Стелла выбежала за дверь, неоднократно оглядываясь через плечо и высматривая любых нежелательных преследователей. Она нашла Дока в комнате отдыха в конце коридора совершающим набег на открытый торговый автомат. Стелла со смехом откашлялась, и Док повернулся к ней, одной рукой держа кучу бутербродов с тунцом, а второй банки «Маунтин дью».
Стелла! Поспеши, пока не закончилась бесплатная еда. Кажется, нам открыли автомат с вкусностями. Видимо, нас ждет долгий путь.
Стелла рухнула на стул у одного из маленьких столов.
Надеюсь, что нет. Я не выдержу находиться в одном зданиинет, в одном штатес этим придурком Джеральдом.
Так я и понял,Док разложил свою добычу на столе перед ней.Но если честно, думаю, мы застряли с ним о-о-очень надолго. А с учетом обстоятельств оказаться под охраной кучи военных с оружием может быть бесценно.
Обстоятельств? Что ты хочешь этим сказать? Если под обстоятельствами ты подразумеваешь Ноланов, то они мертвы. Люди капитана Жопоголова выстрелили в них.
Что они сделали?завопил Док. Он ударил кулаками по столу, отчего одна из банок газировки упала на пол.Ты хоть представляешь, какие перспективные исследования мы только что потеряли? Чертовы военные тупицы. Куча мускулов, ни грамма мозгов! Я сейчас же переговорю с капитаном Жопоголовом.
Стелла никогда не слышала, чтобы Док ругался и уж тем более выходил из себя. Она пошла за ним, понесшимся обратно к моргу. При виде сломанного пульта управления, где некогда была тревожная кнопка, Док проворчал в знак недовольства. Открыв стеклянные двери, он ворвался в морг, непрерывно изрыгая проклятия.
Стелла сомневалась, стоит ли заходить туда через час после начала заражения, но угрозы Доку со стороны людей Джеральда убедили ее последовать за ним и встать на его защиту.
Эй! Это правительство научило вас запугивать пожилых людей? Ты, бритоголовый,Стелла указала на Добсона,где твой бесстрашный лидер? И лучше бы кому-нибудь объяснить нам все это дерьмо, причем пулей.
Люди в камуфляже охраняли то место, где лежал покойный рядовой Сэмпсон. Стелла попыталась посмотреть на него, но они стояли плечом к плечу.
Что происходит?
Сэр, мэм, вам нужно уйти,повторил Добсон и положил ладонь Стелле на плечо, чтобы выпроводить ее.
Она откинула его руку, словно он был чумным.
Нет. Вы обязаны сказать мне, что, черт возьми, происходит. Вы не можете просто удерживать нас и оставлять в неведении.
Док ахнул и, схватив ее за руку, оттащил на шаг.
Стелла, послушай меня,тихо сказал он.Нам нужно немедленно убираться отсюда.
Ужас на его лице заставил Стеллу закрыть рот и кивнуть. После всего, увиденного ею за последние несколько часов, она не собиралась спорить. Стелла улыбнулась, чтобы скрыть нервозность, от которой ее замутило.
Конечно, Док. Вернемся к разграблению торгового автомата?
Пробормотав несколько обрывочных извинений людям Джеральда, они с Доком ретировались к комнате отдыха.
Глава 3
На парковке полицейского участка были установлены палатки, ставшие командными и операционными центрами. Джеральд оповестил начальство о ситуации, и оно объявило полный карантин города.
Даже такой малонаселенный районЭлкинс, штат Виргиниябыл полон рисков для надлежащего сдерживания. Например, горы с множеством проселочных дорог и перевалов. Стоило людям что-то пронюхать, и пришлось бы задействовать все ресурсы, чтобы перекрыть каждый выход и вход. Паника всегда была первой реакцией населения на карантин. Джеральд лишь надеялся, что национальная гвардия подоспеет вовремя и блокирует все окольные пути.
В своей палатке он пролистал примечания доктора Хейли. В основном каракули непонятных медицинских терминов и перечень симптомов Ноланов. Но его не интересовали детали. У правительственных ученых были свои собственные гипотезы. Джеральда вызвали собрать доказательства. Он просмотрел медицинские отчеты в поисках личных досье пары.
«Бинго»
Джеральд открыл вторую страницу.
«Занятость: частная клиника «Ветеринарная помощь Нолана»
С папкой в руке он выбежал из палатки.
Сержант Кейси! Установите безопасную линию связи с полковником в командном центре Вашингтона. Сейчас же.
****
Док мерил шагами комнату отдыха.
Нам нужно выбираться отсюда,он раскраснелся и тяжело дышал.В голове не укладывается. Поверить не могу, что это происходит.
Хоть Стелла и не была голодна, но все-таки доела бутерброд. Еда помогала снять напряжение, поэтому Стелла взяла еще один кусок тунца на ржаном хлебе.
И как мы выйдем отсюда? Здание оцеплено вооруженными силами. Попытайся мы сбежать, и любой солдат откроет по нам огонь. Что ты увидел, Док? Все так плохо?
О, моя дорогая Стелла. Я боюсь говорить из страха, что это окажется правдой. Нам нужно убраться отсюда, пока все не уладится. Мы можем скрыться в горах. Да. Горы подойдут,почесав пятичасовую щетину на подбородке, Док возвел глаза к потолку.Вот!взволнованно указал он.Здание старое, вентиляционные шахты широкие. По ним человек легко может перемещаться между помещениями.
Проглотив еду, Стелла уронила остатки бутерброда на стол.
В чем дело, Док? Ты меня пугаешь. Очень сильно.
С тяжелым вздохом он рухнул на соседний стул и сжал ее руки.
На полу лежал раненый солдат. Судя по кровопотере и разорванному горлу, он должен быть мертв.
Стелла поежилась. Воспоминания о безжизненном теле Сэмпсона были еще свежи.
Да, я была там. Поэтому-то и убили Кента Нолана. В Эйву выстрелили на всякий случай.
Дорогая, ты меня не услышала. Он должен быть мертв, но на деле жив. Просто стал какони.
Ты хочешь сказатьподразумеваешьсерьезно?
Да. За отсутствием лучшего определения, я утверждаю, что Нолан и молодой рядовойзомби.
Стелла ахнула. Слово было произнесено. То самое, подкинутое ее перевозбужденным сознанием, но отринутое голосом разума. Существование зомби противоречило логике. Научно неосуществимо. Как может погибший человек воскреснуть с жаждой плоти? Как бы он переваривал еду, если тело мертво?
Док, ты наверняка ошибаться. Тыученый, доктор. И сам знаешь, что это невозможно. Ты просто перепугался.
Нет,покачал головой он.Я обдумал свою теорию тысячу раз. Еще в морге я хорошо рассмотрел женщину и зафиксировал очень интересные физические показатели. Сначала, когда она только пришла, у нее было незначительное пенообразное слюноотделение. Умирая, она скрючилась на полу, как животное, и у нее на лице была все та же пена.
Постой. Хочешь сказать, у нее бешенство?
Нет. Хуже. Я хочу сказать, что у нее стремительно протекающий видоизмененный штамм бешенства.
Стеллу бросило в холодный пот. Во времена учебы на медицинском факультете она проходила интернатуру и видела девушку, заболевшую бешенством. Заразившаяся была доставлена в отделение неотложной помощи с подозрением на попытку суицида и с признаками насилия. Как правило, бешенство вызывало паранойю, депрессию и приступы агрессии. К сожалению, девушке запоздало поставили диагноз, и вирус сгубил ее на следующий день после начала лечения.
«Но она не восстала из мертвых»
Док прочистил горло, прервав неловкое молчание.
По-моему, вариант с бешенством вполне логичен. Сама подумай. Ноланы были ветеринарами. Если бы мне оставили мои заметки, ты бы увидела, что у Кента был след от собачьего укуса на левом плече, возле лопатки. Ране уже несколько дней, поэтому во время осмотра я ни о чем таком не подумал. И мы помним, что Нолан укусил свою жену. Касательно рядового Сэмпсона, Кент укусил и его. Видишь взаимосвязь?
Точка за точкой в разуме Стеллы выстроился контур куджо.
Но от бешенства мертвые не воскресают, Док. Даже не знаю. Должно быть, это что-то вирусное что-то новоечто-то
Искусственно созданное,со вздохом закончил Док.Судя по прибытию твоего капитана, правительство ожидало распространения.
«Информация засекречена»,прозвучал у Стеллы в голове голос Джеральда. Слова говорили сами за себя.
Она посмотрела вверх на манящий вентиляционный люк, и у нее на глаза навернулись слезы.
Нам нужно выбираться отсюда,прошептала Стелла.Пулей.