- О! - Джек не нашел лучшей реплики. - И... что теперь?
- Тебе решать, - сказал Дрейкос. - Ты хочешь, чтобы я убрался?
Очевидное в этом случае "Да!" неожиданно застряло у Джека в горле.
- А если я скажу "да", куда ты пойдешь? - вместо этого спросил он. - Я имею в виду, здесь, кроме меня, никого больше нет.
- Спустя шесть часов я умру, - тихо ответил Дрейкос, - Но я воин к'да. Я не поставлю свои желания выше твоих, если ты сам того не захочешь.
- Ага, - пробормотал Джек, в нерешительности сутулясь. Каким бы увлекательным все это не могло быть, он все еще колебался. Последнее, в чем он сейчас нуждался - это в том, чтобы брать на борт пассажиров. Особенно пассажира, похожего на ярко-золотого дракона. Это определенно не поможет ему остаться незамеченным.
- Послушай, Дрейкос...
- Прежде чем ты примешь решение, я должен добавить еще кое-что, проговорил дракон. - Причина, по которой мы стоим сейчас среди обломков моего корабля - это то, что на наш народ напали. Больше того, нас поразили самым страшным оружием наших смертельных врагов, валагуа.
Джек покачал головой:
Никогда о таких не слышал. Дядя Вирдж?
- Не упоминаются ни в каких отчетах, - подал голос тот.
- Я и не ожидал, что вы о них знаете, - сказал Дрейкос. - Как и мы, они живут далеко отсюда. Наше путешествие заняло почти два года по человеческому времяисчислению и перенесло нас через бездонную пустоту космоса.
- То есть ты из другого рукава спирали? - рискнул спросить Джек, мысленно пытаясь представить карту Млечного Пути галактики из тех коротких и высоко информативных уроков, которые дядя Вирджил давал ему в перерывах между работой. Весь исследованный космос, как колонизованный людьми, так и освоенный другими известными расами, и планеты, лежащие вдоль широкого пояса звезд, именуемого Рукавом Ориона. Чтобы выбраться за этот пояс, понадобилась бы хорошенькая прогулочка.
- Да, - признал Дрейкос. - Мы пришли сюда в надежде спастись от валагуа и их ужасного оружия. Но оружие поджидало нас здесь.
- Наверное, они летели за вами.
- Невозможно, - заявил Дрейкос. - Как я уже сказал, их оружие поджидало нас уже здесь.
- И к тому же на кораблях, по конструкции сходных с теми, которыми пользуются люди, - заметил дядя Вирдж. - Если только валагуа не летают на "Джиннах-90".
- Единственное объяснение - нас предали, - сказал Дрейкос. - Ты должен помочь мне выяснить, кто за это в ответе.
- О нет, ничего я не должен, - возразил Джек. - Послушай, мне жаль, что твоих сородичей накрыли. Но все это не мое дело.
- Ошибаешься, - сказал Дрейкос твердо. - У "смерти" нет любимчиков, шонтин ты, к'да или человек. От нее нет защиты, и валагуа не заключают сделок. Если они вступили в секретный союз с одним из видов разумных существ в этом регионе, весь ваш народ в смертельной опасности.
- "Нет защиты"? Что ты имеешь в виду? - спросил дядя Вирдж.
- Нет никаких материалов, которые могли бы преградить путь этому оружию, - сказал Дрейкос. - Зона его действия небольшая, но никто в пределах этой зоны не выживает. Мы должны предупредить твой народ.
Джек скорчил рожу.
- Ну... вообще-то есть некоторые проблемы, - сказал он. - Видишь ли...
- Тихо! - внезапно перебил Дрейкос.
- Что? - прошептал Джек.
- Шаги, - так же шепотом ответил дракон. - Кто-то сюда идет.
Глава пятая
Джек все еще держал в руке инопланетный прибор. Услышав про шаги, он задрал подол рубашки и запихал ридер в один из задних карманов джинсов.
- Сколько их? - прошептал он.
- Одна пара ног, - пробормотал в ответ Дрейкос. Длинная морда дракона снова высунулась из-за плеча Джека. - Он движется осторожно, как воин.
- Или как коп, - уныло добавил Джек, как можно тише подходя к креслу, на котором оставил куртку. Сам он не слышал шагов, но ни на минуту не усомнился в чуткости драконьего слуха.