Мы не ограничиваемся самыми ходовыми играми, такими как Catan и Scotland Yard. Часто играем шахматы, сёги и реверси. А если не хватает компонентовможем играть в игры наподобие паззлов, развивающих нестандартное мышление.
Конечно, мы часто бываем в Gamers, и покупаем новые игры. А ещё TRPG. Из последнихCoC, ну, который Call of Cthulhu. Наша основная цельдизайн, поэтому мы не играем во всё подряд. Если интереснов клубе очень много игр, которые можно играть прямо сейчас,сказал Хатано, поправив очки. Его неловкие ответы до сих пор по сравнению с этим полноценным предложением кажутся нереальными.
И почему мы такие разговорчивые, когда дело заходит о чём-то, в чём мы разбираемся? Стоит только собеседнику показать брешь в обороне, намекнуть, что он тоже хоть немного, но интересуется этим же вопросом, как мы начинаем загружать собеседника своими монологами. Дурная привычка.
Ребята из клуба игр задрали нос и довольны, а я и Займокуза схватились за головы от стыда. Но Эбина-сан Похоже, она понимает, из какого теста мы сделаны, и не просто поддакивает.
Ага,говорит Эбина-сан, слегка улыбаясь. А вот Юигахама и Миура сидят с раскрытыми от удивления ртами.
Как быстро он говорит
Ого
Они говорят мало слов, но по их лицам явно видно, что они в шоке. А в случае с Миурой это явно видно из её позы. Может, не надо так?
Хатано и брат Сагами заметили это, натянуто улыбнулись, чтобы скрыть смущение, и опустили головы. В результате атмосфера в комнате начала опять ухудшаться. Похоже, тут всё закончится. Как вдруг в дверь постучали. Это наш заказ принесли? Я посмотрел на дверь, и она нагло открылась без нашего вмешательства.
Уи!
Йей!это Тобе Какеру влез без стука, вскрикнул, и за ним красивым голосом повторил Тоцука Сайка. Они вроде бы сказали почти одно и то же, но почему у Тоцуки так мило получилось? Тоцука чересчур мил? Ай-ай-ай!
Пока я об этом думал, сзади показался Хаяма Хаято с подносом. Похоже, он принёс какие-то напитки из бара.
Привет, Хачиман, извини что опоздал.
О, Тоцука, привет,сказал я и подвинул Займокузу, чтобы Тоцуке было, куда сесть. Я преклоняюсь пред его обличьем. Тоцуку я, конечно, приглашал, а вот те двое Я подозрительным взглядом посмотрел на Тобе и Хаяму, севших напротив, рядом с Миурой. Тоцука, похоже, понял.
А, мы встретились после клуба, и когда я сказал Тобе о караоке
А-а, понятно.
Тобе держится ближе к Эбине-сан и смущённо теребит заднюю часть шеи.
О, Юмико и Эбина-сан тоже здесь? Хех, не знал. Какое совпадение.
Какое до боли неумелое представление! Но в этой ситуации я тебе готов воздать похвалу. Миура стала чувствовать себя спокойней благодаря вашему приходу. С другой стороны, ребятам из клуба стало неудобно, но по сравнению с изначальной тяжелой атмосферой дела идут весьма неплохо.
Ребята начали разговаривать, началось оживление, и тут Юигахама постучала меня по плечу.
Скажешь тост?
Я?..
Тебе явно это не нравится
Я специально сделал недовольный вид, и Тоцука рядом натянуто улыбнулся.
Это должны делать те, кто подходит на эту роль,сказал я и посмотрел в сторону того, кто подходит на эту роль. Хаяма, похоже, слышал наш разговор, посмотрел в нашу сторону и опустил плечи. Но после этого он просто вернулся к разговору с Миурой! Какой ты неласковый, Хаяма-семпай.
Хотя причина, по которой мы тут собралисьуспех плана псевдо-прома, который придумал я. По логике благодарить всех послуживших осуществлению этого плана должен я, включая всякие благодарности и тосты.
Ну, скажу пару слов - сказал я, и Юигахама в ответ улыбнулась и кивнула, а Тоцука слегка хлопнул в ладони на уровне груди. Поражённый его добротой, я специально кашлянул и взял стакан в руку.
Разрешите сказать пару слов.
Юигахама и Тоцука настроились слушать и похлопали. Все остальные тоже переглянулись и, подумав, что что-то начинается, похлопали. Сложно, конечно, от непривычки, но я начал.
Эм Спасибо за встречу
Это говорят в самом конце,Хаяма разочарованно произнёс. «Тихо ты, я же говорю»,показал я ему взглядом, и кратко продолжил.
