Екатерина (с любезной улыбкой). Конечно, только вот вас не хватало.
Александр (весело Елизавете Алексеевне). Ой, ну вот теперь точно скучно не будет!
Павел проходит мимо пятящегося к выходу негра, не глядя на того, садится за стол рядом с Александром и Елизаветой Алексеевной.
Елизавета Алексеевна. О, он даже не удивился, увидев этого человека!
Александр. Ну что вы, он и не такое видел.
Павел садится за стол. Все молчат. Зубов вздыхает.
Александр (шёпотом отцу). О, как же я рад, что вы пришли!
Екатерина. А где же Марьфёдорна? Почему вы один?
Павел (небрежно). Марьфёдорна немного задержалась в пути. Обычные женские хлопоты.
Платон Зубов (усмехаясь). А что Екатерина Ивановна, здорова ли?
Павел. Они обе в добром здравии, Платон Александрович, можете не беспокоиться.
Екатерина. Что вы, как можем мы не беспокоиться! Ведь мы так давно не получали известий о её беременности Всё ли у вас хорошо?
Павел. Вы, матушка, сейчас говорите о Марьфёдорне или о Екатерине Ивановне?
Платон Зубов (хихикая). А что, наконец-то есть известия о беременности Екатерины Ивановны?
Павел (ледяным тоном). О беременностях Екатерины Ивановны мне ничего не известно, что же касается моей супруги, то вас, Платон Александрович, это вообще не касается.
Екатерина (с притворным возмущением). Ещё не хватало, чтобы это касалось Платона Александровича! Он у нас и так отличился
Павел (строго). Я не требую от вас уважения, Платон Александрович, но потрудитесь хотя бы надеть штаны, когда со мной разговариваете!
Платон Зубов (закатывая глаза). Вот всегда одно и то же! (натягивает штаны)
Павел. Я вижу, что помешал вам предаваться вашему обычно занятию: разврату и пьянству!
Платон Зубов. Ах, Павел Петрович, вы правы, я очень порочен. Не то, что вы, чья супруга, благодаря вашей нравственности, несёт бремя бесконечных беременностей в одиночку хоть разделила его уже со своей фрейлиной, ей-богу
Все хихикают.
Павел (краснея). Я не имею к этому отношения! Это не моя вина!
Екатерина (в изумлении). Уж не хотите ли вы сказать, что не имеете отношения к беременностям вашей жены?!
Платон Зубов (радостно). Вот это признание! Я давно испытывал сомнения на ваш счёт, Павел Петрович, но
Александр (Елизавете Алексеевне шёпотом). Вот ещё одна причина, по которой отец не любит посещать двор!
Павел (подскакивая и хватая Зубова за воротник). Не смейте со мной так разговаривать, негодяй!
Все перестают делать то, что они делали, и смотрят в их сторону.
Екатерина (вздыхая и дёргая Павла за рукав). Голубчик, успокойтесь и держите себя в руках! Вы, в конце концов, находитесь в приличном обществе! И не обижайтесь потом, что вас осуждают за вашу горячность!
Павел отшвыривает Зубова и уходит.
Платон Зубов (потирая шею). Ну вот, пришёл опять всем испортил праздник
Елизавета Алексеевна (потрясённо). А кто такая Екатерина Ивановна?
Александр. Папина очень близкая подруга и матушкина камер-фрейлина. О, не подумайте ничего такого! Отец действительно не состоит с ней в интимных отношениях! Ему не позволяет совесть и его нравственные принципы а так же матушка.
Елизавета Алексеевна. Чья матушка? Его или ваша?
Александр. А вот это я, кстати, не уточнял
Сцена 47
Конец бала. Гости рассаживаются по каретам. Александр подходит к отцу, который стоит в стороне от всех с грустным видом.
Александр (проникновенно). Ах, отец! Мне так жаль, что вас опять огорчили! Платон Зубов отвратителен, а бабушка, как всегда, в своём репертуаре
Павел (вздыхая). Да-да, годы идут, а ничего не меняется. Бывало, в детстве приснилось что-то страшное, я иду к матушке в комнату, открываю дверь, захожу и понимаю нет, не приснилось.
Александр (показывая на жену). А это вот Елизавета Алексеевна!
Павел выныривает из пучины размышлений и внимательно смотрит на неё.
Павел (в восторге). Ах, какое чудесное дитя! (Обнимает её и гладит по голове.) И какое несчастное дитя! Бедняжка, скоро ты увидишь, что здесь всёне то, чем кажется
Елизавета Алексеевна вздыхает.
Павел. О, как попали вы в это вместилище лжи, порока и разврата? Увы, увы я бессилен вам помочь теперь! Но вот когда я стану императоромвот тогда я наведу здесь порядок. Я всем поотрываю головы я вам обещаю!
Елизавета Алексеевна (мягко вырываясь). Благодарю, вы очень любезны
Все расходятся. В этот момент ко дворцу, запыхавшись, в шубах приближаются Марьфёдорна и Нелидова.
Марьфёдорна (бросаясь с объятиями к Александру). Ах, Саша!
Павел (недовольно). Вы всё пропустили! Я же предупреждал!
Нелидова (закуривая очередную папиросу). В это твоё «всё» входят обязательные публичные унижения твоей личности со стороны императрицы и её фаворитов?
Павел вздыхает.
Нелидова. Тогда мы ничего не пропустили.
Павел. (направляясь к карете). Марьфёдорна, вы там идёте или нет? Или мне, прости господи, опять вас и тут ждать надо?
Сцена 48
Комната Александра и Елизаветы Алексеевны в Зимнем дворце. Особые покои императрицы, которые та презентовала им для брачной ночи. Всё украшено рюшами, цветами, шёлком, бархатом, горят свечи и т. д.
Входят Александр и Елизавета Алексеевна.
Александр (с усмешкой). Ну что, как вам наше общество? Батюшка? А бабушка?
Елизавета Алексеевна (под впечатлением). Я не знаю, что и сказать ну вы же понимаете, что это ненормально, правда?
Александр. Что именно?
Елизавета Алексеевна. Всё! Образ жизни императрицы, их общение с великим князем, вашим отцом (пауза) Ваш отец производит впечатление
Александр. Сумасшедшего?
Елизавета Алексеевна. Несчастного человека.
Александр. О, вы очень проницательны! Он такой и есть!
Елизавета Алексеевна (с сочувствием). Вам, наверное, пришлось очень нелегко?
Александр (задумчиво почесав нос). Мне? Ну почему же Во-первых, я хорошо приспособился. Я говорю, что туговат на одно ухо и потому не слышу, что орёт мой отец, и что ещё у меня слабое зрение оттого я не вижу, чем занимается бабушка! Во-вторых, отец и бабушка враждуют друг с другом. А ко мне в целом относятся очень хорошо. Особенно бабушка. Она меня обожает! Делает всё, что я ни попрошу!
Елизавета Алексеевна. То есть вы могли бы попросить её относиться лучше к вашему отцу?
Александр (задумавшись). Интересная мысль. Мне это не приходило в голову! Думаю, можно попробовать ради любопытства! Впрочем он ей всё равно не поверит. Если она будет относиться к нему хорошо, это напугает его ещё сильнее. Он решит, что она хочет его убить.
Елизавета Алексеевна. Какая странная логика
Садятся рядом на кровать. Молчат какое-то время.
Александр (неожиданно и эмоционально). А знаете, Елизавета Алексеевна, вы всё-таки ужасно хороши! Я очень рад, что вас выбрали моей женой! Вы красивая и умная и как выяснилось, у вас доброе сердце
Елизавета Алексеевна вспыхивает румянцем.
Александр (беря её за руку). Так что теперь я могу раскрыть вам свой секрет.
Сцена 49
Ночь. Покои императрицы Екатерины. Екатерина сидит в кресле в домашнем халате, Платон Зубов валяется рядом на полу с бутылкой вина, служанка Фёкла разливает чай.
Екатерина (задумчиво глядя перед собой). Сегодня один из самых счастливых дней моей жизни, Фёкла! Мой Александр стал настоящим мужчиной. Теперь и смерть не страшна.
Фёкла. Агась. Теперь можно помирать.
Екатерина. Сегодня, глядя на них с Елизаветой Алексеевной, я вспомнила другой день своей жизни, который я так же считала самым счастливым. Увы, он таким не был. (смотрит на Зубова) Платон Александрович, как думаете, какой же это был день?
Платон Зубов (сонно бормоча под нос). Да государыня?