Оставьте нас,сказала я сопровождающим, присаживаясь на почтительно подставленный мне табурет. Никакой тревоги за себя я не испытывалакакой бы длины не была цепь, до двери она точно не достанет.
Служанки и евнухи вышли, и стало тихо. Руэ Чжиорг упрямо хранил неподвижность и молчание.
Неплохо выглядите, сановник,чтобы что-то сказать, произнесла я. Вот теперь он усмехнулся и приподнял веки.
Ваше величество пришли, чтобы побросать камни на упавшего в колодец?
Господин Руэ, этот колодец вы вырыли своими собственными руками. И залезли в него по доброй воле.
Однако ж не я решился помогать тигру и устроить подлог с помощью злейших врагов империи.
Не вам бы жаловаться. Кто-кто, а мы-то с вами знаем, что выне невинная жертва, и обвинения против вас справедливы. А что до подлога,я усмехнулась,рискнёте ли, глядя мне в глаза, утверждать, будто сами ничем подобным не занимались? Особенно когда мой покойный муж был ещё наследным принцем и с ним то и дело случались какие-то неприятности: то приглашения, которых он не посылал, то подарки, которых он не дарил
Они не угрожали благополучию империи,Руэ Чжиорг по-прежнему не шевелился.А сейчасверите ли вы, что степные варвары не вернуться пограбить, пользуясь пожаром на нашем заднем дворе?
А кто его разжёг? Странные у вас представления о благополучии империи, господин Руэ.
Некоторое время гун молчал. Но когда я, решив, что он уже не ответит, сама открыла рот, Вэнь всё-таки заговорил:
Драконья кровь Император Дай-цзан придавал ей такое значение Но что она даёт, эта драконья кровь? Разве она делает умнее, сильнее, способнее? Дай-цзан неплохо начал, но в конце концов едва не привёл страну к полному краху. Уэн-ди мог бы выправить положение, но предпочёл ломать своё наследие, презрев почтение к предкам. А кровь вашего сына и вовсе порченная
Потому что он наполовину чужестранец?
Да. Так что плохого для империи в том, чтобы отнять трон у одной семьи и отдать другой, которая распорядиться им лучше?
Ой ли? Ладно, предположим, вы и правда неплохо смогли бы им распорядиться. Но вы не вечны, а ваш сын Раз уж вы заговорили откровенно, то и я скажу, что думаю. Ваш сынничтожество. В лучшем случае посредственность. Вы и правда думаете, что он сможет нести эту ношу без вашего руководства? Руэ Шин либо растеряет всё, как Дай-цзан, либо найдёт себе нового советчика и снова начнёт делать, что ему говорят. Вы должны лучше меня знать, что происходило с государством, когда государь оказывался во власти подобных доброжелателей.
Я нашёл бы ему хороших советников.
Они бы передрались между собой, или их оттеснил ловкий интриган, умеющий лучше льстить и угадывать настроение императора.
Этого мы уже не узнаем,Руэ Чжиорг снова прикрыл глаза.
Так же, как вы не узнаете, каким правителем будет мой сын. Если драконья кровь не имеет значения, то насколько кровь порченатем более. А есть ли у вас иные претензии ко мне, кроме моего происхождения? Я плохо справляюсь?
Иногдахорошо,неохотно признал Чжиорг.Но вы были и остаётесь чужой. Вам не понять.
Убойный аргумент,с иронией согласилась я.Зачем смотреть на реальные результаты, когда можно просто объявить всё исходящее от чужака плохим только потому, что он чужак?
Ну зачем же всё? Признаю, некоторые ваши решения действительно шли на пользу. Вы сумели справиться с голодом, вы поддержали армию. Но всё остальное У вас нет уважения к нашим традициям и добродетелям. И, боюсь, у вашего сына их тоже не будет.
Уважатьне значит слепо им следовать. Иногда, чтобы всё осталось прежним, нужно что-то изменить.
Это слова, ваше величество. Боюсь, что мы с вами друг друга не поймём. В любом случае, поздно спорить о путях империи, во всяком случае, для меня.
Вы правы. Хотя я бы с радостью оставила вас среди своих советников, но по вашей милости нам под одним Небом не ужиться.
Вы боретесь за свою семью, я боролся за свою.
И теперь ваша семья ожидает казни вместе с вами. Ну как, хорошо вы о ней позаботились?
Они в этой тюрьме?после небольшой паузы спросил Чжиорг.
Они под домашним арестом в вашем поместье.
Так решили Небеса,отрешённо произнёс гун.Удача делает князем, неудачаразбойником. Какой смысл роптать?
Роптать смысла нет. Но вы ещё можете облегчить их участь.
Каким образом?он второй раз за разговор взглянул на меня.
Я пришла заключить с вами сделку. Перед оглашением приговора признайте свою винупублично, перед всем двором. И перед казнью обратитесь к толпе. А я помилую вашего сына с его семьёй, ваших наложниц и слуг. Остальные по этому делу и не привлекались.
Не верю,после довольно длительного молчания сказал гун Вэнь.
Зачем мне вам врать? Я никогда не любила лишней крови и всегда миловала всех, кого могла. А мести вашего сына я не боюсь. Разумеется, он будет разжалован в простолюдины и сосланв Особую ссылку без каторжных работ, самую близкую, какая только возможна по закону. А по истечении шести лет, как и все прочие разжалованные, сможет снова пройти отборочный экзамен на должность. Дальше всё будет зависеть от него.
Зачем вам быть такой мягкой? Даже ссылка с дополнительными работами Да даже удавление было бы милостью. Зачем обещать так много?
Я вздохнула. Как по мне, казнь отсечением головы от рук умелого палача была милосерднее, чем удавление. Но у местных свои понятия о милосердии. Люди крепко верили, что благополучие в следующем перерождении зависит в том числе и от состояния тела в момент похорон. И если целостность тела была нарушена, то человек рисковал родиться заново уродом или инвалидом. Даже евнухи хранили отсечённые у них э-э-э части тела всю жизнь с тем, чтобы положить с собой в гроб, и так надеялись пронести их в следующую жизнь.
Когда-то Когда я сама оказалась в этой самой тюрьме, вы пришли мне на помощь и спасли от допроса и пристрастием и, вероятно, от казни. Я отлично понимаю, что вы заботились не обо мне, а преследовали собственные цели. Но я всё равно благодарна и хочу вернуть вам долг. Хотя бы так, раз уж по-другому не вышло.
На этот раз гун Вэнь молчал не просто долго, а очень долго. Но я уже виделаон согласится.
* Честный, бескорыстный, неподкупный человек.
Глава 13
Мы как дитя, что недавно явилось на свет,
Силы ума и усердия в нас ещё нет.
Но, поучаясь, вседневно идём мы вперёд:
Путь наш яснеетон к яркому блеску ведёт.
Тяжесть умерьте для нас, что на плечи легла,
И покажите нам доблести светлой дела.
Ши цзин (IV, III, 3)
Приговор был вынесен. Руэ Чжиорг, бывший гун Вэнь, сделал все требуемые признания. В ответ я выполнила свою часть уговора и издала указ, по которому все родные и домочадцы простолюдина Руэ, как не вовлечённые в заговор, отделываются Особой ссылкой. Особость в данном случае заключалась в обещанном отсутствии года каторги, обязательного для обычных ссыльных.
Между тем успело наступить лето. По обычаю, казнь следовало отложить на осеньпочему-то традиция запрещала казнить летом и зимой. Но я не была сторонницей долгих проволочек в таких делах, заставлять долго ждать казалось мне более жестоким, чем убить сразу. У господина Руэ и так было достаточно времени для того, чтобы приготовиться, подумать о вечном и осознать свои ошибки. Здесь очень любили, назначая наказание, желать преступнику обдумать ошибки, но я сильно сомневалась, что дорогой родственник даже сейчас хоть в чём-то раскаялся. Скорее уж счёл за ошибку свою недостаточную осторожность, позволившую Гюэ Кею поймать его за руку.
В общем, единственное, на что я согласилась, это казнить Руэ Чжиорга не перед Летним солнцестоянием, а сразу после него, чтобы не омрачать праздникдурная примета. Чиновники торопились доделать то, что не успели в первой половине года, так что время было жаркое и в прямом, и в переносном смысле. В числе прочих аудиенций я приняла и О Тинзе, выслушала его доклад, после чего поинтересовалась, надумал ли он что-нибудь по вопросу разведения лошадей. Тот, почёсывая нос, ответил, что, в принципе, есть люди, готовые заняться массовым разведением в частном порядке, но им нужна уверенность, что дело будет приносить доход. Армия в качестве постоянного покупателяэто, конечно, хорошо, но армия будет стараться отбирать лучших, а остальных куда? Это раз. А двапрошу, отнеситесь с пониманием, ваше величество, но армейские чиновники не самые надёжные плательщики. Так и норовят взять в долг, занизить цену, а то и вовсе, ссылаясь на трудные времена и государственную необходимость, отобрать бесплатно. Вот если бы удалось найти и других покупателей, которые бы помогли удержать дело на плаву