Катерина Цвик - Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем стр 18.

Шрифт
Фон

В Карове мы задержались дольше, чем в других городахнам нужна была передышка. К тому же, я решила смыть с себя опостылевшую маску и вернуть Лее ее девчачий статус. Отсюда мы отправимся в Бравель, в город, где я собиралась осесть. И в караване вполне могли встретиться люди, с которыми и в городе придется сталкиваться. И чтобы не шокировать их нашим перевоплощением потом, лучше вернуть себе наши «шкурки» уже сейчас.

***

Постоялый двор или, как здесь говорят, трактир с номерами, в котором мы остановились по рекомендации попутчика, был небольшим и уютным.

Госпожа Кульезе,обратилась я к хозяйке, которая вышла оглядеть полупустой залвремя завтрака уже прошло, а обед еще нескоро,не могли бы вы помочь советом?

Моложавая женщина чуть за сорок в белоснежном чепце странного покроя, не скрывавшем шею и высокий лоб женщины, окинула меня взглядом и вежливо улыбнулась:

Чем я могу вам помочь?

Я хочу купить готовое платье.

Вся одежда в городах шилась на заказ или покупалась в виде заготовки в ателье, где нужно было ждать несколько дней, чтобы ее дошили по фигуре. У меня не было столько денег, чтобы купить новое платье, и ждать, пока его пошьют, тоже возможности не было. Нужно скорее добираться до места и искать возможность заработать. Я неуверенно себя чувствовала, глядя, как утекают сбережения. Но переодеться все же было нужно. Деревенское платье поистрепалось за две недели пути, и я походила на нищенку, и такой разве что подаяние могут дать, но не взять на работу. Да и кажется мне, что прикупить одежду здесь будет дешевле, чем в столице провинции.

Живот у меня рос медленно, но я остро ощущала жизнь, которая во мне росла, наполняла счастьем и ответственностью. Хотелось что-то делать, чтобы обрести почву под ногами.

Готовое...задумчиво протянула женщина.Разве что...

Госпожа Кульезе!внезапно прибежала из подсобных помещений бледная и испуганная служанка.Там. там. Я не хоте-е-ела-а-а.и разрыдалась.

Хозяйка поняла, что разговаривать с плачущей девицей бесполезно, и направилась вглубь помещений, таща девушку за собой. А я с любопытством шла следом. Пройдя через кухню, где на нас заинтересованно оглянулась толстая кухарка и мальчишка, который сноровисто чистил овощи, мы вышли на задний двор и завернули направо.

Холодный ветер тут же коснулся плеч, и я поежилась, втягивая голову в плечи. Октябрь здесь считался ветреным, но климат был мягкий и зимы не очень снежными и холодными.

За поворотом обнаружился зеленеющий огород! Чего там только ни росло! Даже огурцы с помидорами. И это в то время, когда холодная осень уже вступала в свои права!

Что ты натворила, мерзавка!выдохнула хозяйка.Что ты сделала с артефактом?! Отвечай, я тебе говорю!тряхнула она рыдающую девушку.

Не зна-а-аю-ю-ю! Я только хотела его попра-а-а-ави-и-ить, а он щелкнул и отключился -а-а!

Оглядевшись, я увидела железный штырь, вкопанный в землю, навершие которого представляло собой две подвижные полусферы с какими-то закорючками, выгравированными на них.

Дура! Кто тебя просил лезть?! Ты знаешь, сколько стоит этот артефакт?!женщина подошла к нему, но оглянулась и тут же переключилась на другое.А овощи? Ты подумала, что из-за его неисправности здесь все замерзнет?! А мои любимые гортензии?!

причитала хозяйка, хватаясь за сердце.

Я подошла к штырю и поняла, что эти закорючкируны. В памяти всплыло воспоминание, как Аника, в тело которой я попала, сидела за столом в классной комнате, и высокий седоусый мужчина рассказывал ей значения рун и их применение. Воспоминание было смазанным, но толкование самих рун всплывало в памяти очень четко. И сейчас я увидела, что служанка нечаянно сместила верхнюю часть и разъединила рунную вязь, то есть выключила прибор. Я протянула руку и вернула все в нужное положение. Что может быть проще«вкл» и «выкл»? Только потом до меня дошло, что я могла сделать только хуже. Озноб пробежал по спине. Но над грядками пронесся теплый ветерок, и я ощутила, как меня окутало тепло.

Госпожи Кульезе удивленно на меня посмотрела:

Ты его починила?ее голос был полон удивления.

Он просто был выключен. Вот, поворачиваете навершие сюда, и он работает. А сюдавыключается,показала я.

Этот старый лис, артефактор, сказал, что работа с прибором крайне сложна и требует специальной подготовки. И я. как дура, зову его к нам каждую весну и осень, плачу кучу денег просто за то, чтобы он повернул эту штучку?!она уперла руки в бока и зло уставилась на артефакт.

Эм...

Покажи-ка мне еще раз, как его включать и выключать,подошла ко мне женщина.

Вот, смотрите.и я снова показала, как нужно сдвигать навершие.

А ты откуда это знаешь?с подозрение глянула на меня женщина.

Действительно. И что ей ответить? Не помню? Девушек с отбитой памятью не так много, чтобы оставлять за собой такой след.

Видела однажды в лавке, как артефактор демонстрировал товар. Только, скорее всего, вы зря обвиняете вашего. Такой артефакт как минимум раз в год нужно подзаряжать магической энергией.

Женщина задумалась.

Ну ладно, я еще с этим старым ослом разберусь. В любом случае он меня надул. Ведь заряжать его во время выключения не нужно?Я кивнула и порадовалась, что кровожадный взгляд прищуренных женских глаз направлен не на меня.Так что ты там хотела у меня узнать?переключилась она на другую тему и поманила за собой в дом, сделав страшное лицо служанке и указав рукой с вытянутым указательным пальцем на требовавшие прополки грядки.

Служанка вздрогнула и бросилась выполнять задание, а мы вернулись в трактир.

Агала, сделай нам взвар, мы тут присядем,пригласила меня хозяйка за небольшой столик в углу кухни, явно предназначенный для перекусов персонала.Так зачем тебе платье?

Ну как это?..Я даже растерялась.Мой наряд истрепался и не подходит для города, да и вообще.

Ну-да, ну-да.задумчиво оглядела она меня.А ты хочешь остаться в городе?перешла она на «ты».

Планирую.

Тогда что-нибудь приличное можно найти на барахолке Герарда. Но я могу замолвить за тебя словечко перед одной модисткой, и она сошьет платье в течение дня-двух.

Было бы замечательно. Только сколько это будет стоить?

Зависит от ткани, но не волнуйся, я попрошу, чтобы она не задирала цену.

И у меня есть платье из очень хорошей дорогой ткани, кому я могу его продать? - решила я спросить и об этом.

Хозяйка трактира снова окинула меня оценивающим взглядом, но спрашивать ничего не стала.

Предложи Герарду на барахолке. Может, он тогда тебе что-то поприличнее подберет, а моя модистка подгонит по размеру.Перед нами поставили взвар, я отхлебнула горячий ягодный напиток и зажмурилась от удовольствия. Надо будет и Лее такой заказать.Кстати, ты уже думала, куда будешь устраиваться на работу? По глазам вижу, что еще нет. Так вот, я могу взять тебя к себе. Сама видишь, найти расторопных и сообразительных слуг та еще забота, а ты не промах.

С-спасибо,не ожидала я такого предложения.Я обязательно подумаю.

Госпожа Кульезе хмыкнула и, сославшись на дела, оставила меня допивать взвар.

А может, и правда здесь остаться? Чем Каров отличается от Бравеля? Только тем, что у меня есть письма к родственникам Лианем, которые с большой вероятностью могут послать меня куда подальше. А здесь уже и работу предлагают. Не об этом я, конечно, мечтала, но лиха беда начала.

Может, еще что-то вспомню из магических штучек. Я ведь своей магией еще толком не пользовалась. Лианем показывала парочку знахарских приемов, которые я без труда переняла, но это не то. Да и хочется узнать хоть немного о самозащите! Знай я, когда на меня напали два деревенских увальня, хоть какой-нибудь магический приемчик, все могло повернуться иначе.

Хотя вряд ли. Не привыкла я пользоваться магией, а с перепугу не вспомнила бы даже то, что знала о самозащите в своем мире. Я вообще с трудом принимала существование магии и относилась к ней с большой опаской.

Я встала, почувствовав непривычную слабость, покосилась на напиток, но поняла, что дело не в нем. Беременность? Нет, не то. Так в чем дело? Усталость после путешествия? Воспоминания? Поняла, что попала в точку. Не знала как, просто поняла. А ведь когда я получила знание о местном языке, я вообще сознание потеряла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13.3К 92