Спасибо всем за помощь. Благодаря вам всё прошло успешно. Спасибо большое. Будем!
Все воскликнули в ответ на мой простой тост и ребята стукнули бокалы.
Похоже, атмосфера стала похожей на празднование, и я, довольно вздохнув, сел на софу, мол, дальше вы уже сами.
***
Нам люкс-отель и на вечеринке. Да, вечеринка в самом разгаре. Сначала клуб игр и девушки не находили общий язык, но с приходом Хаямы всё восстановилось, между сторонами образовался кое-какой разговор. Тобе решил начать петь, за ним, стесняясь, продолжил Тоцука, и так все по очереди. Естественно, очередь дошла и до клуба игр с Займокузой, но Хаяма и тут помогал. Он включал песню из аниме от известной для жителя Чибы музыкальной группы, включал первые несколько секунд и вручал микрофон, спрашивая, знает ли он эту песню. Займокуза нерешительно взял его, а за ним присоединился и клуб игр. В итоге у нас образовалась атмосфера, где все могут петь. Отличная техника, кстати, показать, что ты в курсе о наклонностях собеседника, чтобы позволить Займокузе и клубу игр насладиться разговором. Хаяма, как обычно, внимателен ко всему. Я бы даже сказал, что он гений, что смог навязать им поверхностные приятельские отношения.
Я смотрел на него наполовину уважительно, наполовину поражённо, но, оказалось, я не один такой был.
Хаяма-семпай такой крутой.
Кажется, я впервые встретил человека, которого могу назвать семпаем.
Хатано и брат Сагами смотрят на Хаяму с почтением, с полными слёз глазами. После чего бросили на меня с Займокузой взгляды, полные презрения и унижения. Но я и так знаю, насколько мы с Хаямой разные, поэтому не чувствую злости. Но, как бы это сказать Не очень приятно, когда это говорят прямо в лицо. Неправильно это, что ли. Дать им поучение, как должен сделать семпай? Как семпай. Семпай ведь должен наставлять! Я постучал по плечу брату Сагами, который случайно оказался рядом.
Х-м, так тебе нравится Хаяма? Твоей сестре тоже. Вы так похожи.
В ответ брат Сагами громко цыкнул, и его лицо исказилось. Да-да, точь-в-точь её лицо. Вот что я хотел увидеть. Я зловеще ухмыльнулся, а Займокуза опустил плечи и разочарованно вздохнул.
Хачиман, в этом-то и есть твоя проблема.
Ох, меня Займокуза учит Так, вообще-то тебя тоже не приняли за семпая.
Впрочем, я на самом деле напал на младших кохаев и спустил на них раздражение; само собой, что я чувствую себя плохим человеком. Так что и поучения ожидать вполне естественно.
Пока я думал, как бы сгладить эту ситуацию, Тоцука легко коснулся моего бедра. Из-за этого я чуть было не издал пошлый звук, но сдержался, используя все свои силы, и вопросительно на него посмотрел.
Я схожу за напитками,сказал он и показал мне пустой стакан. То есть он хочет, чтобы я его пропустил. И тут я понял.
Да я пойду, и заодно всем возьму.
Уверен?робко спросил Тоцука, при этом намекая, что пойдёт со мной, поэтому я показал, чтобы оставил это мне, и подмигнул.
Ну, это заодно,сказал я и быстро встал, чтобы никто ничего не успел сказать, взял пустые стаканы со стола и ушёл.
Осторожно шагая с подносом в сторону бара, по дороге я заметил, как перед автоматом с кофе стоит, покручивая пальцами свои золотые локоны, Миура. Похоже, не может решить, что выбрать. Она тоже меня заметила, но ничего не говорит, просто бросила взгляд. Хотя я тоже ей ничего не говорю!
Я подошёл к расположенному сбоку диспенсеру и начал наполнять стаканы. Миура стояла на полшага позади меня, как вдруг протянула руку и нажала на этикетку «капучино». Автомат начал с гудения, издал звук наливания кофе, и затемзвук пара. Я бросил в ту сторону взгляд и увидел белоснежную пенку поверх чёрного эспрессо.
А тыобронила Миура. Неясно, к кому она обращается, но это было слишком громко, чтобы решить, что она говорит сама с собой. Может, это она ко мне? Я глянул на неё, но она всё ещё смотрела на автомат, в котором всё так же стояла чашечка кофе. Белая пенка покрывает поверхность, и всего лишь пара капель стекает с краника.
Ты что ты думаешь?
О чём?ответил я, поняв, что она всё-таки ко мне обращается. Но смысл её слов ускользает от меня. Я переспросил, поставил полный стакан колы и начал наливать следующий.