Вальтер Шерф - Обнаженное солнце стр 50.

Шрифт
Фон

 Вы невежественны, землянин,  громко и надменно вмешался Корвин Атлбиш,  дело вовсе не в нашем удобстве или неудобстве. Дело в том, что сам правитель Дельмар никогда не допустил бы ничего подобного. Никакое долгое знакомство, никакая дружба не могли заставить его терпеть чье-либо личное присутствие. Рикэн Дельмар был истинным солярианином. Он немедленно попросил бы пришельца удалиться или приказал бы роботам выдворить его.

 Вы правы,  спокойно согласился Бэйли.  Дельмар поступил бы именно так, но  он обвел взглядом присутствующихтолько в том случае, если бы он знал о чьем-либо присутствии.

 Что вы имеете в виду?  воскликнул доктор Тул пронзительным голосом.

 Когда вы лично явились на место происшествия, доктор Тул,  ответил Бэйли, глядя на него,  госпожа Дельмар была уверена, что она видит не вас, а ваше телеизображение, пока вы не дотронулись до нее. Я, например, привык только к личным встречам. Поэтому, когда я увидел впервые главу Департамента Безопасности Груэра, я считал, что вижу его живого во плоти и крови. И когда он вдруг исчез, я был поражен. Может быть и обратное, не так ли? Представьте, что некто всю свою жизнь имел только телеконтакты с другими людьми, за исключением редких встреч со своей женой. Появление любого человека он будет воспринимать как телеконтакт, особенно если робот сообщит ему, что кто-то желает установить с ним таковой. Разве это невозможный случай?

 Совершенно невозможный,  сказал Квемот.  Окружение, фон, запахвсе выдает личный приход.

 Но не сразу, доктор Квемот, не сразу. Пока Дельмар успел заподозрить что-либо, пришелец мог подойти к нему и сильным ударом раскроить череп.

Бэйли остановился На его лбу выступил пот. Но утереть его выглядело бы проявлением человеческой слабости. А он все время должен быть хозяином положения, не упускать инициативы из своих рук. Тот, в кого он метил, должен быть публично и убедительно разоблачен. Нелегко землянину вести себя так по отношению к спейсеру, но он, Бэйли, обязан это сделать. Он оглядел устремленные на него лица. На всех было выражение тревожного внимания. Даже у Корвина Атлбиша появилось нечто человеческое во взгляде.

 Итак, мы переходим к вопросу об орудии убийства,  продолжал землянин,  и, надо признаться, что этосамый сложный вопрос. Орудие, с помощью которого было совершено преступление, так и не было обнаружено.

 Если бы не этот пункт,  заметил Атлбиш,  мы бы считали обвинение, предъявленное госпоже Дельмар, вполне доказанным, и нам не потребовалось бы никакого дополнительного расследования.

 Конечно,  согласился Бэйли.  Итак, давайте рассмотрим вопрос об оружии. Если преступление было совершено Гладией Дельмар, оружие должно было быть найдено на месте преступления. Мой коллега, Даниил Оливау с Авроры, в настоящее время не присутствующий на нашем совещании, считает, что это оружие было унесено доктором Тулом. Во всяком случае, у него имелась такая возможность и был для этого мотив. Нами установлено, что Гладия Дельмар родная дочь доктора Тула. Я спрашиваю доктора Алтима Тула, спрашиваю публично, обнаружил ли он во время осмотра находившейся в обмороке госпожи Дельмар какой-либо тяжелый предмет, могущий служить орудием убийства?

Доктор Тул весь трясся.

 Нет, нет, клянусь, я не находил ничего подобного,  дрожащим голосом еле вымолвил он.

 Есть ли желающие опровергнуть слова доктора Тула?

Наступило гробовое молчание.

 Тогда рассмотрим другую возможность. Она заключается в том,  продолжал детектив,  что какой-то посторонний проник в лабораторию и, совершив преступление, унес оружие с собой. Но спрашивается, зачем ему это делать? Зачем уносить оружие? Тем самым он доказывает, что госпожа Дельмарне убийца. Казалось бы, проще оставить оружие около жертвы и тем самым навлечь серьезнейшие подозрения на жену убитого. Только круглый дурак не поймет этого. Значит, орудие убийства находилось где-то поблизости от убитого и его лежавшей в беспамятстве жены и при этом осталось незамеченным.

 Так что же, вы принимаете нас за дураков или за слепых?  вскричал Атлбиш.

 Нет, я принимаю вас за тех, кем вы являетесь,  за соляриан,  спокойно ответил Бэйли.  Вы, как истые соляриане, не могли догадаться, что то особое оружие, которое было применено, находилось тут же у вас под носом.

 О небеса! Что говорит этот землянин! Я не понимаю ни единого слова,  в смятении прошептала Клариса.

Гладия, которая не пошевельнулась в течение всей речи Бэйли, с ужасом взглянула на него.

 На месте преступления были обнаружены не только мертвый Дельмар и его жена в бессознательном состоянии. Там также находился еще и испорченный робот.

 Ну и что же?  негодующе вскричал Либиг.

 Разве вам не очевидно следующее? Исключив все невозможные варианты, мы приходим к истине, сколь бы немыслимой она вам ни казалась. Именно этот самый робот и был тем смертельным оружием, которым хитро воспользовался убийца. Но вы, соляриане, в силу ваших привычек и традиций, не смогли догадаться об этом.

Вскочив с мест, все закричали сразу. Все, кроме Гладии, которая молча смотрела на Бэйли.

Бэйли поднял руку и громовым голосом заорал:

 Эй вы, успокойтесь! Я еще не кончил. Выслушайте меня до конца, и вы все поймете!

Сила ли убежденности, звучавшая в голосе Бэйли, или неожиданность и непривычность его грубого окрика, но он подействовал на соляриан магически. Вновь наступила мертвая тишина.

 Садитесь и слушайте!  приказал Бэйли.  Вы забыли, что убийство Дельмаране единственное преступление на Солярии. Было совершено покушение на правителя Груэра. Наконец, пытались устранить меня с помощью отравленной стрелы! Последнее заявление было встречено тихим ропотом аудитории.

 Здесь целая цепь преступлений. И все они невозможные, немыслимые, как сказал мне доктор Либиг, когда я пытался их с ним обсудить. А между тем все они имеют простое и ясное объяснение: их совершили роботы, но не прямо, а косвенно. Ими руководил опытный и умелый преступник, сумевший обойти запреты Первого Закона. Обратите внимание: первое действиесовершенно невинное с точки зрения робота. Ему приказано налить некую жидкость в бокал с водой. Робот, поскольку это никому не причинит вреда, выполняет приказ. Второй робот получает столь же невинный приказ подать эту воду по первому требованию своему господину. Он не знает о манипуляциях первого и без колебаний выполняет приказание. Вот тайна отравления Ханниса Груэра. Так же действовали и со мной. Один из роботов смазал стрелу ядом, другой, не зная об этом, подал ее самому искусному стрелку, сопроводив свое действие комментарием о том, что грязный землянин опасен для соляриан. Схема одна и та же. И заметьте себе, что все эти действия не требовали личного присутствия преступника. Вам, вероятно, известно, что квалифицированные роботехники могут устанавливать контакты с роботами, используя межроботические линии связи.

 Весьма неправдоподобное объяснение,  промолвил авторитетным тоном Либиг.

 Этого не может быть!  воскликнул Квемот. Его лицо было белым, а губы тряслись.  Ни один солярианин не посмеет использовать роботов для того, чтобы причинить вред человеческому существу.

 Кроме того, вся эта чепуха не имеет ни малейшего отношения к убийству Дельмара,  возразил Либиг.  Я еще вчера сказал вам об этом. Разве можно заставить робота раскроить череп человеку? Так, чтобы он не подозревал нарушения Первого Закона?

 Да, можно,  спокойно ответил детектив.

 Но как?  закричал истерически Атлбиш.

Видимо, и у великого спейсера есть нервы,злорадно отметил про себя Бэйли, а вслух промолвил:

 Сейчас вам объясню. Мне самому это стало ясно только вчера. Я не мог подняться с кресла и обратился к роботу с приказом: Дай мне руку. Робот пришел в смятение и не знал, что делать. Он смотрел на свою руку с таким видом, как будто собирался вынуть и подать ее мне. Тогда мне пришлось повторить свой приказ менее буквально. Но тут-то я вспомнил, что вы, доктор Либиг, в нашей беседе упомянули об экспериментах, которые проводились вами. Речь шла, как я потом догадался, о создании новых моделей роботов с заменяемыми частями. Допустим, что робот, с которым работал Дельмар, мог вынимать и вставлять на место свои конечности, например руки. Об этом сам Дельмар мог и не догадываться. Предположим далее, что убийца появляется в лаборатории Дельмара и приказывает роботу: Дай мне руку. Робот немедленно выполняет приказание. Рука роботапревосходное оружие. Убийца делает свое дело, затем вставляет руку на место, и никаких следов

Ужас, заставивший слушателей молчать, уступил место нестройному хору возражений и протестующих возгласов.

Атлбиш, красный и негодующий, величественно встал с места и сделал шаг вперед.

 Даже и в этом случае, если только все это правда, убийцаГладия Дельмар. Только она могла прийти в лабораторию своего мужа и сделать все то, о чем вы сказали. Если только действительно существуют такие роботы с заменяемыми конечностями.

Гладия начала тихо всхлипывать.

Бэйли не смотрел на нее.

 Наоборот,  сказал он твердо,  я считаю, что преступником был кто-то другой, но не госпожа Дельмар.

При этих словах Джотан Либиг скрестил руки на груди и презрительно фыркнул.

 Вы, доктор Либиг, как я надеюсь, поможете мне установить, кто был этот убийца. Как специалист, вы отлично понимаете, что не искушенный в роботехнике человек не сумеет управлять роботами настолько умело, чтобы заставить их так или иначе нарушить Первый Закон. Ну, скажите нам, доктор Либиг, что понимает в роботехнике Гладия Дельмар?

 Почему вы спрашиваете об этом именно меня?  воскликнул солярианин.

