Что ты на меня смотришь? Завидуешь, что я выгляжу лучше тебя? Цзу Ань ответил нетерпеливо.
Тот факт, что этот человек смотрел на него с первого момента, как вошёл, выдавал его недобрые намерения. Когда это стало понятным, не было причин сдерживаться.
{Вы успешно затроллили Санг Цяня на 100 очков ярости!}
"Санг? Какая редкая фамилия", подумал Цзу Ань.
У молодого командира открылся рот. Очевидно, он собирался допросить Цзу Аня, но неожиданный вопрос совершенно сбил его с толку, оставив в замешательстве.
К счастью для него, Мэй Чаофэн бросился к нему, радуясь подоспевшей поддержке:
Командир Санг, вы прибыли как раз вовремя. Этот парень совершил мошенничество в нашем казино. Когда я заявил об этом, он пригрозил заставить других игроков жульничать в наших казино, чтобы разрушить мой бизнес.
Члены толпы были ошарашены:
"Мы знаем, что вы преступники, но разве это не слишком наглая ложь даже для вас? Вы думаете, что мы идиоты?"
Несмотря на это, ни один человек не сделал шаг вперёд, чтобы выступить в защиту Цзу Аня. Они знали, насколько неразумным может быть мир, и поэтому никто не хотел вмешиваться, пока не стало ясно, какая сторона имеет шансы на победу.
Хотя деньги, обещанные Цзу Анем, были заманчивыми, все было бы напрасно, если их убьют прежде, чем они смогут заработать или потратить их.
Молодой командир по имени Санг Цянь немедленно выступил вперёд и громко заговорил:
Вы знаете, в чём заключается преступление в совершении мошенничества? он повернулся к Мэй Чаофэну. Ах, верно, на сколько он тебя обманул?
Семь с половиной миллионов серебряных таэлей, ответил Мэй Чаофэн с горькой улыбкой.
Семь с половиной миллионов серебряных таэлей? тупо повторил Санг Цянь.
Его мозг всё ещё обрабатывал это, пребывая в состоянии шока
"Вы все здесь играете с такими высокими ставками? Мой отец когда-то был министром финансов, но королевская казна до сих пор считает эту сумму астрономической!"
Возбуждение отразилось на его лице:
Преступление в виде мошенничества, связанного с крупной суммой денег, карается тюремным заключением на срок от трёх до десяти лет, а в особо тяжёлых случаяхдаже сверх этого срока. За то, что вы осмелились обмануть казино Серебряный Крюк на сумму более семи с половиной миллионов серебряных таэлей, вам придётся провести всю свою жизнь в тюрьме!
Цзу Ань закатил глаза, не утруждая себя ответом. Вместо этого он повернулся к Чу Чуянь и спросил:
Дорогая, кто это такой? Почему он решил, что я преступник, и вынес приговор сразу после того, как послушал этого парня Мэй Чаофэна? Похоже, он получил довольно много денег от секты Цветущей сливы, да?
Эти слова вызвали переполох в толпе.
Губы Чу Чуянь приподнялись в лёгкой улыбке:
Командир Сангсын бывшего министра финансов. Его отец, лорд Санг, стал новым губернатором нашего Линьчуаньского комтурства. Тебе не следует относиться к нему легкомысленно.
Санг Цянь быстро поклонился ей:
Мисс Чу, вы слишком любезны. В будущем мне понадобится помощь клана Чу для нашей работы здесь.
Ни один мужчина в мире не мог устоять перед красотой уровня Чу Чуянь. Несмотря на то, что он был явно послан сюда, чтобы разобраться с кланом Чу, Санг Цянь всё ещё хотел произвести на неё впечатление.
Когда Санг Цянь поздравлял себя с безупречным этикетом, раздался резкий голос:
Тс Мне было интересно, насколько ты способный человек, но оказалось, что ты такой же, как и я, полагающийся на свои связи, заметил Цзу Ань, небрежно ковыряясь в ушах.
Санг Цянь чуть не задохнулся. Хотя он никогда не встречался с Цзу Анем лично, репутация печально известного зятя клана Чу была широко распространилась. Этот мерзавец был посмешищем в своём кругу! И всё же, он должен был теперь иметь дело с этим подонком?
Какое унижение!
{Вы успешно затроллили Санг Цяня на 300 очков ярости!}
Глаза Мэй Чаофэна тоже расширились от удивления. Санг Цянь был человеком престижного происхождения. Его отец был выдающимся чиновником королевского двора и держал в руках огромные участки земли.
С другой стороны, Цзу Ань был не более чем негодяем, которому посчастливилось вступить в клан Чу.
Можно ли считать, что они равны? Насколько бессовестным надо быть, чтобы говорить такие слова! Как бесстыдно!
{Вы успешно затроллили Мэй Чаофэна на 300 очков ярости!}
Цзу Ань был озадачен. Его оскорбление было направлено против Санг Цяня, но он каким-то образом спровоцировал и Мэй Чаофэна. За этим точно скрывались какие-то незаконные, подпольные отношения между ними.
Тем временем Чу Чуянь заметила гнев в глазах Санг Цяня и тихо усмехнулась про себя. Мир наконец-то увидит бесстыдство Цзу Аня. Она откашлялась и сказала:
Молодой господин Санг, если я не ошибаюсь, вы всего лишь командир отряда речного патруля. Вы не имеете права вмешиваться в подобные гражданские дела. Вам не кажется неправильным выносить какие-либо суждения по этому поводу?
Глава 66. Затруднительное положение
Город Яркой Луны был торговым центром, с высокоразвитыми соляной и металлургической промышленностями, объёмы импорта и экспорта были огромными. По большей части торговля велась вдоль реки, поэтому был сформирован отряд Речного Патруля. Данный отряд боролся с угрозой контрабандистов, и ему также было поручено защищать доставку стратегических ресурсов и предметов первой необходимости, особенно от свирепых зверей, которые часто посещали определ`нные точки вдоль реки.
Санг Цянь спокойно ответил Чу Чуянь:
Хотя я отвечаю за отряд Речного Патруля, но также моя работаобеспечивать безопасность людей. Сегодня здесь собралось так много людей, что даже маленький толчок может легко привести к давке. Разве для меня не естественно зайти и узнать, что тут происходит?
Не стоит беспокоить командира Санг такими пустяками, внезапно прозвучал нежный голос.
В казино вошёл молодой человек с бумажным веером в сопровождении группы охранников. У него было светлое, как белый нефрит, лицо, и он имел учёный вид.
Это парень или девушка?
Шшш, ты устал жить? Он молодой мастер клана городского лорда!
* * *
Цзу Ань был удивлён, увидев здесь Се Сю. Он никогда не понимал, почему королевские семьи и дворяне любили воспитывать наложниц-мужчин, но если бы они были такими же красивыми, как Се Сю, это было бы совершенно нормально и понятно
"Уф, о чём я, чёрт возьми, думаю?" Цзу Ань встряхнул головой.
Взгляд Санг Цяня помрачнел, как только он увидел Се Сю:
Да это же молодой мастер Се! Если я правильно помню, молодой мастер Се сейчас должен учиться в академии Яркой Луны и пока не имеет официальной должности. Разве это правильно командовать охранниками, несмотря на отсутствие полномочий?
Се Сю закрыл бумажный веер и спокойно улыбнулся Санг Цяню:
Конечно же это не я привёл сюда этих охранников. Я пил в таверне Небесный Бессмертный всего мгновение назад, когда заметил, что дядя Панг ведёт куда-то группу вооружённых мужчин. Это был всего лишь момент любопытства, который заставил меня присоединиться к нему. Разве не так, дядя Панг?
В казино вошёл запыхавшийся человек с большим животом, который одной рукой придерживал шляпу и не давал ей упасть. Мужчина явно спешил сюда.
Этот человекзаместитель судьи, Панг Чун. Он культиватор пятого ранга, а также третий руководитель города Яркой Луны. Он в хороших отношениях с нашим кланом Чу, так что тебе лучше не говорить плохого о нём и не оскорблять его, Чу Чуянь поспешно предупредила Цзу Аня, опасаясь, что он может ляпнуть какую-то чушь в любой момент.
Цзу Ань энергично кивнул ей, хотя его черты были странно искривлены:
"Человек по имени Панг Чун? О чём вообще думали его родители?"
Несмотря на эти отвлекающие мысли, Цзу Аню удалось почерпнуть важную информацию из слов Чу Чуянь. Клан Чу имел тесные отношения с городским лордом, но всего несколько дней назад Чу Чжунтянь упомянул, что губернатор Санг Хун со своим сыном был отправлен в Линьчуаньское комтурство, чтобы разобраться с нимис кланом Чу и городским лордом. Можно было с уверенностью предположить, что новое назначение Санг Хуна отражало волю королевского двора.