Помните, вы обещали вести себя тихо?напомнила детям, когда мы вошли в дом.
Те дружно кивнули. Еще бы! Я ведь уверила их, что если они будут послушными, то мама вернется быстрее.
Ну-ка, давайте вас разденем.
Я расстегнула пальто Карла, в то время как Эльза старательно ковыряла пуговицы, вытаскивая их из петель.
Вот так,убрав одежду в гардеробную, посмотрела на жмущихся друг к другу детей и предложила:Ну что, пойдем пить чай?
С пирожными?шепотом спросил Карл и уставился на меня с такой надеждой, что я невольно улыбнулась.
Пирожных не обещаю, но уверена, что на кухне есть что-нибудь сладкое. Но сначала мы с вами знаете, что сделаем?
Дети замерли в ожидании.
Приготовим омлет,сказала я им, понимая, что это самое быстрое из того, что можно придумать.
К сожалению, у меня не было времени приготовить полноценный обед, а готовые блюда из стазиса, в изобилии заказанные Стейном в ресторане, совсем не подходили для детей.
Я люблю омлет,подумав, серьезно сказал Карл.
А мы однажды ели бисквиты,с гордостью доложила Эльза, следуя за мной в пристройку.Вкусные. Мама покупала в кондитерской.
Вкусные,как эхо, повторил за сестрой Карл, доверчиво глядя на меня огромными темными глазищами.
Похоже, отец малыша был одаренным, потому что сама тера Калль и ее дочь, судя по цвету глаз, не обладали магией.
Ух ты!удивленно воскликнула Эльза, когда мы оказались на кухне.Тут столько кастрюлек! И такие красивые
Она вырвала руку и подошла к полке с медной посудой, уставившись на нее с таким восхищением, словно та была произведением искусства.
У нас дома тоже такие были,в голосе девочки прозвучали грустные нотки.И большой чайник с длинным носиком.
Ну, чайник и у нас есть. И как раз сейчас мы с вами будем обедать и пить чай,бодро сказала в ответ и усадила Карла за стол.Эльза, ты мне поможешь?
Я хотела отвлечь девочку и поручила ей расставить тарелки и чашки, а сама достала из стазиса яйца, масло и молоко и взялась за приготовление омлета.
Ну и кого ты привела?послышался вдруг недовольный голос, и из-за буфета показался Олли.
Он исподлобья зыркнул на детей и поджал губы. А потом щелкнул пальцами, оказался на столешнице и боком подобрался к Карлу.
Мало того, что сама на птичьих правах, так еще и кого ни попадя в дом тащит, продолжал ворчать духовик, но я делала вид, что не замечаю его недовольства.
Однако Оллилен не унимался.
Это твои, что ли?бубнел он, разглядывая детей с таким видом, словно у тех на головах рога росли.Вот совсем ума нет! Хозяин и тебя, и твой выводок живо на улицу выставит. Посмотрите на нее! И не стыдно? Не успела замуж выскочить, а уже приплод свой привела. Бедный хозяин!причитал духовик.И за что ему это все? Ох ты ж трубы-дымоходы И травят, и поджигают, и деньги выпрашивают, и чужих детей в подоле приносят
Я выразительно посмотрела на Олли и покачала головой. Ну вот в кого он такой вредный?
Омлет успел подняться под крышкой, я быстро сняла сковороду с плиты и разделила его на две части. А потом выставила на стол корзинку с хлебом, салат из тертой моркови с сыром и приборы и посмотрела на Олли.
Чего ресницами хлопаешь?надулся духовик.С виду такой приличной казалась! А сама
Миледи, я все сделала,отвлекла меня Эльза, а Олли поперхнулся и замолчал, подозрительно вращая глазами.
Правда, надолго его не хватило.
Так это что, не твои, что ли?
Я только усмехнулась и быстро разложила омлет по тарелкам.
А чего сразу не сказала?буркнул Олли.
Ну-ка, кто из вас съест быстрее?спросила я малышей.
Эльза несмело улыбнулась и потянулась к тарелке, Карл понаблюдал за сестрой пару секунд, посопел, а потом тоже взялся за вилку. И уже спустя несколько минут дети уписывали еду за обе щеки.
