Президент быстро вскочил на ноги, еще более разгневанный:
- Моя цена заключается в том, чтобы вы открыли Дверь! Вот почему вас пригласили сюда!
Доктора Купера невозможно было привести в замешательство или запугать, этого не мог сделать даже такой могущественный властелин, каким был президент,
- Никакие работы не будут продолжаться возле Двери, пока не будут найдены мои дети.
Сощурив глаза, он добавил:
- И точка!
Президент опустил взгляд, затем перевел его на Гозана:
- Гозан, найди его детей.
Гозан неохотно поднялся с дивана и ответил:
- Конечно, конечно, за вознаграждение.
Может быть, вознаграждением вам будет служить ваша жизнь, - ответил президент холодно.
Удивительно, откуда только взялась у Гозана такая расторопность. Очень живо он шагнул вперед и спросил:
- Где вы видели своих детей в последний раз, доктор?
- Улица Скорпиона, восточная часть города.
Реакция Гозана на эти слова доктора была такая, как будто тот вонзил нож ему в сердце.
- ... Улица Скорпиона! - прерывисто дыша, произнес Гозан.
Президент также был очень взволнован:
- Что вы там делали?
Гозан пощелкав пальцами рук, сказал:
- Шаман! Должно быть, это проделки Шамана!
- Правильно! - подтвердил доктор Купер.
Лицо президента покраснело от гнева:
- Значит, он снова вышел из своего укрытия?
Гозан пояснил:
- Господин президент, в эти дни он дважды появлялся около Пасти Дракона. Он пытался унести юную Лайлу, но мы его нагнали, а потом он взорвал склад со взрывчаткой.
Президент снова откинулся на мягкий диван, но было видно, что он взволнован:
- Шаман появился снова!
- Что вам известно об этом... этом шамане? - поинтересовался доктор Купер.
- Он колдун, сказал Гозан, могущественный колдун!
- Он смутьян! - парировал президент. - Угроза для моего народа и для осуществления моих планов! По прибытии любой экспедиции, которая намеревалась проникнуть в Пасть Дракона, этот неуловимый, тщедушный и ничтожный проныра выходил из своего укрытия и действовал, будто он прорицатель или предсказатель! Он угрожал мне и делал вид, что предупреждал, но не только меня, ной всю страну, пытаясь убедить нас не открывать Дверь!
- А почему же вы не арестуете его? - спросил доктор.
- Потому что он живет на улице Скорпиона, - ответил Гозан. - Улица Скорпиона - это смертельная ловушка для кого угодно, и особенно для нашей милиции. Искать там кого-нибудь -это все равно что искать иголку в стогу сена. Там сотни тайных переходов, безлюдных переулков, дверных проемов, тайников и возможностей для бегства, о которых знает только Шаман. Если мы пойдем в этот лабиринт, мы попадем к нему в руки, и он сможет сделать с нами все что захочет.
- Что он и сделал с Джеем и Лайлой, заметил доктор.
- Они в серьезной опасности, - сказал Гозан, - Мы должны... мы должны найти их... чего бы это ни стоило!
* * *
Как раз в это время Джей и Лайла сидели съежившись на полу возле стены очень маленького, темного, со стойким запахом плесени летнего домика, скрытого в самой глубине запутанного лабиринта вьющихся улочек, тупиков и мрачных проходов. Оба они смотрели на то, что действительно выглядело как привидение: в тусклом освещении перед ними стоял одетый в рваные лохмотья с суровым лицом старик, Шаман пустыни. Он стоял на фоне грубо обтесанной двери и дрожал, и желтый свет от единственной свечи бросал слегка колеблющуюся тень на стену. Джей заговорил первым и очень раздраженно:
- Ну хорошо, вы похитили нас, вы бросили нас сюда, и я думаю, что вы не собираетесь выпустить нас отсюда. Для чего все это?
Старик закрывал проход к двери, но было странно, что он боялся Джея и Лайлы так же, как и они боялись его. Низким дрожащим голосом он сказал:
- Пожалуйста... не перебивайте меня. Я не сделаю вам ничего плохого.
Джей и Лайла удивленно переглянулись. Что же это за похититель детей? Глаза старика были полны страха, и казалось, что он весь съежился.
- Не проклинайте меня, и да найду я милость в очах вашего Бога. Я должен поговорить с вами!
Джей и Лайла решили использовать ситуацию в своих интересах, во всяком случае, пока все выглядело так, будто они выигрывают.