Бондаревская Светлана Геннадьевна - Петля времени стр 29.

Шрифт
Фон

Сквозь прозрачные пушистые облака, плывущие по лазурно-синему небу, вырисовывались очертания города небывалой красоты. Он парил в небе, но в то же самое время стоял на горе. Его белоснежные здания заливались солнечным светом, крыши переливались разноцветными бликами, на стенах цвели цветы. К городу вела дорога, утопая в облаках. Её хрустальное покрытие светилось миллиардами звёзд. Кружевные перила, увитые зеленью и цветами, освещались мягким белым светом, парящих в воздухе сфер.

Взяв Анну за руку, Джон ступил на дорогу из звёзд. Он чувствовал, как стучит его сердце, как эмоции переливаются через край его души. Дыхание перехватило, и Джон с трудом дышал, делая первые шаги. Но чем ближе он подходил к городу, тем увереннее он становился, тем увереннее становился его шаг.

Из пушистых облаков показались огромные ворота, увенчанные разноцветными птицами. Красные опоры ворот, обшитые резным золотом, стояли на постаменте из белого мрамора. Они поддерживали свод с цветными птицами и золотыми шарами. Створы ворот, украшенные разноцветными сверкающими камнями и расписанные иероглифами, были открыты, ожидая гостей. Приветственная музыка воздушных колокольчиков, свисающих со свода, отделяла весь остальной мир от города. Все ворота были увиты зелёными лианами с большими белыми цветами.

 Как красиво,  с восхищением сказала Анна.

 Очень!

Молодые люди ступили на дорогу из белого камня, уходящую вглубь города. Прямо за воротами на дороге была составлена огромная мозаика из цветных камней. В каждом углу квадрата мозаики выделялся цветочный орнамент неимоверной красоты. В центре квадрата располагалось несколько кругов с росписью и иероглифами. В центре самого малого круга несколько квадратов создавали иллюзию возвышающейся усеченной пирамиды с белым лотосом на вершине.

 Ух ты!  воскликнула Анна.

Джон молча присел и провёл по мозаике рукой.

 Это великолепно!

 Здравствуй, Джон, услышали молодые люди позади себя бархатный мужской голос.

Джон и Анна испугано обернулись. Перед ними стоял мужчина в белой тунике и белых брюках. Его светлые волосы слегка развивались на ветру. Голубые глаза с улыбкой и добротой смотрели на молодых людей.

 Здравствуйте,  ответил Джон.

 Мы ждём тебя уже очень давно.

 Мы?  Джон удивился.

Мужчина в ответ только улыбнулся.

 Пойдёмте,  с лёгким вопросом в голосе сказал он, приглашая следовать за ним.

Джон крепко сжал руку Анны и шагнул вслед за мужчиной. Просторные и широкие улицы поражали своей красотой: то мозаика на стене с одной стороны, то густые лианы с цветами с другой, то белоснежные скульптуры, то разноцветные картины. Джон только и делал, что вертел головой, рассматривая эту красоту. Встречающиеся люди улыбались и радушно приветствовали новых гостей города.

 Кто все эти люди?  спросил Джон.

 Такие же гости, как и вы. Кто-то захотел остаться подольше, а кто-то пришёл за знанием.

 Город нелегко найти. Как же они все находят вас?

 Так же как и ты. Чистое сердце ведёт к нам.

Джон помолчал, продолжая разглядывать живописную улицу.

 Простите, а как вас зовут?  поинтересовался он у мужчины.

 Моё полное имя вам не запомнить. Предпочитаю, чтоб меня называли Габриэль,  мужчина загадочно улыбнулся.

 Можно ещё вопрос? Хотя у меня их много, но

 Задавай,  прервал Джона Габриэль.

 Что означает та мозаика на входе?

 Мандала обозначает Чистую землю. Место обитания Богов.

Габриэль остановился возле одного из домов.

 Мы пришли,  сказал он, показывая на двери.

 Что здесь? Я увижусь с Вечными?

 Нет,  мужчина засмеялся и махнул рукой.  Здесь вы отдохнёте и обмоетесь. Смоете все невзгоды и печали, разочарования и неуверенность. Нельзя идти к Вечным с таким грузом, если хочешь получить ответ.

Комната встретила молодых людей теплом и уютом. На столе стояла еда и чай. На стульях висела чистая белая одежда.

 Я оставлю вас,  сказал с улыбкой Габриэль.

Молодые люди сбросили с себя всю невыносимо пахнущую одежду, загрубевшую от грязи и пота после стольких дней пути. Тёплая вода бассейна, расположенного прямо в комнате, приняла их тела в свои объятия. Душистое мыло и густая пена смыли всё с юных тел, оставляя их чистыми и светлыми.

 Я люблю тебя,  тихо сказал Джон, целуя девушку.

 А я тебя,  ответила Анна.

Вся грязь была смыта. Все печали были стёрты. Вся неуверенность ушла вместе с водой. Чистые телом и душой, благоухающие маслами, молодые люди предстали перед Габриэлем.

 Так-то лучше,  сказал он.  Я приду за вами, когда вас позовут. А пока располагайтесь здесь. Всё что нужно вам принесут.

 А когда вы придёте?  заволновался Джон.

 Как только решат вас принять,  Габриэль подошёл к Анне.  Вы очень красивая.

 Спасибо,  смущаясь, ответила она.

В руках у мужчины появился цветок лотоса. Он протянул его Анне со словами:

 Его любовь к вам чиста и искренна как этот цветок. Он пронесёт её сквозь всю свою жизнь,  Габриэль коснулся волос девушки.  Ради вас он готов на всё. Выего якорь в этом мире.

 Что это значит?

Габриэль ещё раз провёл по волосам Анны, поправляя выбившиеся пряди. Джон заметно нервничал, наблюдая со стороны. Внезапно Габриэль развернулся и направился к выходу.

 Вас примут завтра,  сказал он.  Я зайду за вами после завтрака.

Дверь закрылась, и Джон облегчённо вздохнул. Анна всё ещё стояла посреди комнаты, находясь под впечатлением от сказанного Габриэлем. Джон слегка коснулся её руки.

 Что с тобой?

 Он сказал мне такие приятные слова.

 Я слышал,  слегка обиженно произнёс Джон.

Он поцеловал Анну и упал на кровать, раскинув руки. Девушка некоторое время смотрела в окно на волшебный город, обдумывая сказанное Габриэлем. Она поняла, что часть ответственности за сотворённое Джоном лежит и на ней.

 Джон,  позвала его девушка.

 Что?  лениво ответил молодой человек.

 Ты помнишь свадебную клятву?

 Да.

 Повтори мне её ещё раз,  строго сказала Анна.

Джон привстал с кровати.

 Что случилось?  удивился он.

 Просто повтори её сейчас, пожалуйста,  настаивала Анна.

 Когда вернусь, я не допущу разрушения мира.

 Запомни её.

 Я помню.

 Нет! Запомни её!  Анна ударила кулаком по ладони.  Ты не допустишь разрушения мира, какие бы обстоятельства тебя к этому не подталкивали.

 Хорошо,  Джон слегка опешил.  Но в чём причина?

 Поклянись мне снова,  настаивала Анна, вспоминая слова Габриэля о якоре в этом мире. Девушка вдруг осознала то, что Джону ещё только предстоит осознать.

 Я не допущу разрушения мира, когда вернусь.

 Ни при каких обстоятельствах!

 Ни при каких обстоятельствах!

 Ты пообещал мне! Запомни это! Теперь обстоятельства не могут руководить твоими поступками.

 Анна, что случилось?  Джон был в растерянности.

 Ты обещал мне! Обещал!  и Анна заплакала.

Джон обнял её.

 Перестань плакать, а лучше расскажи что случилось.

 Ничего,  сквозь слёзы ответила она.  Запомни своё обещание. Большего я ничего не хочу. Я хочу, чтобы ты его исполнил.

Джон поцеловал девушку в макушку и с тяжёлым сердцем сказал:

 Я исполню.

Слёзы снова полились по щекам Анны. Утром в комнате запахло чаем и ванилью. Накрытый стол манил к себе разными блюдами, фруктами и напитками. Ещё сладко потягиваясь на постели, Джон предвкушал свой завтрак.

 Вставай, соня,  позвала его Анна.  Очень всё вкусно.

Джон не заставил просить себя дважды и через мгновенье уже наслаждался завтраком. Как и обещал, Габриэль пришёл после завтрака. Он протянул красивейшие цветы Анне.

 Самой красивой девушке на свете,  сказал он.  Ты прекрасна,  лучезарная улыбка не сходила с его губ и глаз.

Джон приобнял Анну за талию.

 Очень красивые цветы,  сказал он.  Спасибо.

 Пойдёмте. Нас уже ждут.

Белоснежные улицы, залитые солнечным светом, петляли между домов, незаметно вливаясь в площадь перед огромным храмом с высокими колоннами. На площади, переливаясь радугами брызг, шумел фонтан в белоснежной чаше. Люди пили из него и набирали в ёмкости воды, умывались и обливали себя его водой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора