Полина Никитина - Академия Дальстад. Убойный спецкурс стр 7.

Шрифт
Фон

 Ладно, ты первый,  пробормотала я, опустив голову. Может, его каменное сердце разжалобит мой горестный вид?

 Премного благодарен за разрешение,  не вставая со стула, изобразил поклон де Ареон.  Кстати, может, перестанешь мне «тыкать»? Вот видишь, дурной пример заразителен, но я намерен прекратить любое панибратство. Мы в академии, а не в купе ночного поезда, и яваш непосредственный руководитель.

 Интересно, за какие заслуги богатенького сноба поставили руководить особым спецкурсом?  я чувствовала, что хожу по тоненькому льду, но не была готова так просто сдаться.  Не льсти себе, напыщенный, ты вовсе не руководитель, а истинный вредитель! Может я бы и отнеслась к тебе с таким же трепетом как Максвелл Хайт, а можетс недоверием, как Арч, или с такой же осторожностью, как Энни. Но, в отличие от них, у меня был шанс узнать тебя немного ближе и

 Уймитесь, де Савеллина,  прервал мой спич де Ареон.  Признаюсь, в поезде, мы оба перешли границы. Но этовысшее учебное магическое заведение, извольте соблюдать субординацию. «Тыкать» мне могут лишь друзья, родные или любовницы. Что касается вас, Дияника, два первых пунктасразу мимо, а насчёт третьегоне вписываетесь никак в мои предпочтения. Ладно, с субординацией мы разобрались, теперь по наказанию. Его не будет.

От неожиданности я заморгала и даже пропустила колкость мимо ушей. Неужели у меня возникли слуховые галлюцинации? Или это очередная несмешная шутка от декана?

 Не стойте столбом, де Савеллина, уходите! Боюсь, вы скоро будете являться мне в кошмарах.

 Что значит «не будет»?  я вглядывалась в расслабленное лицо де Ареона, желая выяснить, в чём же подвох. А он был точно, я не сомневалась!

 Что греха таить, в поезде я вёл себя весьма неподобающе, признаюсьвиноват. Но вы испортили мою любимую рубашку, вот я и вышел из себя. Ещё и порвал вашу пижаму.

Декан, с выражением раскаяния в больших карих глазах, шумно вздохнул и снова показал рукой на дверь. Но я осталась.

 Значит так, Кристиан. Не знаю, с чего ВЫ вдруг пытаетесь давить на жалость, я ВАМ не верю. Вот ни на грош! Хотя хотя подождите вот оно! ВЫ хотите настроить против меня остальных, освободив от наказания! Чтобы они глядели косо в мою сторону и строили предположения, а чем де Савеллина откупилась от декана? Ну уж нет!

 Однако,  покачал головой де Ареон,  у вас неуемная фантазия.

 Требую наказания для себя!  я вытянулась в струнку и стукнула себя для верности ладонью по груди.

 Что ж, Дияника, раз вы так настаиваете,  взявшиеся из ниоткуда смешинки в глазах декана пустились в пляс. А я вдруг поняла, как нагло меня обдурили.  Ровно в десять утра жду вас на участке, где расположены учебные захоронения. И не забудьте взять лопату.

Глава 7

На учебное кладбище я пришла вовремя, но без лопаты. Заведующая крылом Альда лишь засмеялась в ответ на мой вопрос, где я могу добыть сей инструмент и пояснила, что инвентарь хранится прямо на участке в маленькой пристройке. Уверена, что декан об этом тоже знал и просто-напросто искал возможность, чтобы позубоскальничать над провинившейся де Савеллиной.

К слову, Кристиан уже был там. Стоял, облокотившись на могильную плиту, и вёл неспешную беседу со смотрителем участка. В отличии от меня, морально и физически готовой к ударному труду, и поэтому надевшую потёртые штаны с рубашкой, он нарядилсячёрные отглаженные брюки, футболка и белый кардиган из тонкой шерсти.

 Воображала, правда?  проворчала я, кинув взгляд на Фаю.

Ручная арахнида, весело попискивая, резвилась под ногами: шуршала в зарослях травы, преследовала насекомых, вверх-вниз носилась по стволам деревьев и кустам, задорно вскидывая своё упитанное брюшко, словомнаслаждалась утренней прохладой.

 Доброе утро, госпожа де Савеллина,  поприветствовал меня декан.  А где лопата?

 Увы, я не нашла,  пожала я плечами, а про себя добавила,  и не искала.

 Ладно,  кивнул де Ареон, но всё же бросил колкость,  отлично выглядите для человека, который жаждет искупить свою вину.

 Скотина,  прошипела я сквозь зубы.

 Позвольте представить вам господина Крайвена,  жестом указал де Ареон в сторону смотрителявысокого, широкоплечего здоровяка лет сорока.  Он заведует учебным кладбищем: земля, могилы, кости, а также прочие сопутствующие материалы. Вы поступаете к нему в распоряжение.

 Очень приятно, господин Крайвен, надеюсь, мы с вами отлично сработаемся,  кивнула я здоровяку.  По правде говоря, я видела знакомство с вами по-другому, но все вопросы к нашему декану.

 По-другому?  прищурился смотритель и бросил быстрый взгляд на Кристиана.  Декан де Ареон сказал, что вы, узнав о подготовке к новому учебному семестру, желаете помочь по доброй воле.

Признаться честно, я уже не удивилась. Не знаю, чем я так не полюбилась Кристиану, но между нами была развязана холодная война. А на войне все средства хороши. Поэтому

 Конечно, я сама! Показывайте, чем могу быть вам полезна?  с преувеличенным энтузиазмом я потащила Крайвена к пристройке.  Что взять? Лопату? Кирку? Лом? Всё сразу?

 Полегче, госпожа де Савеллина,  смотритель засмеялся, а я вдруг поняла, что он приятный и располагающий к себе мужчина.  Не торопитесь, мы пройдём сначала к ямам.

Следуя за Крайвеном под пристальным надзором де Ареона, который откровенно наслаждался происходящим, мы подошли к трём выкопанным углублениям в траве. Поодаль я заметила брезентовый мешок, заполненный костями.

 Здесь кости человека, собаки и медведя,  мне пояснил смотритель.  Сначала, рассортируйте их по ямам, затем оставьте метку отклика на вызов, а послезакопайте. Лопату я вам принесу.

Я выдохнула с облегчением. Как выглядит скелет собакизнаю, а человеческий могу собрать с закрытыми глазами. Спасибо маме, что решила посвятить меня в науку с детства.

Пока смотритель нёс лопату, де Ареон переместился ко мне поближе и снял свой белый кардиган.

 Давай сюда,  обрадовалась я, и тут же охнула демонстративно,  прошу прощения, декан, давай-те. Мне надо что-то подстелить под кости.

Де Ареон лишь хмыкнул, но промолчал. Сложил свою одежду вчетверо и бережно пристроил на могильном камне. Сам, оставшись в брюках и футболке, устроился под деревом неподалёку.

 Старайтесь, госпожа де Савеллина,  с ухмылкой произнёс декан,  на благо нашего спецкурса. Вы готовите пособие для адептов к их первому заданиюопределить видовую принадлежность скелета и указать на человеческие кости. Прочувствуйте ответственность по-полной, а я за вами прослежу.

С этими словами, он вынул из кармана яблоко, затем большой платок. Обтёр им фрукт и постелил на травку, а сам сел сверху, подперев спиной и головой шершавый ствол.

 Фая!

Арахнида тут же бросила попытки заарканить нитью стрекозу и бросилась к мне. Взяв фамильяра на руки, я объяснила ей план действий и, предвкушая сладостную месть декану, выпустила пушистую сообщницу назад в траву.

Следующие полтора часа я добросовестно работала с костями. Вытаскивала из мешка, внимательно рассматривала, раскладывала их по разным ямам. Де Ареон сидел на траве, насвистывая раздражающий мотивчик, а мысли о возмездии мне придавали бодрости и сил.

В один момент я не выдержала и нарочно положила медвежий череп в яму к человеческим останкам. Затем сломала сочный стебель и соком начертила на кости одну из формул по ускоренному призыву. Без задней мысли, просто чтобы усложнить задание спецкурсу. А если де Ареон полезет лично проверять, то устрою всем адептам, а также Кристиану маленькое представление.

Брезентовый мешок почти опустел. Де Ареон уже лежал под деревом и читал какую-то книгу. Фая крутилась неподалёку от декана и периодически попадалась ему на глаза. Я бросила последнюю кость в яму, взяла лопату и попыталась разговорить растомленного Кристиана.

 Декан, ответьте на вопрос, как вы узнали о ловушке?

Де Ареон, не отвлекаясь от чтения, ответил:

 Я же говорил, что у меня глаза есть на затылке. Я видел, как ваш друг накапал зелье из пузырька в бокал, вот только он был не мой, а де Форнама.

 Не верю,  сказала я, закапывая яму.  Мы всё предусмотрели, план был безупречен.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке