Стивен Р. Дональдсон - Появление темного и голодного бога стр 9.

Шрифт
Фон

«Любопытство, мать твою!»

 Конечно, знают. Её зовут Морн Хайленд. Она досталась мне от Энгуса Термопайла после того, как его арестовала Служба безопасности Рудной станции. Возможно, копы думают, что девчонка по-прежнему работает на них. Они не знают о зонном импланте, хотя и могли предпринять какие-то меры предосторожностисменить несколько известных ей кодов. В любом случае они способны изменить лишь часть информации. То есть девка по-прежнему на вес золота.

 Тогда почему ты не продашь её амнионам?  спросил Билл.  Такая сделка решила бы все твои проблемы.

 Потому что тогда я решу не только свои, но и их проблемы,  ответил Ник, взглянув в сияющие глаза Билла.  Якак ты. Я делаю с ними бизнес ради денег и собственной выгоды, но не для того, чтобы помогать этим выродкам.

«Запомни мои словамоё предупреждение. Якак ты. Если ты ещё раз обманешь меня, я вырву твоё сердце».

Лицо Билла превратилась в гримасу. Он осмотрел экраны терминалов, рассеянно нажал на пару клавиш пульта, а затем нервно постучал пальцами по краю стола. Внезапно Билл улыбнулся. Обычно он выглядел как оживший труп, но теперь это был труп в оргазме.

 Капитан Ник, я тебе не доверяю. Ты играешь со мной в какую-то игру. Возможно, в ту самую, которую ведёшь с амнионами. Иначе ты не стал бы отклонять спасательную капсулу к планетоиду, а отдал бы её «Штилю».

 Это сделала Морн!  оборвал его Ник.

Осознав свою ошибку, он злобно выругал себя. Как ей удалось так серьёзно напакостить ему? Как она смогла так глубоко вонзить в него нож предательства?

 И ты думаешь, я поверю, что она действовала без твоего ведома?  парировал Билл.  Нет, капитан Ник. Ты с ней заодно. И именно поэтому тебе так хочется всучить мне её. Именно поэтому ты представляешь Морн сказочной феей. А мне ясно одно: если я возьму её у тебя, то получу совершенно не то, о чём ты тут рассказывал.

Билл криво усмехнулся.

 Ах, хитрый Ник! Нежели ты не слышал сплетен о себе? Неужели ты не знаешь, что тебя считают пиратом, который сколотил свой капитал, выполняя особые задания полиции? Возможно, и эта уловка является продуманной шарадой, с помощью которой тебе предписано внедрить в мою колонию свою ручную лейтенантшу. Боюсь, мне придётся отказаться от твоего предложения,  он радовался, как мальчишка, который выиграл игру в шарики.  Итак, дорогой капитан. Если ты не можешь заплатить мне, то нам больше не о чём разговаривать.

Саккорсо поник, словно его избили, но не оттого, что Билл отказал ему. Нет, его потеря была более чувствительной. У Ника даже заболело в пахутак сильно он хотел, чтобы Морн стала грязной проституткой на Малом Танатосе. Эта месть удовлетворила бы его больше, чем продажа Морн амнионам. Только так он мог бы поквитаться с ней за нанесённое ему оскорбление.

И тем не менее его показная печаль была уловкой. Притворяясь побеждённым, он пытался скрыть истинную природу своего отчаяния.

 Всё верно,  сказал он со вздохом.  Ты прав. Я беспомощен в этой ситуации. Конечно, будь у меня такая возможность, я теперь ни за что не стал бы иметь с тобой дел. Но я попал в безвыходное положение. Ты не признаешь моего кредита. Не отремонтировав корабль, я не могу взлететь. И ты не отдаёшь мне парня, которого забрал. Если я не верну его амнионам, они придумают для меня что-нибудь похуже, чем смерть.

Он произнёс все это, чтобы показать своё отчаяние. Биллу нравилось смотреть на страдания людейпоэтому он мог поверить Нику.

 Теперь ты точно не оставил мне другого выбора. Я предлагаю тебе последнюю вещь, которая у меня осталась.

 Ну-ка, ну-ка!

Билл выжидающе насторожился, словно пёс, выпрашивающий подачку. Его глаза следили за каждым движением Ника.

 Я могу дать тебе

Внезапно на центральном терминале замигал огонёк. Билл отвлёкся и, нажав на несколько клавиш пульта, взглянул на монитор. Его длинные пальцы замелькали над клавиатурой, печатая инструкции.

«Слушай меня, костлявая тварь!  хотелось крикнуть Нику.  Ты прав, я иногда выполняю задания бюро по сбору информации. Недавно я получил там вакцину, способную подавлять мутагены. Мне её дал Хэши Лебуолдля проверки. Вот почему я летел на Станцию Всех Свободчтобы проверить её. И она подействовала. Иначе я бы не был здесь. Я дам тебе сё, если ты вернёшь мне Дэйвиса».

Но слова умерли в его груди, когда дверь распахнулась и в комнату широким шагом вошла женщина в лёгком эластичном костюме.

 Капитан Ник, ты знаком с Сорас Чатлейн?

Задавая этот вопрос, Билл непонятно чему радовался.

 Она сказала мне, что вы с ней не встречались. Но, возможно, ты слышал о её делах. Это её корабль подобрал твою «собственность».

Его усмешка стала неприличной.

Саккорсо находился в круге света. Он видел лишь силуэт приближавшейся женщины. Когда она возникла перед ним, Ник замер, застигнутый врасплох старым страхом. Он смотрел на нёс, затаив дыхание. А она, поприветствовав Билла, повернулась к Нику и с беспристрастным спокойствием взглянула на его покрытые шрамами щеки. Судя по её неловким движениям, она с трудом справлялась даже с малым притяжением планетоида.

 Какая странная встреча,  сказала дама вибрирующим голосом.  Я ошиблась, Билл. Мы с капитаном Саккорсо когда-то знали друг друга. В то время он пользовался другим именем. Вот почему я не вспомнила его.

Сорас Чатлейн, капитан «Планёра». Ник тоже не думал, что это она. Не думал, потому что в то время и Сорас, и её корабль назывались иначе. Сейчас она выглядела намного старше. Морщины и дряблая кожа испортили былую красоту лица. В ярком свете волосы выглядели почти седыми. Однако Ник узнал её мгновенно, словно она вырвалась из его бесконечно повторявшегося кошмарного сна.

Это она была той женщиной, которая покрыла шрамами его щеки и ранамидушу.

 Я вижу, наше удивление обоюдное,  кокетливо добавила она, как будто он по-прежнему был наивным юнцом.

Страх скрутил его мышцы в узлы, ярость исказила лицо. Однако инстинкт выживания удержал Саккорсо от желания вцепиться в горло Сорас.

Она с торжествующей улыбкой отвернулась от него и обратилась к Биллу:

 Похоже, ты был занят.

Её голос был все тем же богатым контральто, которое некогда ласкало слух Ника,  особенно когда она занималась с ним любовью. Верное, использовала его перед тем, как предать.

 Ты пропустил последнюю сводку Башни. А мне хотелось бы обсудить её с тобой. Кстати, капитан Саккорсо может пояснить нам кое-что.

Сорас снова улыбнулась Никумногообещающе и презрительно. Он не мог отвести от неё глаз. Мышцы груди напряглись так сильно, что он едва дышал.

 Ты пришла не вовремя,  весело заметил Билл.  Капитан Ник хотел сделать мне какое-то необычное предложение. Однако это может подождать.

Он взглянул на экраны.

 Что ты хотела обсудить?

 Башня только что засекла появление корабля полиции,  ответила Чатлейн.  Крейсер-разведчик класса «Игла», предположительно невооружённый. Если его идентификатор верен, то корабль называется «Труба». Он в восемнадцати часах от космопорта и просит разрешения на посадку.

Сделав эффектную паузу, Сорас добавила:

 Согласно их сообщению, на борту два человекаЭнгус Термопайл и Майлс Тэвернер. Они заявляют, что украли этот корабль.

Нику показалось, что в комнате не хватает воздуха. Пойманный в круг света и ошеломлённый, он вдруг испугался, что может потерять сознание.

Ник

Объятый светом ламп и убийственным страхом, он внутренне содрогнулся. Ника ослепила молния, оглушил грохот грома, но они были в его головетайные и нереальные. В тот день отчаяния Сорас заставила его рыдать от унижения. И слезы смешивались с кровью на его щеках. Теперь же шрамы горели, будто обожжённые кислотой. Если бы сейчас он позволил себе вздох, то это был бы стон.

Опутанный нитями света, Ник начал тонуть в омуте злобы. Но прежде чем взорваться, прежде чем убить себя, сломав шею Сорас, он успел ухватиться за спасательный кругза имя, позволившее ему всплыть на поверхность реальности. Майлс.

Он вцепился в неговцепился мёртвой хваткой, повторяя вновь и вновь. Майлс Тэвернер. Спасение и надежда. Спасение и безумие, слитые вместе, но это было всё, что он имел.

Майлс Тэвернер летит на верфи «Купюра».

Стеснение в груди ослабло, и Ник снова начал дышать. Свет отступилупал на пол, как срезанная петля. Он снова мог видеть стены и тусклые углы, заполненные липкими тенями. Его лицо исказила гримаса. Он медленно и по частям восстанавливал свою усмешку.

Каким-то образом Ник вернулся к недоделанным делам. Он перестал быть Саккорсо, который никогда не проигрывал. Но он по-прежнему ухмылялся и без страха смотрел в лицо своим мучителям. Потому что Майлс летел на верфи «Купюра».

Наверное, он боролся с собой слишком долго. Взглянув на Билла и Чатлейн, Ник увидел, что они выжидательно наблюдали за ним. Билл держал палец на красной кнопке, в любую секунду готовый вызвать помощьили уничтожить Ника лучом самонаводящегося лазера. Но Сорас не боялась Саккорсо. Её взгляд был полон циничного веселья. Она наслаждалась замешательством Ника и хотела понять, как далеко могла толкнуть его в бездну отчаяния.

 Боже, как я устал,  пробормотал он в напрасной попытке объяснить своё поведение.  Если вы думаете, что полет сюда со Станции Всех Свободприятная забава, то вам его лучше не предпринимать.

И, поскольку безумство для него было формой вдохновения, он добавил:

 Вы знаете, что эти амнионские ублюдки сделали со мной?

Его ярость больше не требовала выхода. Его спокойствие граничило с безумием.

 Они продали мне испорченные компоненты к маршевому двигателю. Я едва не взорвался, проходя через гравитацию. Если бы мой инженер не оборвал контактное поле, меня сейчас не было бы в живых. Вы просто не знаете, как могут предавать ваши хозяева.

 Мне кажется, ты сам спровоцировал их на это,  задумчиво сказала Сорас.

Ник не обратил на неё внимания. Он решил делать вид, что не замечает Чатлейн,  до тех пор, пока не расправится с ней. Его внимание сосредоточилось на Билле.

А в это время Билл старался понять, что вызвало такую перемену в Нике.

 Похоже, ты ждал капитана Энгуса?  спросил он после недолгой паузы.  Мне показалось, ты обрадовался, услышав о его прибытии.

 Не особенно,  с былой невозмутимостью ответил Ник. Даже безумец мог бы понять, насколько опасным был этот момент. Билл находился в шаге от догадки. Его нужно было чем-то отвлечь.

 Просто мне в голову пришла отличная идея. Возможно, она не сказала тебе, что у меня с ней имеются старые счёты.

Ник грозно покосился на Сорас Чатлейн.

 Очень старые счёты. Хотя зачем ей было говорить об этом. Она не знала, что увидит меня здесь. С того мгновения, как она вошла сюда, я думал только об одном. Мне хотелось убить её на месте. И вдруг до меня дошлона фоне шрамов его усмешка казалась воплощением злобного удовлетворения, что я получил прекрасную возможность. Она может оказаться очень забавной.

Пусть Сорас верит или не верит. Это его не касалось. Ему была важна только реакция Билла.

