Если верить документам, ее звали Чидори Канаме, и она жила в Японии, в Токио. Канаме была ученицей одной из многочисленных токийских старших школ, а ее отец являлся действующим комиссаром одного из комитетов Организации Объединенных Наций. У нее имелась еще одна родственница: младшая сестра одиннадцати лет, которая проживала вместе с отцом в Нью-Йорке. Мать умерла три года назад.
Досье содержало и прочую важную информацию: рост, вес, группу крови, медицинскую карточкуне было упущено ни единой детали. Внимание Соске привлекла одна запись: «П*********я с вероятностью 88% (предварительная оценка на основе обследования Миры)». Он понял, что именно это слово, торопливо и неаккуратно зацензоренное черным фломастером и являлось настоящей причиной, по которой девушка привлекла внимание Митрила. Причиной того, что они с Курцем сейчас стояли здесь, выслушивая указания командира по новому заданию.
Так что же с ней случилось?поинтересовался Курц.
Ничего,кратко ответил Калинин.Пока еще.
Да?Курц удивленно поднял брови.
Повернувшись на своем скрипучем кресле, майор взглянул на подробную политическую карту мира, занимавшую полстены. На ней были нанесены границы государств на настоящий момент: сложно расчлененный недавними событиями в Восточной Европе советский блок, хитроумная паутина границ Ближнего Востока, разорванный надвое Китайтам объединившиеся южные провинции сражались против северных.
Вам двоим положено знать только то, что Чидори Канаме могут попытаться похитить агенты некоторых иностранных разведок, включая и КГБ.
Зачем же?не отставал Курц.
Вам знать не следует,отрезал Калинин.
Вот как,озадаченно протянул Курц. Смысл задания продолжал оставаться туманным. Пусть эта девочка, Чидори Канаме,потенциальная мишень, но причем здесь они?
В чем состоит наша задача?спросил Соске.
Очень просто. Будете ее телохранителями. Вы назначены потому, что оба говорите по-японски.
А, тогда все ясно.
Отец Курца был корреспондентом германской газеты, и он прожил в токийском районе Эдогава до четырнадцати лет. Естественно, Вебер болтал по-японски без запинки.
Старшина Мао уже ознакомлена с заданием. Будете действовать в составе тройки.
Курц покрутил носомего не очень обрадовала перспектива перетрудиться.
Всего втроем? Так мало?
Столько, сколько мы смогли выделить. Решение уже принято.
Трудновато придется,мрачно оценил будущую операцию Курц.
Поэтому я и отправляю именно вас.
Мао, Курц и Соске были не просто пилотами бронероботов. Все трое были профессиональными, прекрасно тренированными универсальными солдатами, способными десантироваться с парашютами, вести разведку и боевые действия, а также выполнять любые другие задания. Чтобы попасть в команду, в свое время он прошли жесткий конкурсный отбор, опередив множество других кандидатов. Бронероботы были всего лишь одним из многих инструментов, которыми они владели.
По настоятельному запросу старшины Мао я выделяю вам снаряжение класса «Б».
Теперь челюсти отпали у обоих бойцов.
Мы получим бронеробот?недоверчиво уточнил Соске.
Да.
Но это же почти самый центр мегаполиса!запротестовал Курц.
Будете действовать в режиме ЭКС,деловито произнес Калинин.
Бронероботы всегда находились на переднем крае военных технологий, но в последнее время не только они, но уже и многие другие виды боевой техники использовали ЭКСэлектромагнитную маскировочную систему. С помощью лазерной голографии и других секретных технологий эта новейшая комплексная система маскировки эффективно укрывала даже довольно крупные объекты от лучей радиолокаторов и инфракрасных поисковых систем. Находящиеся в распоряжении Митрила образцы были настолько продвинутыми, что прятали технику даже в диапазоне лучей, видимых невооруженным глазом.
Другими словами, делали ее невидимой.
Для этого требовалось огромное количество энергии, поэтому режим невидимости был невозможен во время активных боевых маневров. Однако прячущиеся в засаде или медленно перемещающиеся боевые машины использовали его без проблем.
Получите один М9. Минимальный набор вооружения позволит взять два дополнительных навесных блока конденсаторов, чтобы действовать в режиме ЭКС длительное время.
Будет сделано, шеф,довольно подтвердил Курц.
Операция совершенно секретнаяэто настоятельная необходимость.
Это как?нахмурился пилот.
Калинин, не моргнув глазом, продолжал:
Если об этом узнает японское правительство, начнутся сложности. Поэтому вы должны будете охранять Чидори Канаме так, чтобы о вашем задании не узнала ни она, ни кто-либо другой. Но вы постоянно будете рядом с ней и наготове, чтобы не пропустить внезапную атаку противника.
Звучит как какКурц запнулся, не в силах подобрать правильного слова. Вернее, ругательства.
Чрезвычайно сложное задание,подытожил Соске. Охранять человека без его согласия так, чтобы он и не подозревал о присутствии телохранителейэто было далеко за границами здравого смысла.
Все будет зависеть от того, насколько профессионально вы будете действовать. И это не так сложно, как кажется. Объект охраныЧидори Канамебольшую часть времени проводит в стенах муниципальной старшей школы со смешанным образованием. Чрезвычайно удачно, что в нашем распоряжении оказался оперативник примерно ее возраста, да к тому же японец.
Хо-хо-хо!догадливый Курц засиял и смерил радостным взглядом Соске, который лишь пару раз удивленно моргнул.Вы имеете в виду
Поддельные документы на перевод в школу уже готовы,и Калинин твердой рукой подписал директиву.
16 апреля, 11:50 (по Гринвичу)
пролив Цугару, глубина 100 метров
«Туатха де Данаан», отсек оперативных совещаний 1
Соске, скажи «сы-ы-ы-ыр!»
Тот угрюмо нахмурился в цифровую фотокамеру, вызвав новый взрыв негодования Курца.
Слушай, дружище, так нельзя,заявил фотограф.Хочешь симпатичную фотку на карточку ученического удостоверения, так приложи усилия, будь добр. Такой рожей ты только перепугаешь всех кавайных школьниц.
Стараясь изо всех сил и гримасничая, Соске пустил в ход практически неиспользуемые мускулы лица. Результат больше походил на клинический случай лицевой невралгии, нежели на улыбку.
Типа того,Курц удовлетворенно щелкнул затвором.
Физиономия Соске немедленно вернулась к обычному, мрачному и замкнутому выражениюсловно резиновый бинт, который растянули, а потом отпустили.
Курц только вздохнул.
17 апреля, 21:20 (по Гринвичу)
поблизости от берегов острова Кинкадзан, глубина 50 метров
«Туатха де Данаан», командная столовая
Что это за вещи?спросил Соске, уставившись на коллекцию разнообразных предметов, разбросанную по широкому столу. Повертев в руках расческу, он пристально и хмуро изучил все остальное: баллончик геля для волос, маленький СD-плэйер, музыкальные диски Хироси Ицуки и «SMAP», кучку брелков-талисманов с изображениями замка Нарита, «Гейм Бой», часы «Мистер Джунко», сигареты, баночки энергетических напитков, глянцевые журналы и прочее подобное барахло.
Мелисса Мао лучилась довольством:
Я обегала всю субмарину, чтобы собрать полный джентльменский набор, который таскают с собой типичные японские школьникицени!
Ясно,Соске со слегка удивленным видом выбрал из кучи вещей маленький пластиковый пакетик, содержащий нечто, похожее на резиновое колечко.
Да, это презерватив,рассеяла его сомнения Мао.
Вижу. Но не совсем понимаю, для чего он может понадобиться типичному старшекласснику.
Не делай невинные глазки, похотливый шалунишка!
Фактически, я использовал эту вещь много раз,спокойно ответил Соске.В нее помещается целый литр жидкости.
У Мао отпала челюсть.
Да, если угораздит потерять в джунглях флягу, это настоящее спасение,не моргнув глазом, добавил Соске. Он явно ни на что не намекал.