Sveta Bel - Засланка по собственному желанию стр 8.

Шрифт
Фон

Почему все остальные женщины на все согласны, лишь бы я обратил на них внимание. А моя родная жена!..

Но вот сейчас она спала и так сладко. Вот если бы мы были одни, то я бы ее вообще не трогал бы. Век бы любовался!

Но Асмина Брадж утверждала, что с Ее Величеством что-то не то.

Осмотрелся по сторонам: на полу какой-то цветной материал лежит. Похоже на шелк, но яркий, необычной расцветки. Подошел поднял и растянул в руках. Похоже платье, но странного фасона. Я такое не помню у Кат. Однако я не слишком хорошо знаю гардероб моей королевы. Да, странное. А еще какой-то непонятный баул стоял возле кровати.

Что это такое?спросил я указывая на баул

Мы не знаемпискнула одна из фрейлин

Это вещи королевы? Она куда-то собралась? Почему я не в курсе?

Мы не знаем

Так посмотрите!не выдержал я

Ну разве это не их дело разбирать вещи королевы?

Или они меня и пригласили разобрать гардероб королевы?

Вообще про свои обязанности забыли?

Одна из фрейлин с опаской подошла к баулу и с опаской его потрепала. Он пошатался из стороны с в сторону, но остался нетронутым

Ваше Величество, простите, но мне его не открытьона сейчас была готова разреветься

Я отодвинул ее и сам присел над сумкой. Ее края были крепко стянуты, но не было видно ни шнурка, ни ремешков. Сумка была полна, а вот открыть ее не получилось и у меня.

Я решил оставить ее пока в покое и все таки разбудить королеву и пусть она нам все сама объяснит.

10

Ваша Величество!мягко, но все таки с нотками управления позвал ее я

Никакой реакции.

Вот это сон!

Я и не знал, что моя королева так крепко спит. Я еще что-то говорил, практически над ухом у королевы.

И тут, о чудо, она резко села в постели и распахнула на меня такие замечательные, круглые, ошалелые со сна глазки.

Какая она сейчас потрясающая! И главное никакого страха в глазах!

Здорово затопили?

Не понял!откуда такой вопрос?

О каком потопе речь? Совершенно непонятная реакция. Наверное что-то такое ей снилось...

Не затопили значит?задала она новый вопрос и глазки расслабились

Вроде нет!точно сон ей снился, улыбнулся я про себя

Тогда какого ляда спать не даешь?королева выразилась совершенно ... ммм.... не по светски.

Раньше я за ней такого не замечал. Однако тут чувствуется характер. Я взглянул на королеву по новому.

Так уже вторая половина дня!сказал я с нотками нравоучения, чтобы ее проняло

И что?не проняло. А еще и нотки обвинения в голосе слышались

Как что? Вставать пора!тут я был выбит из колени

Кому поратот пусть и встает! У меня выходной!спокойно заявила моя королева и опять упала на подушку

Вот это даааа!

Никогда ее такой не видел. Я даже веселиться начал. Она совершенно не обращала внимание на своих фрейлин. Меня тоже ни во что не ставила... Здорово! А мне нравится эта смелость в ней.

Какой выходной?я продолжал веселый диалог с супругой

Законный!заявила эта засоня

И давно у Вас законные выходные появились?ха! Первый раз слышу про законные выходные у королей и королев

Как приходит время, так и появляются!она опять лежала с закрытыми глазами, чтобы дать нам всем понять, что она намерена продолжить спать.

А что раньше не приходили?

Приходили. Только я, дура былане брала!вздохнула она сокрушенно

О! Сколько самокритичности!

А теперь поумнела?а правильно я сделал, что пришел ее будить

Слушай, мужик! Ты чего докапываешься? Хочешь проблемыустрою!

Опа!

Вот так поворот!

Фрейлиныи как дышать забыли. Стоят вдоль стенки с круглыми глазами. Тишина в спальне королевы наступила гробовая.

Я понял, что дальше нам лучше разобраться без свидетелей и выставил всех вон из спальни королевы. И правильно сделал.

Потому что еще немного пообщавшись с женой я вдруг уловил запах перегара. Такое открытие меня опять выбило из равновесия.

Королева бокал вина растягивала весь вечер, а то так и не допивала, предпочитая или сок или вообще просто воду.

А тутсама добродетель и эталон этикета с запахом стойкого перегара!

Нет я не ханжа, но королева и перегар! Это слишком!

И с кем пила?

А где пила?

В комнатах следов пьянки не наблюдалось. И фрейлины про попойку ничего не говорили. Судя по всему фрейлин не привлекли к королевской пьянке.

Старшая вообще со мной была, остальные тоже вполне свежи.

Значит моя королева была где-то и пила не пойми с кем... И этот не пойми кто скорее всего мужчина! А где пьянки там и ....

Меня заклинило от всего шквала мыслей которые промчались в голове. Картинки меня не радовали, а заводили мою злость, как шарманщик свою шарманкус каждой новой мыслью все мрачнее и мрачнее становились мои мысли. И с каждымновым оборотом мозги уносило просто напрочь!

Мелькнула мысль даже об измене, захотелось убить пол света. Ведь именно столько мужчин на свете, а только вторая половинаэто женщины.

И когда я попытался у нее выяснить с кем она пила. Она оглядела комнату и заявила, что «его здесь больше нет» и «с хорошим человеком».

Мало того, что она была с попойки, так она еще и очень прямо высказалась про мой приход.

В смысле я ей прямо сказал, что меня позвала Асмина Брадж. На что она ответила, что я как собачонка побежал выполнять ее команду.

Я взбесился еще больше, потому что она в чем то была права. Я сплю с Асминой и королева об этом знала. Асмина прибежала ко мне жаловаться, что королеву не разбудить.

Вообще то у королевы это первый такой ... промах, что ли. Она всегда встает рано утром, всегда собрана, опрятна и дисциплинирована во всем. А тут она спит дольше, чем обычно. И вот мне решили указать на ее «неподобающее» поведение.

А я повелся и отправился с ней «засвидетельствовать»...

И вот у меня даже мелькнула мысль об измене моей жены... Очень неприятно, мягко выражаясь.

А она знала о моих изменах и жила с этим. И при этом она меня боялась!

А сегодня на меня смотрела женщина во взгляде которой не было ни грамма страха. Больше скажутам был вызов.

И вот сейчас, признаюсь только себе, что моя связь с Асминой меня покоробила перед моей женой.

Я покинул комнаты жены в состоянии полного бешенства. Давно со мной такого не было. Отправился к себе в кабинет. По пути вызвал начальника охраны.

Он появился бегом, практически сразу, как только я сел за рабочий стол. Я приказал ему выяснить кто и с кем сегодня ночью пьянствовал в стенах замка. Жена сегодня ночью никуда не уходила ни из комнат, ни из замка Иначе мне бы доложили охрана у дверей комнат королевы или с главных ворот, или с любого другого выхода.

В дверях покоев королевы всегда есть дежурные фрейлины плюс охрана.

Да и не в таверну же она одна ходила пить?! Даже я один по тавернам не хожу! Со мной постоянно есть несколько человек. А тут слабая женщина, которая практически не пьет!

Святой пантеон! Она меня с ума сведет!

Утро было спокойным, традиционным, не предрекая никаких проблем, кроме текущих дел.

Прямо сейчас моя жена перевернула мою спокойную жизнь с ног на голову. Перевернула мое спокойно-равнодушное отношение к ней.

Поломала все планы. Потому что теперь я спокойно заниматься текучкой не смогу!

Мозги закрутила жгутом. Выдержку, которой я всегда гордился, вообще послала коню под хвост.

Начальник охраны не смог удержать лицо. Моя просьбы его не просто удивила, он вообще не понял, почему должен выяснять про все пьянки во дворце сегодняшней ночи.

Однако никому и ничего я объяснять не собирался.

Просто отдал приказ, который отправились выполнять. Мало того, буквально в течение часа я знал про все попойки произошедшие в моем дворце и на его территории.

И что же сегодня за ночь такая примечательная была?

Пило пол замка. Может праздник какой, а я забыл?

Причем королева из комнат не выходила. Охрана клятвенно заверила, что королева всю ночь была у себя. Это же подтвердили фрейлины. Королева легла спать и просила не беспокоить ее до утра. Из спальни не доносилось ни звука.

Вот утром фрейлины и пришли ее будить, так как сама она не выходила.

Горничная тоже утверждает, что ночью королева не просила ни еды, ни питья.

Нет, я с ума сойду от всех этих мыслей.

Ладно, дам королеве время прийти в себя и сам ее расспрошу.

В столовой моя королева появилась, как всегда в виде совершенства.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора