На меня пал жребий.
Я сказал:
- А! - и потом добавил растерянно: - Поздравляю вас, старшая сестра, да прояснит господь лицо Пророка в то время, когда вы будете ему прислуживать.
- Да, да, спасибо, - ответила она быстро... Джон... мне хотелось выкроить несколько секунд, чтобы поговорить с вами. Но теперь я не могу, мне нужно получить напутствие и помолиться. Я должна вас покинуть.
- Вы лучше поспешите, - согласился я. Я был разочарован оттого, что она не может побыть со мной, но счастлив, что она отмечена высокой честью, горд, что она не забыла меня даже в такой момент.
- Да пребудет с вами господь, - добавил я.
- Мне так хотелось сказать вам, что меня выбрали, - сказала она. Ее глаза блестели, и я решил, что это радость. Но ее следующие слова поразили меня.
- Я боюсь, Джон Лайл.
- Боитесь? - Я почему-то вспомнил, как дрожал мой голос, когда я впервые командовал взводом. - Не бойтесь. Вы проявите себя достойно.
- О, я надеюсь. Молитесь за меня, Джон Лайл.
И она исчезла в темноте коридора.
Я не молился за нее, а старался представить, где она, что она делает... Но так как я знал о том, что творится внутри дворца Пророка, не больше, чем корова знает о военном трибунале, то вскоре отказался от этого и стал думать просто о Юдифи.
Позже, через час или даже больше, мои размышления были прерваны пронзительным криком внутри дворца. Тут же послышался топот шагов и возбужденные голоса. Я бросился внутрь коридора и натолкнулся на кучку женщин, столпившихся у портала апартаментов Пророка. Трое из них выносили что-то из апартаментов. Они остановились, выйдя в коридор, и опустили свою ношу на пол.
- В чем дело? - спросил я и вытащил из ножен меч.
Пожилая сестра повернулась ко мне.
- Ничего особенного. Возвращайтесь на пост, легат.
- Я слышал крик.
- Это вас не касается. Одна из сестер лишилась чувств, когда Пророк обратился к ней.
- Кто она?
- Да вы, я посмотрю, любопытны, младший брат. - Пожилая сестра пожала плечами. - Если это вас так интересует - сестра Юдифь.
Я не успел подумать, как у меня вырвалось:
- Пустите меня к ней!
Пожилая сестра загородила мне дорогу.
- Вы сошли с ума? Сестры отнесут ее в келью. С каких это пор ангелы приводят в себя нервных девственниц?
Я мог отбросить ее одним пальцем, но уже понял, что она права. Я отступил и вернулся на пост.
С этого дня я не мог не думать о сестре Юдифи. В свободные часы я обшаривал те части дворца, куда я имел право заходить, в надежде ее увидеть. Она могла быть больна, может быть, ей запрещено покидать келью за то, что она нарушила дисциплину. Но я ее так и не увидел.
Мой сосед по комнате Зебадия Джонс заметил мое настроение и пытался развлечь меня. Зеб был на три курса старше меня и в Вест Пойнте я был его подопечным. Теперь он стал моим ближайшим другом и единственным человеком, которому я полностью доверял.
- Джонни, дружище, ты на покойника стал похож. Что тебя грызет?
- А? Ничего особенного. Может быть, несварение желудка.
- Так ли? Пройдемся? Свежий воздух очень помогает.
Я дал ему вывести себя наружу. Он говорил о пустяках, пока мы не вышли на широкую террасу, окружающую южную башню. Здесь мы были вне пределов досягаемости подслушивающих и подглядывающих устройств. Тогда он сказал:
- Давай выкладывай все.
- Кончай, Зеб. Тебе еще моих забот не хватало.
- Почему бы и нет? На то и друзья.
- Ты не поверишь. Ты будешь потрясен.
- Сомневаюсь. Последний раз это со мной случилось, когда я в покере прикупил четырех королей к джокеру. Тогда ко мне вернулась вера в чудеса, и с тех пор ее довольно трудно поколебать. Давай начинай. Мы назовем это задушевной беседой между старшим и младшим товарищами.
Я дал ему себя уговорить. К моему удивлению, Зеб совсем не был шокирован, узнав о святой дьяконессе.