Юрий Борев - «Если», 1995 04 стр 33.

Шрифт
Фон

 Да. Впрочем Нет! Подожди!  Форд внезапно прыгнул куда-то в сторону.  Что это за тумблер?!  вскричал он.

 Что? Где?  вскричал Артур.

 Шутка,  сказал Форд.  Нас все-таки ждет смерть.

 Знаешь,  проникновенно произнес Артур,  вот в такие моменты, когда я заперт в шлюзовой камере вогонского корабля вместе с жителем Бетельгейзе и готовлюсь отдать концы в пучинах космоса вот в такие моменты я дико сожалею, что не слушал в детстве маму.

Зарокотал мотор.

Люк открылся, засвистел вырывающийся воздух, и Форд и Артур вылетели в космос, будто пробки из игрушечного ружья.

Глава 8

«Путеводитель по Галактике для путешествующих автостопом»в высшей степени замечательная книга. За многие годы содержание статей неоднократно менялось. Статьи для «Путеводителя» писало бесчисленное множество исследователей и путешественников.

Введение:

«Космос велик. Страшно велик. Вы просто не поверите, насколько он умопомрачительно велик. К примеру, вы сетуете, как далеко от вас аптека, нопо сравнению с космосом это сущая чепуха»

И т. д., и т. п.

Честно говоря, перед чудовищной необъятностью космоса пасовали куда лучшие умы, чем авторы вводной части «Путеводителя». Для описания межзвездных пучин можно придумывать самые красочные сравнения, однако факт остается фактом: такие расстояния просто не укладываются в человеческом воображении.

Даже свету, который распространяется настолько быстро, что многие цивилизации тысячи лет не могут понять, распространяется ли он вообще,  так вот, даже свету требуется некоторое время на путешествие в космосе.

«Набрав полную грудь воздуха,  говорится в «Путеводителе по Галактике»,  вы можете продержаться в вакууме около тридцати секунд». Однако далее там сказано: вероятность того, что в умопомрачительных просторах космоса вас подберет в течение тридцати секунд проходящий мимо корабль, равняется одному к двум в степени 276709.

Удивительное совпадение, таков номер телефона некоей квартиры в Излингтоне, где Артур однажды познакомился на вечеринке с очаровательной девушкой, с которой у него ничего не вышло,  ее увел какой-то наглец.

Хотя планета Земля, квартира в Излингтоне и тот телефонный аппарат канули в небытие, все же приятно заметить: все это в какой-то степени связано с фактом, что через 29 секунд Форд и Артур были спасены.

Глава 9

Форд Префект и Артур Дент лежали на тротуаре и, словно выброшенные на берег рыбы, судорожно ловили губами воздух.

 Ну вот,  прохрипел Форд,  я же говорил, что придумаю что-нибудь.

 О да,  выдавил Артур.

 Здорово меня осенило!  продолжал Форд.  Найти проходящий мимо корабль, чтобы нас подобрали.

 А кстати, где мы?  поинтересовался Артур.

 Не знаю,  ответил Форд.  Я еще не открыл глаза.

Вселенная подпрыгнула, застыла, потекла и разбрызгалась в прямо противоположных направлениях.

Артур и Форд открыли глаза и с удивлением огляделись.

 Боже всемогущий, ну прямо побережье у Саутенда!  воскликнул Артур.

Они сидели на тротуаре и с некоторым беспокойством смотрели, как тяжело скачут на песке дети-гиганты и стремительно несутся по небу дикие лошади.

 Знаешь,  кашлянув, начал Артур,  если это Саутенд, то что-то с ним неладно

 Ты о том, что море неподвижно, как скала, а дома колышутся туда-сюда? Да, я тоже подумал, что это странно.

Внезапно раздался женский голос. Самый обычный приятный женский голос, который произнес:

 Один к двум в степени сто тысяч

Форд огляделся в поисках источника звука, но не увидел ничего, что бы его заинтересовало.

 Кто это сказал?  воскликнул Артур.

 Понятия не имею! Будто кто-то подсчитывает вероятность. Ну, один к трем Один к двум в степени сто тысячэто очень маловероятно, надо тебе сказать.

Внезапно на них опорожнилось содержимое огромного резервуара с горчицей.

 Что это значит?  вскричал Артур.

 Ты о чем, о горчице?

 Нет, об этом подсчете вероятности!

 Понятия не имею. Просто ума не приложу. По-моему, мы на каком-то космическом корабле.

 Причем осмелюсь заметить,  сказал Артур,  явно не в каюте первого класса.

 На материи пространства-времени появились складкибольшие и уродливые.

 А-а-а-а-ргхх!  закричал Артур, почувствовав, что его тело размягчилось и потекло в неожиданных направлениях.  Саутенд тает звезды кружатся мои ноги засасывает закат левая рука вообще куда-то делась  Ему в голову пришла страшная мысль:

 Как же я теперь буду пользоваться электронными часами?  Он перевел взгляд на Форда.  Форд, ты превращаешься в пингвина. Прекрати!

Опять раздался голос.

 Один к двум в степени семьдесят пять тысяч.

Форд вперевалку бегал вокруг пруда.

 Эй, голос!  сердито прокрякал он.  Где ты? Что происходит и как это остановить?

 Успокойтесь, пожалуйста,  произнес приятный голос. Так увещевает стюардесса пассажиров самолета с двумя моторами, один из которых объят пламенем.  Вы в полной безопасности.

 Не в этом дело!  бесновался Форд.  Дело в том, что я сейчас пингвин, хоть и в безопасности, а у моего коллеги быстро кончаются все конечности!

 Порядок, они снова на месте,  заверил Артур.

 Один к двум в степени пятьдесят тысяч.

 Правда,  заметил Артур,  они у него несколько длиннее, чем мне нравится, но

 Эй!  вскричал Форд.  Тебе не кажется, что пора сказать что-нибудь более толковое?

 Добро пожаловать на борт «Золотого сердца»,  объявил голос.

 Прошу не принимать близко к сердцу,  продолжал голос,  все, что вы, возможно, видите и слышите,  это лишь временный побочный эффект вашего чудесного спасения от неминуемой гибели при вероятности один к двум в степени двести семьдесят шесть тысяч, а то и выше. Сейчас на борту вероятностный фактор один к двум в степени двадцать пять тысяч. Мы войдем в нормальную вероятность, как только определим, что вообще можно считать нормой. Благодарю за внимание. Один к двум в степени двадцать тысяч.

Голос смолк. Форд и Артур оказались в маленькой комнатке со светящимися розовыми стенами.

 Артур!  в экстатическом восторге закричал Форд.  Это фантастика! Нас подобрал корабль на невероятностной тяге! Обалдеть можно! Ходили всякие слухи, и, разумеется, их официально опровергали, но, стало быть Невероятностная тяга! Артур, это просто Артур! Что происходит?

Артур лежал на полу, отчаянно пытаясь прижать его плотнее к стенам, однако из щелей тянулись крохотные, покрытые шерсткой руки с измазанными чернилами пальцами и доносился безумный писк торопливых голосков.

Артур в ужасе повернул голову.

 Форд! Там полно обезьян, которые хотят поговорить с нами о только что напечатанном ими «Гамлете».

Глава 10

Невероятностная тягачудесное изобретение, позволяющее преодолевать межзвездные пучины за неуловимо малую часть секунды и без этой чудовищно неуклюжей возни в подпространстве.

Основы невероятностной тяги были открыты благодаря счастливой случайности; затем их реализовала на практике группа ученых Галактического правительства, работавшая на Дамогране.

Вот вкратце история открытия.

Принципы создания малых количеств конечной невероятностипутем простого подключения логических цепей Сверхкрохотульненького Субмезонного Мозга к построителю атомных векторов, взвешенному в мощном генераторе броуновского движения (таковым с успехом может служить чашка горячего крепкого чая), были, разумеется, хорошо известны и даже зачастую применялись: например, чтобы оживить скучную вечеринку неожиданным смещением всех молекул одежды хозяйки на полметра влево.

Многие почтенные физики заявляли, что с этим они мириться не могутвозможно, потому что это профанация науки, но скорее потому, что их на такие вечеринки не приглашали.

А еще они не могли мириться с постоянным провалом всех попыток сконструировать генератор поля бесконечной невероятности, необходимого для того, чтобы перенести космический корабль через умопомрачительные межзвездные пучины. И в конце концов физики с раздражением объявили, что создание подобной машины фактически невозможно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92