Стэкпул Генри де Вер - Кольцо с изумрудом стр 11.

Шрифт
Фон

Де Нанжи принес с другого стола перо и чернила.

 Расписаться?  и де Виц написал расписку.

 Теперь идите к ней,  сказал де Нанжи, передавая ему ключ и смеясь чему-то.

Маркиз был рад избавиться от общества хозяина. Он торопливо вышел в коридор, взял горевшую там свечу и стал подниматься по широкой лестнице. Спокойствие вернулось к нему, но сердце молчало.

 Я возьму лишь портрет,  сказал он себе, думая о своем пари.

Он подошел к знакомой двери, которая раньше так манила его, и отпер ее ключом. В первой комнате было темно.

 Сударыня,  прошептал они вздрогнул, увидя спавшую, сидя на стуле, какую-то старуху. Он никогда не видал ее раньше среди прислуги замка.

Маркиз прошел в следующую комнату. Висячая серебряная лампа с красным колпаком бросала слабый свет на роскошь очаровательной спальни. Бледно-голубые шелковые занавеси кровати с колонками были задернуты. У кровати лежало небрежно брошенное платье.

 Сударыня,  чуть слышно шепнул он; потом позвал громче:Графиня!

Никакого ответа.

Он поставил свечу на туалетный стол, где из разбитого флакона испарялись духи. Обернувшись, он увидел меж сдвинутыми краями занавесей маленькие пальчики. Они были как-то особенно белы, и при взгляде на них маркиз понял, что Мари де Нанжи лежит мертвая. Быстрым и решительным движением он раздвинул занавеси.

По смятой подушке рассыпались, как пепел, белокурые волосы. У графини был трогательный вид сломанной игрушки,  вещи, годной лишь для забавы, а теперь не нужной никому.

Де Виц смотрел, как безумный.

 Да разве она умерла?

Его изумление сменилось ужасом.

 Я люблю ее. Теперь я понимаю, как любил ее!

Он схватил ее в объятия и прижался щекой к ее щеке, но, почувствовав роковой холод, уронил ее на подушки. У него вырвался крик отчаяния. В соседней комнате проснулась старуха и прибежала, волоча за собой саван.

 Ах! Ах, сударь,  бормотала она.

 Когда она умерла?

 Вчера ночью. Почему вы, сударь, остались, когда все остальные ушли?

 Все?.. Все остальные?..

 Все, все слуги, и из села никто, кроме меня, не хочет идти в замок. Я слишком стара, чтобы бояться.

 Чего бояться?

 Разве вы, сударь, не знаете? Граф не говорил вам? Сам- то граф близко к ней не подходит.

 Почему?  спросил маркиз с диким взглядом.

Старуха ответила почти с довольным видом:

 Она умерла от чумы, сударь, и в вас с каждым вдохом входит смерть.

Пьер ВьеруУЖАСНАЯ МЕСТЬ

Слуга ввел в роскошный кабинет Симона Фетреля, директора Соединенного банкаФетрель, Бланш и К°маленькую худенькую женщину.

 Что вам угодно?  сухо спросил Фетрель.

Женщина тихо, боязливо ответила:

 Я Мадлена Мадлена Соваль

Холодное лицо банкира покрылось румянцем.

 Вы?.. Это вы, Мадлена Соваль?

Он сразу вспомнил все. Когда он с ней познакомился, ему было двадцать лет. Служил клерком у адвоката. Он клялся в вечной любви. Обещал жениться. Онанаивная и доверчиваяотдалась ему А затем? Он уехал в Париж. Ему повезло. Женился на богатой. Жена умерла. Он сделался крупным дельцом и зажил в собственное удовольствие.

Все это мгновенно промелькнуло в его памяти. Но он сдержал себя и снова повторил:

 Что вам нужно от меня?

Мадлена не сводила глаз с его лица..

 О, вы меня не узнали, не правда ли?  сказала она со вздохом облегчении.  Я очень рада. Теперь выслушайте меня внимательно

Я приехала с единственной целью: предупредить вас об угрожающей вам смертельной опасности Позвольте мне на мгновение вспомнить прошлое и рассказать о том, что произошло после вашего отъезда из Монтагри Прошло шесть месяцев, в течение которых от вас не было ни одной весточки. У меня родился сын, сын, которого я назвалаЖаном.

Не стоит рассказывать, каких трудов стоило мне воспитать мальчика.