 Ну, как же, ведь вы пытались просветить госпожу Дельмар в вопросах роботехники. Вы достигли своей цели?

На лице Либига появилось растерянное выражение.

 Она, видите ли, она

Он остановился.

 Как ученица она оказалась безнадежной, не так ли?

 Она могла притворяться невежественной,  голос солярианина снова обрел уверенность.

 Значит вы, как специалист, утверждаете, что госпожа Дельмар настолько искушена в роботехнике, что могла бы заставить роботов совершить косвенное убийство?

 Как я могу ответить на ваш вопрос!

 Хорошо, я поставлю вопрос иначе. Мой коллега, Даниил Оливау, случайно потеряв связь со мной, затратил на поиски немало времени и нашел меня с большим трудом. Преступник же узнал о моем пребывании достаточно быстро, очевидно, с помощью межроботических линий связи. Столь же быстро и ловко, снова используя роботов, преступник организовал покушение на мою жизнь. Как вы думаете, обладает ли госпожа Дельмар достаточной квалификацией в роботехнике, чтобы все это проделать?

Корвин Атлбиш наклонился вперед.

 Кто же, по-вашему, землянин, обладает достаточной квалификацией?

 Правитель Джотан Либиг, по общему признанию и по его собственному мнению, является самым квалифицированным роботехником на вашей планете.  медленно отчеканил Элиа Бэйли.

 Это обвинение?  пронзительно закричал роботехник.

 Да, Либиг,  голос Бэйли звучал громко и решительно,  это обвинение.

ЭЛИА БЭЙЛИ ОБВИНЯЕТ

Либиг выпрямился. Нарочито спокойно, медленно и раздельно выговаривая слова, он начал:

 То, что вы говорите, чепуха. Я внимательно изучил робота, присутствовавшего при убийстве. Никаких заменяемых рук и ног у него не было. Этот робот никак не мог служить орудием убийства.

 А кто может подтвердить ваши слова, солярианин?  также спокойно и медленно спросил Бэйли.

 Мои слова обычно не подвергаются сомнению.

 Ах, вот как! Тогда почему же вы столь быстро уничтожили этого робота?

 А кому он был нужен? Робот никуда не годился, он был полностью бесполезен.

 Почему?

Самообладание постепенно начинало покидать роботехника. Его лицо покрылось пятнами.

 Вы уже задавали мне этот вопрос, землянин,  сказал он, сжимая кулаки.  И я объяснил вам причину. Повторяю: робот присутствовал при убийстве человека. И он не смог предотвратить это убийство.

 Тем не менее исследовать его было для нас чрезвычайно важно,  возразил Бэйли.  Я утверждаю, что именно его рука была использована в качестве оружия.

 Чепуха, немыслимая чепуха!  не сдерживаясь более, закричал Либиг.  Что вы вообще смыслите в роботехнике?

 Возможно, немного,  невозмутимо ответил детектив.  Но я предлагаю следующее. Пусть глава Департамента Безопасности Корвин Атлбиш распорядится, чтобы был произведен обыск вашей лаборатории и фабрики роботов. При этом будет установлено, производили ли вы эксперименты с заменой конечностей. Если да, то не послали ли вы такого робота в распоряжение Дельмара.

 Никто не смеет заходить в мою лабораторию!  завопил роботехник.

 Почему? Если вам нечего скрывать, то почему вы боитесь показать свою лабораторию?

 А при чем здесь я? Как я мог быть заинтересован в смети своего друга Дельмара?

 Я думаю, для этого было две причины,  ответил Бэйли.  Первая такова. Вы были дружны с миссис Дельмар, даже очень дружны, не так ли? Ведь, несмотря ни на что, соляриане все-таки люди. Вы, правда, никогда не имели дела с женщинами. Но это отнюдь не означает, что вы не подвержены никаким эмоциям. Ну, скажем, животным импульсам. Вы виделись с госпожой Дельмар то есть не то чтобы виделись, но общались посредством телесвязи. При этом она часто бывала достаточно обнажена и

 Нет, нет, вы лжете!  крикнул Либиг и закрыл лицо руками.

 Нет, нет,  прошептала и Гладия.

 Возможно, вы даже сами не понимали характера своих ощущений. Или, если и догадывались, то презирали себя и ненавидели госпожу Дельмар, которая вызывала их. И, конечно, сам Дельмар, ее муж, был вам особенно ненавистен. Вы ведь просили госпожу Дельмар стать вашей помощницей, не так ли? Вы настойчиво добивались этого. Она отказалась, и вы возненавидели ее еще больше. Убив Рикэна Дельмара таким образом, чтобы подозрение пало на его жену, вы одним ударом расправились с обоими.

 Кто поверит этой дешевой мелодраматической болтовне?  пробормотал красный как рак спейсер.  Только грязный землянин может подумать такое о солярианине.

 Я не утверждаю, что сказанное являлось вашим единственным мотивом, доктор Либиг. Все эти чувства, конечно, влияли на вас, но, скорее, бессознательно. У вас был и гораздо более прямой, более осознанный мотив. Доктор Рикэн Дельмар мог серьезно помешать вашим планам. Поэтому его следовало устранить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора