Муравьева Ирина Лазаревна - Попала...Попала! Попала!!! стр 29.

Шрифт
Фон

Наконец, двери покоев князя растворились, и Влад вошел в комнату.

 О Темный Тир!  вздохнул князь, едва увидев брата,  ЗА что мне все это? Герберт, что Ты тут делаешь?

 Я пришел поговорить с тобой,  ответил барон.

Влад вздохнул. Снова.

 Дай угадать,  сказал он,  Твоя первая реплика будет: «Во что ты играешь?» не так ли?

Барон прикусил губу. Он действительно намеревался задать брату этот вопрос.

 Мой дорогой, драгоценный братец,  спокойно сказал Влад,  Позволь доложить тебе, что яне играю.

 Ты хоть понимаешь, что только что приговорил к виселице собственную жену!  воскликнул Герберт.

Влад отвернулся от него.

 Элен знала, во что ввязывается.

 А война? Тебя не волнует то, что скоро развяжется война!

Влад обернулся. На кончиках его пальцев горели искры пламени.

 Сколько повторять!

Тут терпение Герберта тоже лопнуло. Он прервал речь брата, подойдя к нему вплотную и прошипев:

 Яне дураки из девятки. Меня не обманешь твоими обещаниями мирной жизни!

Влад неожиданно громко засмеялся.

 Мирной жизни??? Девятка только того и хочет, чтобы обогатиться за счет военных действий!

 Конечно,  согласился Герберт,  Они уже давно вывезли свои семьи в приграничные с западом горные территории. Но что станет с семьями тех, кто не может себе этого позволить?

Влад открыл было рот, потом передумал. Отойдя от брата, он сел на краюшек своей кровати.

 Я пытаюсь собрать по кусочкам то, что почти развалил наш отец,  сказал он очень усталым голосом,  Хотя откуда тебе все это знать? Ты не видел болезней, ты не видел нищеты, ты не платил дани более сильным соседям Герберт, ты столько лет пробыл в своей меланхолии, что совсем не понимаешь, из каких руин я поднял это место.

 Я знаю,  ответил Герберт, садясь рядом с братом,  Меня не было рядом. И когда я приехал, я был рад всем тем переменам, которые ты устроил в княжестве. Я не противился твоей власти. Не выдвигал девятке свою кандидатуру, хотя могпо праву старшинства.

 Да, тымог,  спокойно отметил Влад.

 Но Влад, неужели ты хочешь разрушить мир и уклад людей, ради которых так много всего положил на алтарь?

Влад встал. Отстранился от брата.

 Постарайся поверить мне,  тихо сказал он,  Я не допущу войны.

 Я верю,  медленно сказал Герберт,  Но какой ценой ты это совершишь? Ответь мне, Влад?

Глаза братьев встретились, и Герберт прочел именно тот ответ, которого он так боялся.

 Влад

 Убирайся,  прошипел князь. Сначала тихо, но потом, с новой силой в голосе,  Убирайся, пока сам цел!

И в Герберта полетел огненный шар. Барон увернулся от него. И встал возле брата.

 А что же с Элен? Я думал, ты любишь ее?

Влад закатил глаза, тяжело вздохнул. Вспышка гнева его уже угасла, о раздражение и усталость остались.

 Я не намерен более говорить с тобой,  кинул он брату, и, потянув за один из факелов, раскрыл потайную дверь в стене.

 Влад!  воззвал к нему Герберт. Но князь уже растворился во тьме тайного хода.

Глава 18

На улицах Сэн-Тубр стояла тишина. Такая звенящая, что от нее болела голова. Такая плотная, что напряжение в воздухе можно было резать ножом. Обычно, в погожий базарный день, на рынке Сэн-Тубр можно услышать сотни голосов. Шарманщики, уличные торговцы, цыганки, проститутки, пьяныеих шум сплетался в единое неповторимое пение, но не сегодня.

Когда я вышла на улицу в теле юного конюха Леруа, замок и все его обитатели молчали. Этим утром, на главной площади, глашатай разнес весь о том, что Эленкнягиня Сэн-Тубрприговорена к смертной казни за измену. Казнь эта, через палача, должна будет состояться через три дня, и по тому весь замок молчал. И, между тем, все шептали.

Люди на рынке, фрейлины, солдаты, мастеровые и даже вельможи шептали о случившемся и о грядущей войне, которая непременно последует за казнью. Стены домов, колодцы, улицы и фонари были пропитаны этим мрачным шепотом. Но, куда бы я не взглянула, на кого бы ни упал мой глазвсе люди молчали. Их головы даже не были склонены друг к другу. Тишина, шёпот и сговор. Вот чем жил Сэн-Тубр. Вот почему в нем так легко было темной ведьме.

 Катерина, это ты?  спросил меня Ганс, едва мы встретились на конюшнях.

Я встрепенулась. Неужели мальчик может признать меня в теле друга?

 Это так заметно?  спросила я, думая, не виляю ли я бедрами при ходьбе.

 Нет,  хихикнул Ганс,  Лишь по глазам. Их дужки уже полностью золотые.

 Но это плохо. Очень плохо,  испугалась я.

 Не тут,  вздохнул Ганс,  Коли ты не заметила, в Сэн-Тубр люди никогда не смотрят друг другу в глаза.

Ганс снова засмеялся, и я вместе с ним. Какая приватная шутка.

 Герберт смотрит,  сказала я, когда мы отсмеялись.

Ганс возвел глаза к небу. Вот еще ему не хватало моих глупостей!

 Прости,  покраснела я.

 ДА ничего. У меня была сестра, я понимаю,  пожал плечами Ганс.

 Спасибо,  начала было я, но осеклась,  Что это ты понимаешь?!

 Все просто. Тывлюблена в барона.

Я покраснела еще гуще.

 Это не правда,  процедила я сквозь зубы.

 Конечно не правда. Ты лишь вздыхаешь, краснеешь и глупо улыбаешься при одном упоминании его имени. Герберт то, Герберт се

Я готова была провалиться сквозь землю, или вон из этого тела.

(Видать, дразнить сестру Ганс тоже был мастак)

 Между прочим, у нас с бароном общая задача,  стойко ответила я.

 Хорошо-хорошо,  согласился Ганс,  Только не думай о бароне или вашей общей задаче в теле моего друга Леруа. Влюбленным он выглядит очень смешно!

 Еще слово, и я вселюсь в тебя и пойду раскрывать твои личные секреты всем на рынке!  пригрозила я.

 А ты можешь?  боле восхитился Ганс,  Я думал, Сэй не контролируют, в кого перемещаются

 Ну, я попробовала. И один раз у меня вышло,  призналась я,  Но лишь раз.

 Тоже не плохо,  пожал плечами Ганс,  А как твои занятие по чтению и письму?

Я высоко подняла голову. Где-где, а тут я могла собой гордиться.

 Все отлично,  сказала я.

 Молодец!  поздравил меня Ганс,  Потом, может, и меня научишь

Моим ответом была тишина. Как я могла обещать что-либо, когда не знала, какое будущее мне уготовлено. Ганс заметил мое замешательство, но не стал обижаться или же делать поспешных выводов.

Некоторое время мы просто занимались привычной для Ганса и Леруа работой: убирали свеж привезённое с окрестностей сено по стогам. А потом Ганс обратился ко мне.

 Ты слышала о княгине?

Я лишь кивнула.

 И что мы будем делать дальше?

Вопрос был хорош. Что делать дальшея не знала. Да и могла ли?

 Мы найдем ведьму,  сказала я.

Ганс посмотрел на меня с удивлением.

 Конечно, я хочу поймать ее,  сказал он,  Но разве сейчас, когда Сэн-Тубр на пороге войны, то самое время?

 Да.

Отчего-то я точно это чувствовала. Мы должны выйти на темную ведьму. Мне казалось, вернее нечто внутри меня говорило мне, что именно ведьмаключ ко всем дверям этого замка. Но озвучивать свои мысли я не стала. Их было слишком сложно объяснить.

 Ганс,  аккуратно сказала я,  Мы должны найти убийцу всех этих несчастных девушек. Если нетто они так и останутся неотомщенными. А коли грянет войнатогда мы будем сражаться.

Вот. Даже красиво и торжественно вышло.

 Тебе бы в полководцы, Катерина,  рассмеялся Ганс,  Но я с тобой согласен. Найдем ведьму!

 Тогда помоги мне,  прошу его я.

Ганс кивает в знак согласия.

 Мне нужно вывесить ведьмин знак и связаться с бароном,  сказала я.

 И когда наша вылазка?  спросил Ганс.

Мне хотелось уберечь мальчика, сказать ему, чтобы он остался в стенах замка, не ходил с намиНоСамым большим «но» было то, что Ганс уже давно не был мальчиком. Он потерял отца. Ведьма забрала его сестру. Ганс один содержал мать, и прошел в своей жизни через столько, что и не снилось многим более взрослым парням. И потому Ганс заслуживал пойти с нами.

 Сегодня вечером,  сказала я.

было решено. Этим вечером мы выведаем у Сэма-крысолова, кому он служит.

Мое следующее телоаптекарь. В него я попадаю довольно редко, чему ужасно рада. И причиной тому служат не мои обычные капризы вроде «грязно» или «тяжело». Господин Нитак зовут аптекарячеловек очень уважаемый. И, в отличие от многих жителей Сэн-Тубр, очень чистоплотный. На нем всегда идеально-черный, выглаженный фартук, и идеально-белые перчатки. Лысину свою он зачесывает кучкой волос, и укрепляет все это специальным гелем, так что среди остального остатка кудрявой седой шевелюры она смотрится вполне прилично. На глазах же господин Ни носит такие толстые очки, что, глядя на него со стороны, можно подумать, будто на лице существуют одни лишь глаза. И, вместе со всем этим, аптекарь вовсе не смешон. У него прямая осанка, и он всегда высоко держит голову. Люди Сэн-Туб уважают его, а многие и слегка побаиваются. В чем-то, я сними согласна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92