Коллектив авторов - Хищник. Если его можно ранить стр 12.

Шрифт
Фон

Свернув на прямую тропу, Слоун направился к дому. Выстрела не последовало.

Почему?

Стоило выйти из леса и подойти к дому, тревога улеглась. Ощущение слежки ослабло и вскоре сошло на нет.

Почему они не стреляли?

Мэри уже встала. Одетая в старую ночную рубашку из синей фланели, она жарила яичницу на почерневшей от времени сковороде и выглядела в свои пятьдесят пять просто великолепно. Пожалуй, Мэри  лучшее, что было в его жизни, несмотря на обстоятельства их знакомства. Ее погибший брат, убитые медведи, эти твари

Пройдя через кухню, Слоун направился прямо в чулан, к оружейному сейфу. Покрутив диск, он набрал код, открыл тяжелую дверцу, вынул из сейфа «мегабист»  однозарядный, с клиновым затвором, под патрон калибра 610 GNR, изготовленный на заказ на базе «ругера»  1  и зарядил его.

Всего один заряд, но этот заряд способен остановить мчащегося на стрелка слона. Или пробить дыру в кирпичной стене.

 Милый, что стряслось?  спросила Мэри с кухни.

Слоун вынул из сейфа «магнум» и зарядил и его  пятью патронами калибра 500 Max. Теперь ему стало куда уютнее. Теперь он и сдачи мог дать.

В чулан заглянула Мэри.

 Слоун, что?..

 Они вернулись,  ответил он.

 Вот дерьмо!  ахнула Мэри.

Уточнять, кто эти «они», было ни к чему.

Наканде что-то рассеянно прострекотал вполголоса.

<Что?>  переспросила Вагути.

<Вот это  тот самый Снайпер? Стар, движется медленно. Даже не вооружен. Вдвоем? С ним справился бы и ребенок>.

<Внешность может быть обманчива. Ты знаешь, что он сделал с нашими охотниками. Поэтому мы и вдвоем>.

Наканде кивнул. Да-да. Эту историю прекрасно знали и часто рассказывали. Тот самый ууман, охотник на Охотников. Когда все это случилось, кое-кто успел передать на борт корабля фрагменты записей  достаточно, чтобы понять, что произошло. Но  только посмотрите на него! Еле плетется Ничтожная победа, ничего не стоящий трофей. Весь долгий межзвездный перелет  ради этого?!

<Я бы немного размялась>,  сказала Вагути.

Наканде вопросительно взглянул на нее.

<Дом на колесах, окруженный жуткой вонью. Все они молоды и вооружены>.

Наканде снова кивнул.

<Да, размяться не помешает>.

 Что будем делать? Полицию вызывать?

Слоун покачал головой.

 И что мы им скажем? Что к нам опять явились инопланетные твари, с виду  вылитый Чудо-Кабан из комиксов, убившие кучу медведей и людей на Аляске девять лет назад? Да нас в психушку упекут. Если, конечно, успеют.

 Но феды же знают о них.

 Да, вот только какое ведомство? И сколько им понадобится времени, чтобы доставить сюда спецгруппу? Думаю, столько ждать мы не можем.

Мэри влезла в джинсы, зашнуровала ботинки, сунула руки в рукава плотной фланелевой рубахи.

 Бежим,  сказал Слоун.  Бросаем вещи в машину и уезжаем  подальше да поскорей.

 Но как им удалось найти нас?

Слоун вновь покачал головой.

 Не знаю. У них вон  и звездолеты, и технологии будущего. Неважно как, но они нас выследили.

 Думаешь, явились убивать?

 Да. Не понимаю, отчего они вообще выпустили меня из леса.

 Ты был безоружен. Им так неинтересно.

Слоун удивленно взглянул на жену. Ну да, конечно. Хищники расправлялись с огромными бурыми медведями при помощи одних только лезвий. Какому же охотнику доставит удовольствие стрельба по беззащитной жертве? Им нужна дичь, которая может ответить ударом на удар, а он наглядно показал им, на что способен.

 Окей, делаем так. Хватаем тревожные чемоданы и едем в Портленд. Там я тебя высажу, ты снимешь номер в гостинице, а я

 Нет,  возразила Мэри.  Ты не пойдешь отвлекать их на себя. Вместе мы жили, вместе, если что, и умрем.

 Мэри

 Слоун, это не обсуждается.

Слоун усмехнулся. Ну что ж Он никогда не сомневался, что жена у него  лучше некуда. Одно непонятно: за что ему такое счастье?

 Если уж им пришлось искать нас целых девять лет,  продолжала она,  может, теперь, когда мы знаем, что нас ищут, сумеем сбросить их с хвоста на более долгое время. Новые имена, новый город

 Логично,  согласился Слоун.

Но, подойдя к пикапу, они обнаружили, что все колеса спущены  мало этого, изрезаны в клочья. Уезжать было не на чем.

 Вот дерьмо  вздохнул Слоун.

Выходя наружу, Харви врезался плечом в косяк двери этого поганого трейлера. Опять.

 Твою мать,  беззлобно ругнулся он. Это случалось с ним постоянно: дверь-то для узкозадых, а в нем, как-никак, шесть футов шесть дюймов и двести семьдесят пять фунтов весу.

Он почесал голую грудь: новая татуха  «88»  ощутимо зудела. Должно быть, гад-кольщик взял грязную иглу: две недели татухе, а все зудит. Надо в следующий раз скидку с него стрясти.

Подойдя к большой орегонской сосне, он расстегнул заскорузлые от грязи джинсы и принялся поливать ствол. Проклятый толчок в трейлере опять засорился. Чистить его полагалось Мартину, но Мартин слишком любил собственное варево и большую часть времени валялся в отключке.

 Мне нужен новый вентиль,  раздалось сзади.  Сральник починить.

Ну вот, помяни черта

 Я тебе кто  мамаша?  буркнул Харви.  Пойди да раздобудь.

 Деньги, чувак. У меня ни гроша.

 В ящике возле раковины, где всегда, мать твою! Там должна быть целая куча.

 А, да, точно.

Харви покачал головой, спрятал хозяйство в штаны и застегнул ширинку.

Мартин был тощ, как смерть, но постоянно качался. Любил потягать железо  привык за время отсидки, и был довольно силен, вот только мозги у него совсем превратились в кашу

 Чир-р-р.

 Что это было? Как будто белка, мать ее, только с медведя ростом!

Оглядевшись, Харви вытащил из заднего кармана всегда готовый к делу пистолет сорок пятого калибра и щелкнул предохранителем.

 Нет, не белка,  сказал он.  У нас гости.

Мартин нырнул в трейлер и тут же выскочил наружу с помповым «сэвиджем» двенадцатого калибра.

 Эй, Бо!  крикнул он.  Вставай!

 Чего там?  спросил Бо изнутри.

 К нам гости!

Мартин сошел со ступенек, направив «сэвидж» вперед. Секунду спустя из трейлера появился и Бо  в чем мать родила, волосатый, как йети, с «узи» в руках.

 Кто? Копы?

 Не думаю,  ответил Харви.  Эти нас бы уже скрутили. Должно быть, конкуренты явились  поживиться на халяву.

 Вот я им сейчас дроби-то на халяву отсыплю!  заржал Мартин.

Харви оглянулся на него. Вдруг вспышка, громкое шипение, и и в брюхе Мартина, будто сама по себе, возникла огромная дыра!

 Ах ты!..

Вскинув пистолет, он веером выпустил несколько пуль в заросли. Бо принялся поливать деревья очередями из «узи».

Вдруг Бо отчаянно завопил. Взглянув на дружка, Харви успел увидеть, как его руку разнесло в клочья по самое плечо

Слоун услышал выстрелы  слабое эхо вдали. Пистолет автоматический пистолет-пулемет Стрелков двое.

 Байкеры,  сказал он.  Нужно убираться из дома. Мы знаем лес лучше этих инопланетян. И «кикиморы» наденем.

Мэри молча кивнула.

Посреди дежурства Мака вызвала Лоретта.

 Мак? Поступило сообщение о стрельбе в стороне пруда Кроун.

 Принял, еду. Небось, байкеры снова палят по банкам.

 Хочешь, отправлю на помощь Чарли и Арни?

 Не-е. Эти байкеры  не такие идиоты, чтоб с нами шутки шутить. Словом, я проверю. Понадобится помощь  свяжусь с тобой.

 Осторожней, Мак. Вдруг они дурью обдолбались? Кто знает, что им в голову взбредет.

 Понял.

<Никакого интереса,  сказал Наканде.  Как в тире>.

<Совсем неумелые,  согласилась его подруга, пожав плечами.  Но другой дичи нет. Все-таки лучше, чем ничего>.

<Не для того мы летели в такую даль, чтоб убивать столь жалкую дичь>.

<День только начался,  утешила его Вагути.  Пойдем за Снайпером?>

<Да. Надеюсь, он сохранил хоть немного былого мастерства>.

Впрочем, в это Наканде не верилось. Жаль

«Кикимору» Слоун не надевал целую вечность, но это ведь  все равно, что ездить на велосипеде. Костюм до сих пор пах заплесневелыми тряпками и кошачьей мочой.

Он улыбнулся Мэри, застегивавшей молнии своей «кикиморы».

 Смеешься, да?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке