Тем более!
Гм-м, но что я такого сделал?
Ничего такого, всего лишь убили человека, вышвырнув его за борт!
Прихожу к Тебе, Боже мой, в руках Которого смерть и жизнь!.. монотонно забубнил отец Ансельм.
И и что нам теперь прикажете делать?
Господи, Ты дал мне тех, которых я оплакиваю возвысил голос монах.
Да погодите вы со своими причитаниями! рявкнул Гемм. Сумасшедший дом какой-то, а не судно.
Святой отец замолчал и обиженно засопел.
Не понимаю, огладил бороду Корнелиус, чего вы так переживаете за никчемного проходимца?
Не понимаете?
Нет.
Ну, хорошо, я вам объясню! Гемм, чтобы немного успокоиться, прошелся туда-сюда. Все видели, как мы втащили Фарро на судно, так?
Не подлежит сомнению, кивнул маг и сцепил пальцы на животе.
Мы стартовали с Фарро на борту. Так?
Так.
Что будет, если мы прибудем в порт без Фарро?
Да пес с ним!
Онбольшая шишка, очень большая.
Шишка?
Как же с вами трудно! Он крупный правительственный чиновник.
Скажете, что шишка сошла где-нибудь раньше, пожал плечами Корнелиус.
Как сошла? То есть сошел. Куда? резко остановился Гемм и в растерянности пригладил волосы.
Ну, мало ли?
Вы вообще понимаете, о чем говорите? Куда можно сойти в космосе?
Разве мало планет? Вы сами говорили, что их неисчислимое множество!
И на какой же из них?
Скажете, что не помните.
Детский сад! схватился за голову Гемм. Хан, ну объясни хоть ты престарелому чудиле.
А почему я?
Ты у нас штурман. Вот и скажи, как можно забыть, на какой планете садилось судно.
Никак нельзя, с серьезным видом ответил Хан.
Вот, слышали? Признавайтесь, куда вы его закинули!
Не скажу! уперся Корнелиус.
Скажете. Иначе иначе Я не знаю, что с вами сделаю.
На планету, сказал маг и отвернулся.
На какую? Да говорите же, вы!
Вон ту, не глядя, Корнелиус ткнул пальцем в экран.
Туда? Но ведь
А что? Пусть сидит там и считает свои несметные богатства, непримиримо закончил Корнелиус и отошел в сторону.
Гемм нервно дернул подбородком и забрался в кресло.
Хан, расчет траектории выхода на орбиту. Срочно стартуем к планете.
Патрульный крейсерборту «17-EY-3250». Говорит Торренц, раздалось в динамике. Требуем остановиться и ждать стыковки!
Очухались, проворчал Святов. Ты ж, командир, говорил, что им наплевать?
Значит, нет.
Они забыли сказать «именем Федерации», подлез к командиру отец Ансельм.
Да идите вы к вашему дьяволу! вскипел Гемм.
А чего кричать-то? буркнул монах и отошел к Святову, уставившись на огоньки на пульте.
Одна из кнопочек, большая и красная, призывно моргала, и отцу Ансельму нестерпимо захотелось нажать на неев самом деле, чем он хуже остальных? У них вон как пальцы ловко порхают! Но Святов скосил глаза на святого отца, и тот убрал руки за спину, сделав вид, будто разглядывает непонятные схемы на экране.
Гемм активировал видеосвязь. Часть экрана очертилась рамкой, и в ней возникло лицо командира патрульного спейсерачуть одутловатое, будто заспанное, с крупным носом и полноватыми губами.
Борт «17-EY-3250»патрульному крейсеру. Что вам от нас надо?
Не грубите, Гемм. Где господин Фарро?
Фарро? озадаченно свел брови Гемм. Но у нас его нет.
Повисла долгая пауза. Затем Торренц обернулся к кому-то и о чем-то тихо спросил.
Чушь! продолжил он несколькими секундами позже. Его люди утверждают, что он на вашем судне. Если с ним что-нибудь случилось
Я вам еще раз повторяю: Фарро у нас нет. Если желаете, могу предоставить вам схему локации.
Хм-м, Торренц поскреб щеку, поросшую двухдневной щетиной. Но куда же он мог подеваться в таком случае?
Может, его сожрала та тварь? предположил Гемм.
Не городите чепухи! Команда видела, как вы тащили его к переходнику.
Вероятно, им почудилось. Знаете, как это бывает с перепугу?
Расчет готов, тихо сказал Хан.
Святов отвлекся. Отец Ансельм быстро протянул палец и ткнул в кнопку. Два ярких луча сорвались с носа судна и полоснули по боку патрульного спейсера.
Что за шутки, Гемм? выкрикнул Торренц, багровея.
Святов отпихнул отца Ансельма от пульта и погрозил пальцем.
Прошу прощения, маленькое недоразумение, господин Торренц. Пассажир случайно активировал противометеоритную защиту.
Какой еще пассажир? Что вы мелете?
Вот он. Гемм протянул руку, схватил монаха за рукав и втащил в поле зрения камеры. Неужели вы считаете, будто мы решили сражаться с вами противометеоритной защитой?
Действительно, глупо, после недолгих колебаний согласился Торренц.
Это он, он! завопил очень знакомый голос, и из-за спины Торренца выскочил Крафт. Нос безопасника походил на сизую картофелину, левый глаз заплыл, а размерам его пунцовых ушей позавидовал бы и Чебурашка. Жуткий монах-садист! Он хочет моей смерти. Дрожащий палец Крафта осуждающе указывал на отца Ансельма.
Врет, фыркнул святой отец, приглядываясь к заветной кнопке. Ему не терпелось вновь вдавить ее и усладить свой взор прелестной картиной тонких лучей, рассекающих бездонную черноту космоса.
Ничего я не вру! Посмотрите, что он со мной сотворил. Видите? заскакал Крафт. А еще раньше он мне чуть палец не отрезал!
У вашего человека, Торренц, по-моему, не в порядке с головой, ответил Гемм, с трудом сохраняя серьезный вид. Святой отецсамый безобидный человек.
Истинно так, сын мой, покивал отец Ансельм, молитвенно сложив лапки, и воздел глаза к потолку. Но кнопка опять притянула его взгляд.
Безобидный? Ну не-ет! поводил пальцем Крафт. Вы бы видели, как он меня отделал на планете.
Знаете, кхекнул в кулак Гемм, я бы на вашем месте постыдился говорить о подобном. Неподготовленный гражданский отделал профессионального безопасника.
За спиной Крафта послышались смешки. Крафт порозовел, а уши его и вовсе стали багровыми.
И только не рассказывайте, как он отобрал у вас оружие, после того, как вы не смогли попасть в него с пяти шагов.
Смешки перешли в обидный гогот, и Крафт на этот раз позеленел от злости.
Оружие у меня отобрал маленький человечек, а не он! выкрикнул Крафт, вертя головой.
Теперь уже укатывались от смеха оба экипажа. Торренц утирал слезы пальцами.
Да-да, он еще летал А потом монах призвал ужасную зверюгу. Как же ее, наморщил Крафт лоб. Да до дьявол! Красный и огромный, как пятиэтажный дом.
Ха-ха-ха! колотил кулаком Торренц по панели консоли.
Он говорит правду, подтвердил кто-то из команды Фарро за спиной командира. Я сам ее видел. Она раздавила наш катер.
О-хо-хо-хо! помотал головой Торренц, давясь хохотом.
Галлюцинаторный бред, выдавил Гемм, понемногу успокаиваясь. Или желание оправдать собственную трусость. Маленькие человечки, зверюга размером с пятиэтажный дом. Доподленно известно, что на планете нет животных крупнее белки-летяги.
А где же тогда наш катер? никак не сдавался Крафт.
Честно? На нем сбежал Фарро.
Как сбежал? улыбка сползла с лица Торренца.
Ложь! выкрикнул кто-то из команды Фарро. Господин министр не умеет управлять катером.
Я это уже понял, когда засек жесткую посадку катера на планете.
Да что вы его слушаете? выкрикнул Крафт. Катер растоптал гигант!
Ага, ну да. Гемм откинулся на спинку кресла и сцепил пальцы на животе. Сейчас вы еще скажете, что и чудище на вашем судне тоже мы подсунули.
Конечно! Командир, у них есть колдун
Кто-кто? как-то странно взглянул на безопасника Торренц.
Колдун, он делает вот так пальцами, показал Крафт, что-то бормочет, и происходит всякая всячина.
Вам сколько лет, Крафт? прищурился Гемм.
Это не сказки! Я сам видел, собственными глазами! сорвался на визг Крафт. И рогатое чудище внизутоже его рук дело.
Знаете, господин Торренц, на вашем месте я бы его заперон в любой момент может стать буйным.