Ну что же, первое впечатление от посещения торга у меня такоебарахолки во всем мире одинаковы, но средневековая барахолка колоритнее, сюда ходят в основном не для того, чтобы купить или продать, сюда ходят, чтобы пообщаться. Из-за куртки меня все принимали за охотника, поэтому отношение было более чем доброжелательным, продавцы с радостью сообщали мне последние новости и давали консультации по нужной теме, а девушки просто стремились поболтать и позубоскалить, как потенциальный жених я здесь не рассматривался, статус не тот. Походив по торговым рядам пару часиков, я понял, что если хорошо поторговаться, то моих средств должно хватить, а вот дальше возник вопрос, кем в результате я должен стать, благородным или мещанином. Купцом не получится, в этой категории слишком много условностей, каждый элемент одежды что-то да означает, да и не знаком с их спецификой, впрочем, я и за мещанина сойду с большой натяжкой. Казалось бы, чего здесь думать, одежда благородного должна быть значительно дороже мещанской, но получается не так. Спроса нет. Носить одежду с чужого плеча для аристократа оскорбление, только очень бедные баронства могут пойти на такое, а другим сословиям риск, за это и штраф огромный могут прописать. Кстати говоря, мне тоже, печать-то Клегистар свел, единственная надежда на то, что никто не будет требовать ее показать, здесь никому даже в ум не придет, что кто-то без особых на то прав будет строить из себя благородного. Немного поколебавшись, решил все же, вернуть себе статус.
Поосторожней парень, приподняла брови торговка, когда я стал рыться в вещах, которые здесь не пользовались спросом, уж не для себя ли выбираешь?
Не хочешь продавать? Сделал я удивленное лицо. Мне уйти?
Так ты все одно не купишь, замызгаешь только. Проворчала женщина.
Почему не куплю, если сговоримся? И наклонившись к владелице вещей, в полголоса поведал. Хозяин сам сюда прийти не может, а я по комплекции один в один его сынок, поэтому и поручили поискать чего-нибудь подходящего.
А не врешь? Она окинула меня взглядом, а потом хитро прищурилась. Сам-то не ряженый, случаем.
Конечно ряженый, хмыкаю в ответ, разве меня бы в платье слуги баронства на торг послали одежду выбирать, это позор какой.
Я не про то, нахмурилась женщина, вдруг ты из благородных.
Ты думаешь я сын барона? О Польстила, расплылся я в улыбке, нет не посчастливилось сыном барона родиться. Хотя у своего хозяина сыном не хотелось бы быть, беден как монах, не жалует его супруга, денег много не дает, он все на пыльцу косится.
А чего не лечит?
Лечили уже, махнул я рукой, лекари протрезвят, а он опять за свое. Мага разума нанимать надо, чтобы в голове что-нибудь поправил, да денег у них не хватает.
У баронессы денег нет? Врешь поди? Засомневалась торговка.
А тут веришь или не веришь, какое к делу отношение имеет? Мне пришлось сделать вид, что обидели меня недоверием.
Плечо покажи.
Запросто, вытаскиваю руку из куртки и закатываю рукав рубахи, убедилась?
Деньги покажи.
Эмм краснею и в замешательстве оглядываюсь по сторонам, они у меня слишком хорошо спрятаны.
В штаны что ли засунул? А кошель чего тогда на поясе висит? Удивляется женщина.
В кошель я камней наложил, винюсь перед торговкой, чтобы воры до настоящих денег не добрались, а то хозяин с меня шкуру сдерет.
Ладно, раз деньги есть подберем мы одежду для твоего барончика, решилась она, только сам не вороши, на выставке далеко не все выложено.
Хорошо, что у торговцев была примерочная палатка, а то ведь здесь нижнего белья не существовало, сверкать же перед народом голым задом, а особенно передом, как-то не очень хотелось. Подыскивали баронский комплект одежды долго, успели поцапаться, помириться и снова поцапаться. Дочка ее, которая была на подхвате, устала куда-то бегать и охапками приносить одежду, но все когда-нибудь кончается и после долгого торга я наконец-то стал обладателем полного комплекта одежды отпрыска благородной, но не богатой семьи. К сожалению, с тридцатью серебряными пришлось расстаться, а ведь еще надо нож купить, без него образ не будет закончен. На хороший нож денег уже не хватало, здесь оружие и нормальные ножи дорого стоят, так что пришлось приобретать откровенную дрянь из сырого железа, но тут уж не до жиру, главное не пришлось бы его из ножен вынимать.