 На самом деле мне плевать на Термопайла,  спокойно продолжил Ник.  Прилетит он сюда или неткакая разница? Я не имею с ним общих дел. Но если ты спросишь моего совета, то я отвечу так: не разрешай ему посадку. Что-то здесь дурно пахнет, и это явно не моя вонь.

Билл задумчиво скривил рот и несколько раз сжал пальцы в кулаки.

 Конечно, здесь есть причина для тревоги. Но времени у нас достаточно, и мы можем обдумать ситуацию. Кстати, мысль о времени напомнила мне, что Сорас прервала тебя. Кажется, ты хотел сделать мне какое-то предложение?

Ник равнодушно пожал плечами.

 Ну, это мелочи. Забудь.

Он снова чувствовал себя расслабленным и в развязной манерности не уступал даже Биллу.

 Поговорим об этом позже. Сейчас мне надо думать о другом. В принципе я не против гостевой стоянки. Она меня теперь вполне устраивает. Если только ты в дополнение к кредитуон язвительно усмехнулся, не аннулируешь и все мои наличные.

 Ну что ты, капитан,  с доброй улыбкой ответил Билл.  Деньги есть деньги.

На его губах играли тени.

 Можешь тратить их здесь сколько угодно. Как только ты решишь свои проблемы, я тут же признаю твой кредит.

 Хорошо,  произнёс Саккорсо.  А ты пока позаботься о моей собственности. Мне бы не хотелось, чтобы ты испортил товарный вид этого маленького сукиного сына.

Ник развернулся на каблуках и, не взглянув на Сорас, направился к двери.

 Кое-что на свете никогда не меняется, капитан Саккорсо,  с насмешкой сказала она вслед.  Не забывай об этом.

Дверь открылась, скользнув в паз стены. Игнорируя выпад Чатлейн, Ник гордо покинул твердыню Билла.

Ещё бы! Майлс Тэвернер уже подлетал к верфям «Купюра».

* * *

Когда Саккорсо в сопровождении охранников вернулся к стоянке «Мечты капитана», его время подошло к концу. Едва он приблизился к воздушному шлюзу, как Мика подключила внешнюю связь и доложила по интеркому:

 Ник, «Штиль» уже здесь. Сразу после посадки амнионы сообщили, что желают встретиться с тобой. Они сказали, что послали к тебе эмиссара.

Ожидая, пока Мика разблокирует замок двери, Ник спокойно спросил:

 Где их корабль?

 На якорной стоянке в амнионском секторе. Я удивилась, что они послали эмиссара, а не вызвали тебя к себе, чтобы договориться на их территории. Мне кажется, они не хотят давать тебе повод для новых отсрочек.

 Вот именно.

Саккорсо отключил интерком и вошёл в воздушный шлюз. Пальцы живо набрали код замка внутренней двери.

«Повод для новых отсрочек». Как будто у него был выбор! Если бы он не тянул время, то давно погиб бы. Ник не имел рычагов, чтобы влиять на Билла. У него оставалось лишь иммунное лекарство, с помощью которого он хотел заманить в ловушку Сорас. То есть в данный момент он мог рассчитывать только на Майлса.

Но почему Майлс связался с Энгусом? Какая сила свела вместе этих двух непримиримых врагов? И может ли Ник воспользоваться этой силой?

Ему требовались ответы. Ему требовался Майлс. Но «Труба» находилась в восемнадцати часах от верфей «Купюра». То есть Ник опять был вынужден обманывать амнионов.

Вбежав в безопасное пространство корабля, он направился на мостик. Печально, но угроза смерти стала для него частью повседневной реальности. Похоже, он терял рассудок. С каждой минутой от него отваливались куски прошлой жизни, высвобождая что-то мелкое и невзрачное.

Ну и пусть! Он был на своём корабле и брал от него силу. Это судно служило ему верой и правдой. Оно спасло ему однажды жизньоно и Майлс. Шагая по узкому проходу, Ник чувствовал, как сила корабля вливалась в него. Ноги поднимались выше, в руках кипела энергия, и даже гравитация планетоида, казалось, немного уменьшилась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92