Леонид Резник - Именем Федерации! стр 14.

Шрифт
Фон

 Да-да, не сомневайтесьотец Ансельм имеет очень большой опыт в этом деле,  покивал Корнелиус.

 Колдун, неси нас обратно.  Монах с большим трудом поднялся на все еще слабых ногах.  Долг превыше всего!..

На этот раз все обошлось как нельзя лучше. Маг, успевший приноровиться, перенес людей и фьюриан и опустил возле корабля, словно матьспящее дитя в колыбельку.

 Святой отец, вам бы не мешало переодеться,  предложил Гемм, оглядев прорехи на тунике монаха.

 Потом,  только отмахнулся тот и указал пальцем на плененного безопасника, до сих пор пребывающего в беспамятстве.  Несите его в пыточную!

 Но у нас нет пыточной!  вздернул брови командир.

 Как?  неподдельно удивился Ансельм.  Впрочем, я уже готов поверить во что угодно. Подойдет любая комната, где можно связать пленного, и мне никто не будет мешать.

 Зачем же его связывать? Здесь все равно некуда бежать. К тому же, я думаю, сначала лучше с ним побеседовать по-человечески.

 Вы слишком мягкий для командующего кораблем человек, впрочем, поступайте как знаете.  Отец Ансельм сложил руки на груди и отвернулся.

Хан с Пурвисом насилу растолкали пленного, усадили пленного у борта крейсера, и Гемм начал допрос:

 Как твое имя?

 А вам-то что за дело?  скривил лицо пленник.

 Отвечай, когда спрашивают.  Святов легонько пнул его в ногу.

 Предположим, Март. Дальше что?

 Полностью!

 Март Гэррел.

 Врет,  заключил маг, наблюдавший за допросом издалека.

 Какой мне смысл врать?  пожал плечами безопасник.  Мое имя вам ничего не даст.

 Кому принадлежит судно, на котором вы прилетели?

 Не знаю.

 Вы не знаете, на чьем судне находились?

 Нет, и не интересуюсь.

 Как так?

 Меньше знаешьдольше живешь.

 Вы работаете на этого человека и не знаете его имя?

 Я вольнонаемный,  сплюнул безопасник.  Мне до лампочки, главное, чтобы платили.

 Предположим. Откуда прибыло судно?

 Без понятия. Я не разбираюсь в астрономии.

 Но название космопорта вы должен знать!

 Не обратил внимания.

 Город?

 Без понятия.

 Мда-а!  протянул Святов.

 Многого вы добились?  обернулся к командиру отец Ансельм.

 Хорошо, он ваш, святой отец,  сказал Гемм, пристально глядя в лицо пленнику.

 Постойте!  вздрогнул тот.  Что значит, ваш?

 Меньше знаешь, лучше спишь,  ухмыльнулся Пурвис.  Ребята, проводите нашего гостя в десятую каюту.

 Что вы собираетесь делать?  не на шутку разволновался пленный, когда двое безопасников подхватили его под руки и потащили к пандусу.  Я буду жаловаться!

 Сколько вам будет угодно.  Гемм сложил руки за спиной.

 Постойте, не надо! Меня зовут Март Крафт.

 Очень приятно.

 Но я правда ничего не знаю.

 Печально,  покачал головой Гемм.  Святой отец?

 Да-да, не волнуйся,  потер ладони отец Ансельм.  Через час все его тайны станут вашими.

 Только прошу вас, поменьше жестокости.

 Ну что вы! Я не сторонник излишней жестокости если грешник не упорствует.  Отец Ансельм смиренно склонил голову и, сверкая обожженным задом сквозь горелую прореху в сутане. засеменил следом за скрывшимися в корабле конвоирами.

Конвоиры поджидали святого отца в коридоре.

 Обождите здесь,  коротко бросил он.

Пройдя немного вперед, отец Ансельм отыскал склад, в котором они с Корнелиусом появились после перемещения, быстро прошелся вдоль стеллажей и выбрал несколько инструментов, которые, по его мнению, подходили для задуманного им. Потом вернулся в коридор и двинулся за безопасниками. Те доволокли пленного, у которого от страха отнялись ноги, до каюты с номером десять, усадили его на стул и застыли рядом.

 Оставьте нас,  приказал отец Ансельм и приблизился к пленному, щелкая инструментом, напоминавшим разводной ключ.  Ну что ж, начнем! Огня у меня, к сожалению, нет. Так что для начала сломаем несколько косточек, а после поработаем над ногтями

Истошный вопль пронзил тройные переборки и полоснул по ушам команды и фьюриан. Имея более тонких слух, фьюриане зажали уши и бросились в лес, подальше от корабля.

 Не слишком ли радикальные меры?  засомневался Гемм.

 Да, святой отец, похоже, разошелся не на шутку.  Хан с треском переломил палку, которую держал в руках. Пурвис, стоявший рядом с ним, вздрогнул.

 Может, следует это прекратить?  спросил он, нервно пригладив шевелюру, но волосы почему-то не хотели укладываться.

 Ты прав!  Гемм решительным шагом направился к пандусу, но ему навстречу хромая выбежал отец Ансельм. Лицо у него было бледное и странно вытянутое.

 Пропустите!  посторонил он командира, сбежал вниз и сделал глубокий вдох.  Уф-ф, все! Он ваш.

 Вы, изверг!  подлетел к нему Хан.  Что вы сотворили с несчастным?

 Да я и пальцем его не успел тронуть.

 Лжете!

 Христом Богом клянусь! Я только поднес к его руке вот это,  и святой отец показал ножницы для резки труб.

 Вы отрезали ему палец?!  в ужасе отшатнулся Хан.

 Да ничего я ему не сделал. Не успел

 А чего же он так кричал?

 Это я кричал, а не он.

 Вы?!

 Мне на ногу упали тиски, которые я держал подмышкой. А он он испугался. Господь всемогущий, я едва не задохнулся.

 Задохнулись? Отчего?

 От вони!  вытянул шею отец Ансельм.  Он по-моему испугался сильно. Простите, мне дурно,  замотал головой монах. Его мутило.

 Ничего не понимаю,  развел руками Хан.

 Зайди в каюту, и тебе все станет ясно,  на пандусе появился командир. Он зажимал нос пальцами и хватал ртом воздух.  Это это просто непереносимо! А пленный умоляет больше не отдавать его в руки садиста в платье и клянется все рассказать, если ему позволят помыться и дадут новый комбинезон

 Подытожим, что нам удалось узнать,  сказал Гемм и подбросил в костер пару веток.  Некто министр горнодобывающей промышленности Джадд Фарро не вполне удовлетворен государственным жалованием и доходами горнодобывающей компании, владельцем которой является его братДжюс. Вступив в преступный сговор с министром транспорта Лесли Виртом, он разоряет мелких перевозчиков, тем самым вынуждая их браться за любую работу, только чтобы остаться на плаву. Нелегальная перевозка драгметаллов и драгоценных камнейнеплохая прибавка к жалованию.

 Даже очень неплохая,  вставил Хан.  Ни тебе госпошлин, ни таможенных сборов, ни налогов.

 Да, ты прав. Остается вопрос: кто еще замешан в этом деле. Сомневаюсь, что подобный груз в таком объеме можно бесконтрольно произвести, погрузить на судно и отправить без досмотра из системы. Как минимум завязан кто-то из таможенной службы. Но с этим пусть разбираются соответствующие органы.

 Ты думаешь, найдется дурак, который решится сунуться в осиное гнездо? Я бы на твоем месте плюнул на все и занимался своим делом.

 Полагаю, теперь нам вряд ли удастся отстояться в сторонке. Если уж они пошли на крайние меры, решив избавиться от нас

 Извини,  оборвал командира Пурвис,  а ты уверен, что они собирались покончить с нами?

 Не понимаю тебя.

 У нас нет доказательств их намерений разобраться с нами. Все исключительно со слов маленького зануды. Да, они прилетели за пропавшим грузом. Но на что им сдались мы?

 Фарро был в бешенстве, когда узнал, что вы гоняетесь за его грузом. А потом еще катастрофа.  тихо сказал сидящий у ног фьюриан Крафт.  Проблема, как вывезти с планеты груз, да еще и лишние свидетели.

 Значит, не настолько и крут господин Фарро,  хохотнул Гемм,  если опасается свидетелей.

 К тому же маловероятно, что он сунется сюда еще раз,  сказал Пурвис.

 Почему?  уставился на второго пилота Крафт.

 Да ты же ничего не знаешь! Пока ты был в отключке, там такое творилось.

Гемм незаметно ткнул Пурвиса локтем в бок, и тот замолк.

 Я пропустил что-то важное?

 Да нет, ничего.

Из корабля появился отец Ансельм в сопровождении Святова. Грузная, пузатая фигура монаха в полетном комбинезоне, выданном взамен пришедшей в негодность сутаны, выглядела настолько непривычно и потешно, что сидевшие у костра едва сдержали смех. К тому же комбинезон был несколько великоват святому отцу. Не говоря уже о золотом кресте, свисавшем с шеи на круглое пузо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3