На следующий день с утра побежал в баню, одевать на пропотевшее тело одежду благородного нонсенс, пусть здесь времена темные и жуткие, это не повод благоухать на окружающих всякими запахами. Позабавила реакция банщика, когда он судорожно пытался вспомнить каким образом сумел пропустить благородного в баню, не содрав с него серебряную монетку. Так и стоял с открытым ртом, когда я покинул сие заведение сомнительной чистоты. Одежда кардинально преобразила Антонадо, если раньше мне приходилось в городе прятать глаза и всем уступать дорогу, то теперь пер по улице как танк, никого не замечая на пути. И это вовсе не было состояние души, просто приходилось играть по правилам, стоило мне кому-то ниже по происхождению уступить дорогу и в мою сторону стали бы тыкать пальцем, так здесь устроено общество.
В представительстве банка я вел себя так же, не оглядываясь по сторонам, сразу прошел в комнату для приема знати, конечно барон не велика птица, но других более крупных птиц в банке с утра не бывает, так что имел право.
Ваше благородие, вскочил из-за стола клерк.
Сиятельство, поправил я его.
Э Ваше сиятельство, позвольте узнать цель вашего визита.
Сначала провести опознание, остальное потом. Вздохнул я.
Опознание? Удивился клерк.
Так получилось, что в данное время мне нечем удостоверить свою личность, поясняю затруднение, у меня при себе нет никаких документов.
Что ж, тогда прошу пройти со мной.
Тут надо пояснить, что банк в этом мире не просто финансовое учреждение, это еще и эквивалент паспортного стола, тут хранятся документы на всех, кто, так или иначе, имел дело с банком. Антонадо имел. Отвели меня не куда-нибудь, а к лекарю и тот недолго думая попросил меня заголить плечо, чтобы посмотреть печать.
В том-то и дело, что печать мне свели, сообщил я ему.
Ничего ваше сиятельство, это можно исправить, мягко ответил клерк, но мы должны в этом удостовериться.
Дальше все прошло по той же самой процедуре, которую проделала Вартана.
Судя по качеству выполненной работы, сводил вам печать высший маг, сделал заключение клерк, не хотите сделать заявление, ваше сиятельство?
Нет, мрачно ответил я, чем меньше людей об этом знают, тем лучше.
Понимаю, кивнул представитель банка.
Тем временем лекарь произвел еще какие-то замеры артефактами, а потом стал пристально рассматривать подушечку большого пальца левой руки. Оказывается, здесь уже имели представление о дактилоскопии. Прошло каких-то десять минут и клерку передали лист бумаги.
Граф Антонадо Горчес Виграна Контепрон, прочитал клерк мое имя, это ваше имя?
Совершенно верно.
Вот так, несмотря на то, что Клегистар сделал все, чтобы меня не опознали, для возвращения имени понадобилось всего с полчаса. А теперь скажите, сколько времени для этого понадобится в моем высокоразвитом технологическом мире. Состариться успеете, пока пройдете все бюрократические препоны.
И так я слушаю ваше сиятельство. Обратился ко мне клерк, после того как мы вернулись в кабинет.
Первое, я бы желал восстановить документы и печать рода. Начал перечислять я. Второе, считаю необходимым закрыть детский счет, десять золотых хотел бы получить прямо сейчас на руки, остальное тремя аккредитивами. Третье, мне предстоит учеба в непрестижном учебном заведении, чтобы не скомпрометировать род, хотел бы купить аватар.
Аватар здесь это аналог псевдонима, благородные часто покупают его, чтобы получить возможность скрыть свое настоящее имя. Вот только пользоваться им можно не всегда, для этого в документе ставят специальные скрытые метки, и если потом выяснится, что аристократ пытался использовать этот документ не по назначению, например обман с целью наживы, ему грозит крупный штраф или вообще конфискация всех средств, которые хранятся в банке.