Значит, не твои?недовольно переспросил Оллилен.Все равно, хозяину не понравится, что в доме посторонние,непримиримо добавил он и громко сглотнул, глядя на стоящее посередине стола блюдо с оставшимися кексами.И нечего их нашей едой кормить,наблюдая, как быстро исчезает омлет, ворчал духовик.Можно подумать, для них запасы делали. Да хозяин, может, самолично все заказывал. В самом дорогом ресторане Бреголя. Слыхала про «Золотую бригантину?». Да куда тебе, ты же в таких местах отродясь не бывала. А там одна отбивная десять ронов стоит! А яйца, между прочим, на императорском рынке куплены. А некоторые их теперь разбазаривают. Кормят, кого ни попадя.
Я делала вид, что не слышу ворчание Олли, а сама потихоньку расспрашивала малышей об их жизни, о родителях, о том, что они любят и что видели в столице. Омлет незаметно исчез с тарелок, настала очередь чая с кексами. Мы как раз говорили об Императорской площади с ее знаменитыми поющими фонтанами, когда двери неслышно открылись, пропуская в кухню коляску Стейна, и я сразу ощутила на себе тяжелый взгляд. Он прошелся по спине ледяным осколком, и мне показалось, что в кухне стало на пару градусов прохладнее. Сердце тревожно екнуло. Только бы Стейн не стал ругаться при детях
Я поднялась, стараясь не напугать малышей, и улыбнулась «мужу». Правда, сказать ничего не успела.
Это что?напряженно спросил Стейн, разглядывая примолкших ребятишек.
Девочки, большое спасибо всем за отзывы) К сожалению, у меня сейчас очень много работы, поэтому проды небольшие. Очень надеюсь, что все наладится, но пока только так.
Глава 4.6
Это кто,поправила я «супруга» и добавила:Познакомьтесь с нашими гостями, Карлом и Эльзой Калль, они побудут в доме до завтра, пока не вернется их матушка.
Я, хоть и волновалась, но старалась говорить мягко и одновременно уверенно. Как бы там ни было, Стейн не посмеет выгнать детей. Иначе я тоже уйду, и его идея с фиктивной семьей рассыплется, как бракованное конфетти.
Эльза, Карл, это лорд Стейн, мой муж,не отрывая глаз от застывшего в холодном негодовании лорда, сказала малышам и добавила с явным намеком:Уверена, он будет рад познакомиться с такими замечательными детьми.
Дорогая, можно вас на минуточку?прищурившись, спросил Стейн, и я отчетливо поняла, что он взбешен.
Что ж, не сказать, чтобы я не ожидала чего-то подобного, но на душе стало грустно.
Конечно, дорогой,заставив себя улыбнуться, сказала в ответ и обратилась к Эльзе.Присмотришь за братом? Я ненадолго.
Девочка серьезно кивнула, а Карл так засмотрелся на Стейна, что упустил вилку, и та с громким звоном упала на тарелку.
Чьи это дети и что они делают в моем доме?резко спросил муж, стоило нам оказаться в коридоре.
Весь вид лорда не предвещал ничего хорошего. Глаза метали молнии, губы сжались в тонкую полоску, а на щеках ходили желваки. Удивительно. В первые дни Стейн казался совершенно неэмоциональным, а теперь поди ж ты
В нашем доме, дорогой.
Я не удержалась от иронии.
Софи!
Но ведь я ваша жена, не так ли? Значит, ваш доммой дом. И я могу приводить сюда всех, кого захочу.
Надеюсь, вы ограничитесь этими двумя,прекрасно уловив мою насмешку, недовольно проворчал Стейн.И потрудитесь объяснить, откуда появились эти дети?
Их мать пострадала в аварии. Я не могла бросить малышей.
Я скрестила руки, невольно закрываясь от идущего из черных провалов холода, и вскинула подбородок.
Что за авария?
Стейн мгновенно подобрался, а его взгляд стал острым, как скальпель.
Какой-то лихач едва не врезался в наш мобиль. В итоге нарушителя занесло, и он сбил карету, в которой ехала мать этих ребятишек.
Вы не пострадали?быстро спросил Стейн, и я почувствовала, как по моему телу проскользнула теплая волна, похожая на прикосновение ладоней.
Она легким касанием прошлась по коже, остановилась на груди и растворилась, оставив внутри странное ощущение, похожее на лопающиеся пузырьки игристого вина.
Нет, со мной все в порядке.
Голос почему-то сел, и мне пришлось откашляться.
Что ж, это хорошо.
Стейн настойчиво смотрел мне в глаза, словно пытаясь что-то для себя понять, а я поспешила воспользоваться моментом и уточнила:
Вы же не против, если дети переночуют в доме? Завтра утром их мать уже вернется из больницы, и я отведу их к ней.