На ней было то же красное платье и кружевная шаль на плечах "мантилья". Конечно, это была испанка - смуглая, черноволосая и черноглазая, с пухлыми губами. При дневном свете Ника разглядела на ее поблекшем лице ранние морщинки возле глаз и в уголках губ.
Испанка что-то сказала.
Ника не поняла, на всякий случай ответила: "Гуд монин!" Испанка жестом пригласила ее пройти на палубу и улыбнулась. Нике не понравилась ее улыбка, она замешкалась, испанка повторила свое приглашение. Отказ, чувствовалось, ни к чему хорошему не приведет. Боясь оступиться на крутых ступеньках лестницы, которая вела на палубу, она смотрела себе под ноги, а когда поравнялась с краем люка и подняла голову, испанка сильно толкнула ее в спину.
5
Чтобы не удариться о крышку люка. Ника пригнулась, зацепилась за порог и упала бы, наверное, но ее тут же подхватили мужские руки, разом выдернули наверх, грубо швырнули вперед, и она очутилась в плотном окружении хохочущих и гогочущих мужчин, от которых крепко несло ромом, потом и табаком.
Ее закрутили, завертели, стали перебрасывать от одного к другому, обнимать, тискать. А она от неожиданности потеряла всякую способность соображать и сопротивляться, только переходила из рук в руки, пока, наконец, какой-то здоровяк не обхватил ее за плечи, плотно прижав к себе. Ника уткнулась лицом в его голую грудь, волосатую, потную, противную донельзя, попыталась вырваться, но он был слишком силен и лишь крепче обхватил ее, сказал что-то громко, товарищи его ответили ржанием и гоготом. И среди этого шума Ника услышала высокий по тону смех торжествующий смех женщины.
Вот тут Ника сразу пришла в себя.
Она слегка развернулась боком и сильно ударила державшего ее мужчину кулаком точно под ложечку.
Он сказал "Ха!", тут же перестал смеяться и отпустил ее.
У него оказалось красное, грубое, как из дерева вырубленное, лицо и маленькие глазки, утонувшие в напухших надбровьях. Потирая живот рукой, он передохнул, оскалил в улыбке желтые прокуренные зубы, опять что-то сказал, и окружающие опять ответили ему дружным хохотом.
Ника тоже вздохнула поглубже.
Обрывающимися от гнева пальцами застегнула пуговицы на курточке. Отбросила с лица волосы, нависавшие на глаза. Оглянулась.
Ее окружало десятка два матросов, одетых пестро и рвано. Все это были молодые парни, физиономии у них были самые живописные - каждый из них был бы находкой для режиссера, задумавшего повторить "Остров сокровищ".
Затем она увидела и сеньора Оливареса.
К чести его, в матросской забаве он участия не принимал, но и не мешал своим людям, стоял в стороне, прислонившись к стенке каютной надстройки, и смотрел на происходившее хмуро и без улыбки. Ника догадалась, что весь спектакль был устроен без его согласия. Такое могла придумать только женщина. Конечно! Вон она стоит рядом с сеньором Оливаресом, поглядывая на Нику со злым и насмешливым любопытством.
Ника поняла, что неприятности для нее только начинаются, и дальнейшее трудно предугадать. Но игрушкой и посмешищем у этих скотов она-таки не будет! И режиссеру нужно об этом как-то сказать. Ника заложила руки за спину и решительно шагнула к женщине. Та сразу перестала смеяться, даже отступила на шаг.
- То-то! - уронила Ника сквозь зубы.
Рыженький переводчик был здесь. Испанка повернулась к нему, он выслушал ее, помолчал оторопело. Взглянул вопросительно на сеньора Оливареса, тот принужденно отвернулся.
Тогда рыженький переводчик подошел к Нике.
Лицо его выражало растерянность, он даже развел руками, как бы оправдываясь, показывая, что он здесь ни при чем.
- Мисс, - сказал он. - Вот эти джентльмены - лучшие матросы королевского фрегата. Вам нужно выбрать из них... - он запнулся, подыскивая подходящее продолжение, - выбрать себе мужа...