Жизнь жестока по отношению к тем, у которых нет отцаи Жан сильно страдал

Он давно уже требовал от меня признания Я сопротивлялась, считая себя не вправе называть ему вас

Но, в конце концов, он заставил меня все рассказать.

О, если бы я могла предвидеть!.. Всего лишь восемь дней тому назад Жан неожиданно заявил мне, что бросает службу и уезжает в Париж.

На мой вопрос о цели поездки, он ответил прямо:

«Мы должны отомстить виновнику нашего несчастья. Клянусь, что я не успокоюсь, пока обманщик не будет жестоко наказан. Он должен умереть!»

С этими словами, сказанными таким тоном, что кровь заледенела в моих жилах, он ушел.

Тогда я решила вас предупредить. Я люблю своего мальчика и не хочу, чтобы он совершил это страшное, противное природе дело!..

Она закрыла глаза своими худыми руками, словно хотела прогнать от себя ужасное видение.

А Симон Фетрель, сначала слушавший свою бывшую возлюбленную с насмешливым равнодушием, вдруг почувствовал, как холодная дрожь пробежала по его телу.

И теперь, заботясь только о себе, он сказал:

 Но я ничего другого не желаю, как прийти на помощь вашему сыну. Если он умен, я обещаю его прекрасно устроить.

Она посмотрела на него с выражением немого упрека в глазах и тихо ответила:

 Я к вам дважды обращалась за помощью. Вы ни единым словом не выразили желания поддержать нас Теперь поздно: сын от вас помощи нс примет.

 В таком случае,  вскричал Фетрель угрожающим топом,  я прикажу арестовать его

 Жан Соваль честный человек!  отрезала с гордостью Мадлена.  Нет, единственное средство для васэто принять соответствующие предосторожности.

Банкир, бледный от страха, со сжавшимся от мучительного предчувствия сердцем, не мог выговорить ни слова. После долгого молчании он глухо сказал:

 Может быть, вы правы Благодарю вас Я рассчитываю на вашу помощь

Она ушла. Несколькими мгновениями позже и Фетрель оставил банк.

 Домой!  приказал он шоферу.

На другой день утром у него была долгая беседа с начальником полиции и в тот же вечер вокруг его дома появились неизвестные люди с беспокойно бегающими глазами

Муки Симона Фетреля становились с каждым днем нестерпимее. Страх глубоко вонзил в его сердце свои острые когти.

Ему повсюду чудился молодой человек со сверкающим ненавистью взглядом и оружием с руках.

Неужели собственный сын убьет его? И как? Где? На улице? Вонзят ему в сердце нож? Или из за угла пустит в него пулю? Или, может быть, он скрывается где-нибудь у него в доме и поджидает, когда можно будет подкрасться к нему во время сна и задушить? И ему чудилось, что чьи-то сильные руки сжимают его шею.

Банковские дела его сильно пошатнулись, и к концу года на общем собрании директоров он был смещен.

В один прекрасный день он решил развлечься и тайно выехать в Морван. Однако, злой рок его преследовал. Накануне отъезда он получил письмо.

«Я видела Жана,  писала Мадлена Соваль,  он каким- то образом узнал, что вы собираетесь уехать в Морван и клянется, что там вы найдете свою смерть. Умоляю вас, не ездите туда Увы! Я ничего не могу поделать..»

И он остался.

Снова потянулись дни и ночи, полные ужаса.

В одну из таких минут Фетрель принял важное решение: собрав остатки своего состояния, он ночью выехал из Парижа в Монтагри.

Он хотел отдаться под защиту Мадлены Соваль.

Рано утром жители улицы Трех Мельниц с удивлением увидели, что какой-то бледный, поседевший, сильно обросший бородой мужчина стучит кулаком в дверь маленького домика.

 Кого вам нужно?  решился наконец спросить сосед-булочник.

 Здесь живет Мадлена Соваль?

 Да, она жила здесь, но она несколько недель тому назад умерла и теперь живет на кладбище Монтагри.

Ни слова больше не сказав, Симон Фетрель направился в противоположный конец города, где, как он помнил, находилось кладбище.

Вид этого странного человека, его блуждающие глаза и шатающаяся походка обратили на себя внимание стражника. Обменявшись несколькими словами с булочником, он направился вслед за Фетрелем.

На кладбище он остановил Фетреля около одной из могил и сказал:

 Вот могила Мадлены Соваль Она похоронена рядом со своим сыном.

 Как с сыном?  закричал Фетрель.

 Ну да, сын ее умерь три года тому назад.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора