Я от такого невинного жеста покраснела по самые уши.
Так вы за нами наблюдали? вполне искренне спросила подруга.
Конечно. А вдруг что бы произошло с вами, тогда бы я смог прийти на помощь. мужчина обворожительно улыбнулся. Ну хоть тресни, но не вязался у меня его внешний облик с профессией инквизитора. Слабо представляется, что он стоит по колено в крови в подвальных помещениях и творит зверства, от которых стынет кровь.
Леди, в сегодняшнем испытании вы были первыми. указал на нас с Эмили лорд Даниель. Награда вам будет любое желание, которое я обязательно должен исполнить, но, конечно же, в пределах разумного. он лукаво подмигнул.
Я внимательно следила за реакцией остальных: кто-то беззастенчиво буравил ненавидящим взглядом, а кто-то стоял, опустивши глаза в пол.
Эми тут же стала просить новое платье, но непростое, а из какой-то особенной ткани. дальше я уже не слушала её.
А сама тем временем задумалась над тем, а что же хочу я
Ночью мне снился странный сон. Я иду по коридору, вокруг темнота, и слышен только шёпот: "Иди к нам! Мы тебя уже давно ждём! Присоединяйся!". С каждой секундой шёпот становился все настойчивее и настойчивее, пока я не упала и не зажала уши руками.
Вот так я и проснулась Вся мокрая, дрожа в конвульсиях, и слышно было только назойливый голос
Розалин? Розалин, вы меня слышите? Розалин, очнитесь! кто-то активно тряс меня за плечи.
Открыв глаза, я обнаружила обеспокоенное лицо лорда Даниеля рядом. Он внимательно всматривался в мои глаза, пока не понял, что я уже в сознании.
Извините, я услышал крик и он отстранился.
И решили прийти на помощь? меня злило, что в своей комнате я не смогу теперь чувствовать себя безопасно. Вдруг кто-то опять подумает, что мне нужна помощь и взорвётся внутрь.
Да, вам явно нужна была помощь Ещё раз извините, Розалин. он встал с кровати и поклонился. Только сейчас я заметила, что лорд находился в одежде инквизитора.
Что-то случилось? я ещё раз осмотрел фигуру мужчины. Хорош, ничего не скажешь!
С чего вы взяли? сразу стало понятно, что от меня что-то скрывают.
Вы одеты в служебную одежду, проходили рядом с покоями невест посреди ночи, значит куда-то идёте. Куда же? я нахмурила брови.
Да, что-то случилось, но я пока вас тревожить не буду. Вот как понадобитесь, тогда он собирался выйти, но я его остановила.
Подождите меня, пожалуйста, за дверью. Я буду готова через пять-десять минут. он только закрыл за собой дверь, ничего не сказав.
Я и не думала, что вы, лорд Де Тарвин, согласитесь взять меня с собой. я была искренне удивлена, когда вышла из покоев и застала лорда около стены.
Мы садились в карету около его дома.
Пока мы с вами наедине, предлагаю перейти на "ты", и обращайтесь ко мне просто Даниель. Мы все-таки с вами ловим одну ведьму, которая вот уже долгое время держит близжайшие территории в страхе. я кивнула, соглашаясь.
Карета привезла нас в глухой лес на окраине нашего городка. Территория вокруг места преступления была огорожена как магически, так и простой верёвкой. Мы перешагнули преграду и столкнулись с молодым мужчиной, который удивился моему появлению здесь.
Знакомьтесь, леди Виннет, это лорд Филипп Ардис, мой коллега и лучший в мире криминалист. поспешил представить нас мужчина. Я протянула руку, но лорд Ардис перехватил её и поцеловал, чем смутил меня и разозлил Даниеля.
Фил, нам некогда тут строить из себя аристократов на знатном приеме! Веди нас к месту преступления. его глаза сверкнули яркими изумрудами. В его голосе послышался укол ревности?
Ладно, ладно. Сейчас все устроим. он поднял руки в примирительном жесте и повёл в глубь леса.
Лорд Ардис привёл на место резни. По-другому и не назвать: везде были окровавленные чаши с остатками красной жидкости, смиренные жертвы с блаженными лицами и что-то вроде руны, начерченной на земле. Но вот сразу так и не понять, откуда ее взяли и для чего использовалась.
Я принялась делать зарисовки, чтобы потом проще было восстановить "пейзаж". Даниель тихо переговаривался с Филиппом, не мешая, но поглядывая за мной. Явно беспокоится, как подействует такая сцена на мой разум и желудок. Ну ничего, все относительно нормально, если не вспоминать, что тут гора трупов и крови.
Закончив беседу с коллегой, Даниель подошёл ко мне.
Ты как? Держишься? он посмотрел с беспокойством.
Пока вы ты не спросил, и не вспоминала. и тут в меня словно молния ударила.
Перед глазами стали проноситься ужасы этой ночи. Вокруг было много ведьм, одетых в белое, жертвы не кричали, а лишь изредка блаженно стонали. Наверное, их чем-то опоили. Их посадили чётко вокруг руны так, чтобы каждый сидел на равном расстоянии друг от друга.
Нарастающий гул шумел в ушах, мешая мыслям в голове. Только потом я поняла, что это ритуальная музыка, помогающая войти в транс или что-то вроде этого.
Когда мелодия достигла самой наивысшей точки напряжения, то ведьмы, стоявшие позади жертв, вышли из тени деревьев и перерезали им горло. Кровь заполнила руну. Земля засветилась, и меня выкинуло из чьих-то воспоминаний.
Дальше все было как в тумане: какие-то люди бегали вокруг, суетились, а меня позорно вывернуло от напряжения и впечатлений от пережитого ужаса. Я отключилась, понимая, что больше такого не вынесу.
Глава 7
В себя я пришла в непонятном месте: над головой возвышались деревья, а по ощущениям моё тело лежало на чем-то твёрдом.
Постаралась встать, но голова резко закружилась, и я опять плюхнулась на место своего недавнего пребывания. Зараза!
Розалин, как ты себя чувствуешь? вдруг из темноты вышел Даниель, в руках он держал кружку. Лорд дошёл до меня и протянул мне по запаху отвар.
Нормально только голова ещё кругом идёт. я постаралась сесть, чтобы выпить то, что принесли.
После такого это нормальное явление. Я так понимаю, она с тобой связывалась? я кивнула, отпивая жидкость. Ну и мерзость!
И ты не смогла сопротивляться Сильвии, так? я ещё раз кивнула.
Но почему? казалось, что это очевидно: любая ведьма должна противостоять другой.
Давайте начистоту, господин инквизитор. во мне откуда-то взялась злость и негодование от его слов. Во-первых, вторжение в мой разум было словно ударом молнии в дерево, а во-вторых, с чего вы взяли, что я смогу сопротивляться ей? Наши силы неравны, увы. я сложила руки на груди, ожидая реакции.
Прости, я и не думал, что все так непросто и проблематично. он опустил взгляд. А потом добавил:Что она тебе показала?
- Как резала глотки невинным жертвам, наполняя руну кровью. меня передернуло от воспоминаний.
Может ты что-то запомнила? То, что пригодится для следствия? Лица? Имена? лорд не оставлял попытки добиться хоть чего-то от меня.
Нет, только откуда эта руна? Вы выяснили, откуда могли взять ее? Даниель отрицательно качнул головой. Я только глубоко вздохнула.
Оставив своих помощников и молодых следователей собирать улики и расспрашивать свиделей, лорд и я отправились в его дом.
По дороге я не проронила ни слова, переваривая полученную информацию и обдумывая случившееся.
"Как Сильвия смогла связаться со мной? Почему именно я? Не могу же я быть единственной ведьмой в окружении лорда? Что ей нужно от меня?", не уставала я задавать себе вопросы. Только ответов не было ни на один.